Author: Арт (---.barak.net.il)
Date: 12-07-04 06:08
Если рассуждать в духе "народной этимологии", то ближе к слову "исра" (йуд, син, рейш) будет "йашар" (йуд, шин, рейш) - "прямой", имеет также значение "честный, праведный". Тогда можно трактовать, как "напрямую с Б-гом". Это соответствует еврейской традиции, что только у еврев связь с Б-гом непосредственная, а у остальных народов через ангелов (это одна из версий, не все евреи ее поддерживают, так как многие не верят в существование ангелов). Или можно трактовать, что "напрямую с Б-гом", то есть без посредничества идолов. Тут есть сложность в отождествлении букв "шин" и "син", они пишутся одинаково, как русские "е" и "ё", и различаются лишь в огласованном письме. Нет единого мнения - это одна буква с разным звучанием, или две разные буквы. Я, скажем, не знаю примеров перетекания этих букв одну в другую, но возможно такие примеры есть.
|
|