§1. КОНСИЛИУМ

 Новая тема  |  Наверх  |  Перейти к теме  |  Искать  |  Вход   Следующая тема  |  Предыдущая тема 
 десятина и сажень
Автор: Владислав (62.117.79.---)
Дата:   22-11-04 14:18

есть такая мера площади - десятина
30х80 саженей.

почему именно 30х80?

что первично сажень иль первичную десятину посля в квадратных саженях измерили?

кстати десятина очень близка 1га. (1.09га).

ну и первоначально сажень как определялась?

 
 Re: десятина и сажень
Автор: Jurkevich (---.san-francisco-17rh15-16rt.ca.dial-access.att.net)
Дата:   22-11-04 14:38

"Общая метрологiя, составленная 8. И. Петрушевскимъ, и удостоенная Императорскою Академiей Наукъ Демидовской премiи", Спб., 1849, стр. 436--437:
===========================================================
ЛИНЪЙНАЯ МЪРА.

Основною линЪйною мЪрою съ 1835 года принята сажень: она равна тремъ аршинамъ или 7 футамъ.

Футъ русскiй одинаковъ съ английскимъ, и дЪлится на 12 дюймовъ, 120 линiй, 1200 скупуловъ, и проч.

Аршинъ дЪлится на полуаршины и четвертьаршины, а четверть на 4 вершка; итакъ въ аршинЪ 16 вершковъ; вершокъ опять дЪлится на половины и четверти. Так какъ 3 аршина = 7 футамъ, то 1 аршинъ = 28 дюймамъ, а 4 вершка = 7 дюймамъ.

=Прим.= До начала XVIII столЪтiя аршинъ былъ полудюймомъ короче, т. е. въ 27 1/2 англ. дм., что = 15 5/7 нынЪшнимъ вершкамъ, или 56 стар. арш. = 55 нынЪш. арш. СлЪд. сажень была = 2 53/56 нын. аршина, или 56 стар. саж. = 55 нынЪшнимъ.

До царствованiя АлексЪя Михайловича, сажень была другая и повидимому меньше предъидущей.

Верста, путевая мЪра, имЪетъ 500 саженъ.

Старая верста была в 700 саж. своего времени, а еще старЪе въ 1000.

КВАДРАТНАЯ МЪРА.

=Общая= (на основанiи линЪйной). Кв. сажень = 9 кв. аршинамъ = 2304 кв. верш. = 49 кв. футамъ = 7056 кв. дюймамъ.

Кв. аршинъ = 256 кв. верш.

кв. футъ = 144 кв. дм. = 14400 кв. лин.

=Поземельная.= Десятина имЪетъ 2400 кв. саженъ.

=прим.= Старая десятина, которая и нынЪ еще въ нЪкоторыхъ губернiяхъ употребляется подъ именемъ хозяйственной, имЪетъ 3200 кв. саженъ.

До XVIII столЪтiя поземельныя мЪры, кромЪ десятины, были еще -- соха, выть и, заимствованныя отъ мЪръ посЪва, четверть, коробья, обжа и проч.

Въ десятинЪ считали 2 четверти, въ вытЪ 12, въ сохЪ добрыя земли 800, среднiя 1200, худыя 1800 четвертей. Десятина по нЪкоторымъ показанiямъ въ это время была въ 2500 кв. саженъ, т. е. была квадратъ, коего сторона = 1/10 версты или 50 саженямъ.
===========================================================

А вот, кстати, напрашивается и объяснение для числа "2400": сажень увеличили примерно на 2%, значит, кв. сажень увеличилась примерно на 4%. В участке той же площади стало примерно на 4% меньше этих самых кв. сажен -- т. е. как раз вместо 2500 стало 2400.

 
 Чему равна монгольская сажень
Автор: AL (212.1.238.---)
Дата:   23-11-04 15:11

Автор: AL
Дата: 22-ноя-04 11:32

Чему равна монгольская сажень. Ух ты , она равна русской сажени. Это надо же , какое совпадение , и монголы и русские расстояния саженями меряли.

