Author: Espada (---.tts.nov.ru)
Date: 04-21-04 18:48
Намедни Дист в очередной раз предъявил нам сногсшибательное доказательство своих теорий - "список старорусских имен 1936 года":
Адаш, Алай, Ахмат, Бахтеяр, Бахмет, Булат, Гостьапа, Епанча, Ермак, Иболда, Кудаш, Мурза, Мамай, Мансур, Мурат, Овлюк, Рахман, Ташлык, Темир, Уразан, Шеболда, Шах.
И разобрало меня любопытство - откуда же Дист взял такой интересный список.
Искать пришлось недолго. Первым делом обнаружился следующий текст:
На это обстоятельство обратил внимание еще Н А. Морозов Он писал "Интересны выписки из брошюры Чечулина Это все взято из разных архивных записей Из современных исторических имен мы видим тут только имя Ярослава а из других исторических имен только Мамая да Ермака А остальные старорусские имена все: или названия животных! Кобыла, Кошка, Кот, Лисица, Муха, или имена рек (Волга, Дунай, Печора), или нумерация рождения (Первый, Второй, Десятый) Из церковных же только Дьяк, Крестина и Папа, а из греческих - ни одного имени!"
Добавим, что среди этих имен-прозвищ встречается много имен, звучащих чисто по-татарски Они перемешаны со славянскими именами Например, Мурза, Салтанко, Татаринко, Суторьма, Епанча, Вандыш, Смога, Сугоняй, Салтырь, Сулейша, Сумгур, Сунбул, Сурьян, Ташлык, Темир, Тенбяк, Турсулок, Шабан, Кудияр, Мурад, Неврюй и т д
Авторы текста - Фоменко и Носовский. Название - "Русь и Орда".
Далее обнаруживается еще и такой текст:
"Морозов также обратил внимание на этот факт. Он приводит список старорусских имен из брошюры Чечулина (1936 г.), который подряд выписывал имена из старых русских актов. Поразительный факт состоит в том, что в этих выписках не встречается ни одного имени греческого, латинского или еврейского происхождения (например, Иван, Александр, Мария и т.п.). Все реально употреблявшиеся в этих старых актах русские имена являются с современной точки зрения ПРОЗВИЩАМИ славянского или татарского происхождения. Например, Первой, Второй, Волк, Заяц, Мансур, Булат, Урюпа, Урзан, Сулейша, Темир, Мурза, Ермак, Кудияр, Казарин (! -- хазарин), Салтанко, Бахмет, Торх, Мамай"
Авторы - Фоменко и Носовский. Название - "Русская история. Хронология и общая концепция русской истории".
Поскольку список Диста не совпадает точно ни с одним из списков АТФ, можно предположить три версии:
1) Дист сам держал в руках брошюру Чечулина.
2) Дист переписал этот список у Морозова.
3) Дист взял имена у Морозова и АТФ или только у АТФ, выбрал из них часть и составил свой список.
В первом случае Дист намеренно вводит нас в заблуждение, выписав из брошюры только татарские имена. Впрочем, во втором случае он делает то же самое, но тут есть еще одна деталь.
В принципе не зазорно в исследовании ссылаться на чужой авторитетный труд, не утруждая себя его проверкой. Но в этом случае должна иметь место явная ссылка, чтобы оппоненты могли убедиться, что речь идет действительно об авторитетном труде.
Если бы Дист написал так: "Как сообщают Фоменко и Носовский, Морозов делал выписки из брошюры Чечулина, и составленный на основе этих выписок, но значительно сокращенный мною список старорусских имен выглядит так" - то к нему не было бы никаких претензий.
В этом случае читатели могли бы:
а) вообще не принимать во внимание список, прошедший через руки четырех исследователей, неоднократно уличенных в подтасовках исторических свидетельств - Морозова, Фоменко, Носовского и Диста;
б) приступить к самостоятельному разбирательству и выяснить, на какой стадии сокращений и перетасовок из списка пропали те или иные имена.
Очень интересно было бы, конечно, узнать, что там на самом деле писал Чечулин, и его брошюра, как она есть, могла бы послужить основанием для каких-то выводов. Но делать выводы по кратким спискам из сокращенных выписок - это чисто новопарадигматическая метода.
|
|