Автор: Hrundel (---.beelinegprs.ru)
Дата: 16-06-04 03:40
На сайтах http://enoth.narod.ru/Stenzel/Stenzel00.htm и http://militera.lib.ru/h/stenzel/ опубликован пятитомный труд германского адмирала Альфреда Штенцеля «История войн на море в ее важнейших проявлениях с точки зрения морской тактики»
Примечание редакции: " ...следует отметить один важный факт из биографии А. Штенцеля, делающий его книгу интересной с научной точки зрения. Будучи молодым лейтенантом, он в 1860-х гг. служил на Средиземном море и находился при штабе итальянского флота в качестве наблюдателя от Пруссии. ... К тому же молодой офицер занимался по заданию прусского генерального штаба картографией и лично посетил все места средиземноморских сражений. Его описание битв эпохи античности отличаются скрупулезными и точными характеристиками театров военных действий. Достоинство, коим не блещут современные авторы."
Пара цитат из адмирала Штенцеля.
>Развитие судостроения отразилось и в другой области, например, в постройке роскошных кораблей. Парадный корабль Птолемея Фплопатора имел более 400 футов длины, а высота его от киля до палубы равнялась 80 футам. Приделанные в виде украшения фигуры животных имели 18 футов высоты; корабль имел семь башен, самые длинные весла были в 55 футов длины и для противовеса были залиты свинцом. На корабле было 4000 гребцов и более 3000 остального экипажа, всего более 7000 человек.
У других больших царских кораблей особое внимание было обращено на роскошную отделку: помещения для пиршеств имели мозаичные полы, были устроены павильоны, обширные сады, роскошные жилые помещения; везде было кедровое дерево, слоновая кость, позолота, мраморные колонны.
В Сиракузах такой корабль был у Гиерона II, выстроенный для него Архимедом; мачта его состояла из одного куска, для чего было вырублено самое высокое дерево в Бруциуме. На корабле было множество залов для празднеств, молитвенных залов и роскошных жилых покоев; кроме того, на нем были купальни, даже паровая баня, дюжина стойл для лошадей, большие резервуары для воды; кругом палубы стояло восемь башен. Главная катапульта, построенная Архимедом, могла метать камни весом до 150 фунтов на расстояние в 400 футов: железная изгородь защищала от абордажа; у корабля было 4 больших деревянных и 4 железных якоря. Гиерон впоследствии подарил этот корабль египетскому царю, так как он с трудом входил в гавани Сицилии.
На дне озера Неми в горах Альбани (в окрестностях Рима) были найдены остатки одного такого роскошного корабля; большая часть этих остатков находится в настоящее время в музее Диаклетиановых терм в Риме, где можно любоваться необыкновенно прочной постройкой корпуса и видеть отдельные части вооружения. На этом корабле также были сады, расположенные в виде террас с храмами и беседками, и громадные залы. Этот корабль, по-видимому, постоянно стоял на якоре, на маленьком озере, тогда как упомянутые выше два громадных корабля могли передвигаться, и даже пересекали море.
Такие колоссальные постройки могли иметь значение для обооны, но для наступления они, конечно, совершенно не годились.<
> Афинскому отряду в 20 кораблей, встретившемуся около Мегары (близ Гапсуса, к северо-западу от него), удалось захватить лишь одно судно, десять остальных благополучно вернулось в Сиракузы.
Но все-таки после битвы афиняне еще оставались хозяевами бухты; вскоре, они сделали попытку прорваться сквозь свайные заграждения перед большой гаванью и уничтожить расположенные за ними суда. С этой целью они устроили на одном из крупных торговых кораблей башню, на которой установили метательные машины и снабдили судно горизонтальным бруствером, то есть щитом для прикрытия на палубе людей от неприятельского метательного оружия. Это судно они подвели вплотную к свайному заграждению и, удерживая метательным оружием неприятеля на значительном расстоянии, заложили со шлюпок стропы на сваи, торчавшие из воды, и частью вытащили их из грунта с помощью шпилей, частью же обломали; наклонные сваи были спилены водолазами. Им удалось, несмотря на противодействие неприятеля, разрушить большую часть заграждения, однако ночью или в то время, когда погода помешала нападению, сиракузяне вбили новый ряд свай; поэтому афинянам не удалось ничего предпринять против кораблей и верфей.<
Интересно вот что. При чтении исторического труда профессионального военного моряка Штенцеля , обладающего бесспорными познаниями в своем деле, читатель будет сталкиваться с утверждениями, скажем так, способными вызывать сомнения. Примеры таких утверждений - в приведенных цитатах.
Большинство читателей не заметит некоторых несообразностей в прочитанном, в крайнем случае удивится - "во как древние умели!". Это как в знаменитой задачке Григория Остера. "На один грузовик погрузили 500 тонн, а на другой - 600. Сколько всего?" Дети не могут решить, они сразу представляют себе зрелище такой "погрузки" и отказываются, в то время как взрослые решают задачку, не замечая откровенной чепухи.
В http://compagnia.ru/civ/read.php?f=3&i=31864&t=31205 Сезам предложил: " Упомянул "историк" людей собакоголовых - на свалку (ладно, на чердак). Упомянул кентавра - туда же. Написал фигню про поджог города голубями - туда же и его. Только так. Только как литературу надо такие "источники" учитывать. Побасёнки."
Возникает вопрос: как воспринимать труд Штенцеля? выборочно? на свой вкус, вкус непрофессионала? на вкус тех профессионалов, которые прочитали и поступили, как те взрослые с задачкой о грузовиках? Или все же на чердак?
|
|