<В честь окончания победоносного похода против Хорезма Чингисхан устроил пир и военные состязания. Надпись на камне уйгуро-монгольским письмом гласит: "Когда после завоевания сартаульского народа Чингисхан собран нойонов всего монгольского улуса в местности Буха-Суджихай, Есунхэ выстрелил (из лука) на 335 саженей." (Сартаулами монголы называли людей, исповедовавших ислам; 335 саженей составляют приблизительно 400 метров). В 1818 г. выдающийся исследователь Сибири Г.И. Спасский впервые сообщил о Чингисовом камне в "Сибирском вестнике". Ламы и толмачи Забайкалья легко читали на камне имя Чингисхана, поэтому он стал известен под этим названием. В 1829 г. памятник был отправлен из Нерчинска в Петербург, где был передан в Азиатский музей Академии Наук. В 1936 г. камень поступил в Эрмитаж>

А ведь если серьезно. Сажень "русского роста" = сажени "низкорослого монгола кривоногого" ( не в обиду им пусть будет сказано , очевидно , таким был их бог , создавший монголов по образу и подобию своему) ???? Как то ребята при переводе .. сажанулись . Или , как я уже говорил , некие "ламы" и "толмачи" переводили "текст" с камня так , как господину уряднику было угодно. А урядник заставлял переводить так , как он сам понял , что хотят "найти" господа учёные , приехавшие аж из самого Санкт-Петербурга. И не дай бог , не найдут того , что ищут. Доложат ещё кому там , в петербурге , что зря казенные деньги проездили и что на территории , подведомственной уряднику ... ничего путного не нашлось. Так и ... по шапке можно получить.

 
 Re: Чему равна монгольская сажень
Автор: Jurkevich (---.san-francisco-17rh15-16rt.ca.dial-access.att.net)
Дата:   23-11-04 16:07

AL Написал:

> Это надо же, какое совпадение, и монголы и русские
> расстояния саженями меряли.

А не факт, что саженями. В той же книжке по метрологии упомянуты, скажем, "новый французский локоть" и "новый французский фунт". Они же "метр" и "хилограмм"...

 
 Re: Чему равна монгольская сажень
Автор: AL (212.1.238.---)
Дата:   23-11-04 17:30

Jurkevich Написал:

> AL Написал:
>
> > Это надо же, какое совпадение, и монголы и русские
> > расстояния саженями меряли.
>
> А не факт, что саженями. В той же книжке по метрологии
> упомянуты, скажем, "новый французский локоть" и "новый
> французский фунт". Они же "метр" и "хилограмм"...

Так я же не про енто. Я про то , что где то на ентом камне написано слово "сажень" ( ???)
http://www.altaica.narod.ru/ching1.png

Хм , как утверждают знатоки ТИ.

 
 Re: Чему равна монгольская сажень
Автор: Jurkevich (---.san-jose-11-13rs.ca.dial-access.att.net)
Дата:   25-11-04 04:01

Вроде как не совсем сажень, а "sarjen".

 
 Re: Чему равна монгольская сажень
Автор: AL (212.1.238.---)
Дата:   25-11-04 12:16

А чему в метрической системе может соответствовать этот "sarjen". ??
Интересно просто , на сколько этот гад стрельнул - на 400 метров или .. на 40 ???
Да , а это слово "sarjen" Вы на камне реально разглядели или так , прикалываетесь ???? Я то в этих языцах ни бум-бум. В какое место смотреть на камень надо , чтобы увидеть это слово ???

 
 Re: Чему равна монгольская сажень
Автор: Jurkevich (---.san-jose-02rh15-16rt.ca.dial-access.att.net)
Дата:   25-11-04 15:25

У меня картинка не загрузилась. "Sarjen" найдено вот в этом английском переводе надписи:
===========================================================
When, upon conquering the Sartaul [the Mongol appellation for Muslim] people, Chinggis Khan summoned the noions of the entire Mongol ulus in the locality of Buha-Sujihay, Esunhe [a nephew of Chinggis Khan] fired an arrow for a distance of 335 sarjens [approximately 335 metres].
===========================================================
http://www.cloudband.com/magazine/articles3q01/exh_gibbs_goldenhorde_0801.html

Хотя на самом деле оказалось, что никаких саженей нет, а написано слово "alda":
===========================================================
What is written on the stone?

