Автор: Византий (---.lynx.ru)
Дата: 22-03-04 11:04
Ниже в теме про цифру 8 - ИЖЕ - eahta уважаемый Еspada любезно привел названия цифры 8 на различных языках.
.........
лат. okto
греч. okto:
тохар. okadh
готск. ahtau
герм. *acht- (> англ. eight)
ирланд. ocht
А в сатемных языках видим:
санскр. ашта
авест. ашта
лит. аштуони
латыш. аштуони
славян. ос- (-м- - суффикс, ср. "седьмой" от *sept-)
.........
Естественно сразу бросается в глаза сходство этих слов со словом ИЖЕ, если предположить, что Ж это ШТ или что то в этом роде.
Посмотрим на глаголицу и кирилицу:

Проанализируем.
1. Сразу бросается в глаза наличие в кирилице буквы, обозначаемой сочетанием ШТ. Это буква Щ. На самом деле, возможно слово ИЖЕ, когда то писалось как ИЩЕ. В этом слове, при произношении ПРАКТИЧЕСКИ нет разницы между звуком Щ и Ж. Однако это объясняет появление в слове eahta сочетания HT.
2. Если внимательно посмотреть на букву Ж, то видно, что она состоит из двух половинок:
на верху Ш в низу Т, с укороченной средней палочкой (или прописное Т-m). Т.е опять имеем сочетание Ш Т.
Т.е. учитывая что в ЛАТЫНИ небыло ШИПЯЩИХ, но была попытка записи УСТНОЙ РЕЧИ с ШИПЯЩИМИ, мы имеем слово eahta - производное от славянской цифры 8 - ИЖЕ, ИЩЕ.
С уважением
|
|