Cinggis qan-i sartaGul irgen daquliju baGuju xamuG Mongol ulus un arad i Buqa Sociqai xurigsan tur Esunke QonGodorun Gurban jaGud Gucin tabun alda tur ontud

In Cyrillic mongolian we read it as: Chingis haan
sartuul irgen daguulj baij hamag Mongol Ulus-yn arad-yg Buh Sojigaid urisan tul Hongodoryn Esunke gurban zuu gucin tavan alda tur onoloo.

"Когда после завоевания сартаульского народа Чингисхан собран нойонов всего монгольского улуса в местности Буха-Суджихай, Есунхэ выстрелил (из лука) на 335 саженей." (Сартаулами монголы называли людей, исповедовавших ислам; 335 саженей составляют приблизительно 400 метров).
===========================================================
http://www.kub.kz/viewtopic.php?topic=215&forum=10&start=330

Сколько именно это в метрах -- тоже вопрос. Вот такой вариант встречается:
===========================================================
While Chinggis Khan was holding an assembly of Mongolian dignitaries, after his conquest of Sartaul (East Turkestan), Esungge shot a target at 335 alds (536m).
===========================================================
http://www.atarn.org/mongolian/mongol_1.htm

А есть перевод и вообще с другим смыслом:
===========================================================
Когда Чингисхан, после нашествия на народ сартагул (хивинцев), возвратился, и люди всех монгольских поколений собрались в Буга-Чучигае, то Исунке получил в удел триста тридцать пять воинов хондогорских
===========================================================
http://zayavka.km.ru/007/kochevoe/mongol/mongol/mongol2.htm
(причем не француз какой неграмотный переводил, а "бурятский ученый-монголовед Д. Базаров")

 
 АЛДА
Автор: Ар (---.arco.ru)
Дата:   25-11-04 16:48

Jurkevich Написал:

> Хотя на самом деле оказалось, что никаких саженей нет, а
> написано слово "alda":


АЛДА - это и есть САЖЕНЬ монгольская:

****
Алтайская этимология :
Запись номер: 24

Праформа: *alda
Значение: fathom

Монгольская праформа: *alda
Тунгусская праформа: *alda-n
Корейская праформа: *ara>-m
Японская праформа: *ata

Комментарии: Ozawa 38-40, АПиПЯЯ 16, 71, Rozycki 18-19. Despite Doerfer MT 111, TM forms are hardly < Mong. (because of a semantic difference). A possible parallel in Turkic could be *ady[l/] > OT adyt 'handful', Kirgh. adys^, Yak. ytys 'palm' (VEWT 7, ЭСТЯ 1, 100-101, 410, Лексика 252, Stachowski 263), but there are some phonetic and semantic problems. Note, however, that OJ ata also denotes a small measure of length (8 sun, or about 12 centimetres) - rather a span than a fathom. Such a semantic development may presuppose an earlier usage of *alda in constructions like 'big fathom' - 'small fathom' ( = 'span') both in Turkic and Japanese.
--------------------------------------------------------------------------------
Монгольская этимология :
Запись номер: 647

Праформа: *alda
Значение: fathom

Письменно-монгольский: alda (L 29)
Среднемонгольский: alda (SH), a:lda (MA 98)
Халха: ald
Бурятский: alda
Калмыцкий: ald@
Ордосский: alda
Дунсяньский: anda (MGCD); anda-la- (Тод. Дн. 110) 'to measure by fathoms'
Баоаньский: ald@
Шарыюгурский: alda
Монгорский: arda 'brasse, 5 pieds chinois' (SM 12), alda (MGCD)З
Дагурский: alda (Тод. Даг. 119), alede (MD 112)

Комментарии: KW 6, MGCD 102. Mong. > Evk. alda 'fathom', Russ. Siber. alda/n (Аникин 82).
--------------------------------------------------------------------------------
Тунгусо-маньчжурская этимология :
Запись номер: 798

Праформа: *alda-n
Значение: distance between

Маньчжурский: andan, alda-
Чжурчженьский: an-dan-do (816) 'to follow'
Нанайский: alda~
Ульчский: alda(n)
Орокский: alda(n)
Орочский: agda(n)
Удэйский: agda(n)

Комментарии: ТМС 1, 31.
--------------------------------------------------------------------------------
Корейская этимология :
Запись номер: 710

Праформа: *ara>-m
Значение: fathom, the span of both arms

Совр. корейский: arym
Среднекорейский: ara>m

Комментарии: Nam 335, KED 1071.
--------------------------------------------------------------------------------
Японская этимология :
Запись номер: 633

Праформа: *ata
Значение: a measure of length

Древнеяпонский: ata

****

 
 Re: АЛДА . И скоко она
Автор: AL (212.1.238.---)
Дата:   25-11-04 21:12

весит в граммах , тьфу , в метрах ????? Столько , скоко русская сажень или иначе ????
Да , даю ссылку на камень ещё раз . Вопрос - в каком месте смотреть "Алда" ??? http://www.altaica.narod.ru/ching1.png



Сообщение отредактировано (25-ноя-04 21:14)

 
 Re: АЛДА . И скоко она
Автор: Jurkevich (---.san-jose-05rh15-16rt.ca.dial-access.att.net)
Дата:   26-11-04 16:54

на этот раз картинку увидел. Но качество такое, что, похоже, только привычный к этой письменности человек что-то может разобрать. Хотя некую странность заметить удалось: писано по вертикали, а этого этого до XIV века вроде бы не должно было быть. Цитирую из книги Иоганнеса Фридриха "История письма" (М., 1979, стр. 168--169):

...При... Чингисхане... в могнольской государственной канцелярии применялись уйгурское письмо и уйгурский язык... После смерти Чингисхана было введено в 1269 г. тибетское письмо пассена... Но в XIV веке... лама Ч`ос-кьи-'од-зер (монг. Чойджи Одсэр) создал на основе уйгурского письма... так называемое письмо галик... предназначенное для перевода священных буддийских книг с их обилием индийских и тибетских слов. Но для повседневного употребления письмо галик оказалось слишком сложным, поэтому знаки, передающие иноязычные звуки, были устранены, а близкие по характеру звуки стали обозначаться одинаковыми знаками (например, p, ph и b обозначались как b); графическая форма также была упрощена. Так из письма галик возник современный ионгольский алфавит... И направление письма изменилось: будучи первоначально горизонтальной и направленной справа налево, строка повернулась на 90*, получив направление сверху вниз... последовательность строк в монгольском слева направо...

 
 Re: АЛДА . И скоко она
Автор: AL (212.1.238.---)
Дата:   26-11-04 17:53

Jurkevich Написал:

> на этот раз картинку увидел. Но качество такое, что, похоже,
> только привычный к этой письменности человек что-то может
> разобрать.

Я вот тоже часто наталкивался на следующее. Читаешь в переводе : "на оживленной трассе была размещена реклама вкусного йогурта в красивой упаковке." . Смотришь , откуда взято. Как правило , исходный текст попроще : "на деревянном щите была реклама йогурта в хорошей упаковке." Ищу дальше. Ещё более исходный текст : " На заборе было написано "Хорошо упакованный йогурт". Далее - понятно , что за слово из трех букв , кем то принятое за сокращение от "Хорошо упакованного йогурта" было написано на заборе. :))

И тем не менее , какое расстояние в метрах ( если там вообще написано про расстояние ) указано на камне ???

 Список форумов  |  Вид деревом   Следующая тема  |  Предыдущая тема 


 Эта тема закрыта 

phorum.org