Автор: Ар (---.riskinv.ru)
Дата: 30-07-04 01:09
***
Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch [Pokorny] :
Root / lemma: te:u-, t@u-, teu_@-, tu_o:-, tu:>-
English meaning: to swell; crowd, folk; fat; strong; boil, abscess
German meaning: `schwellen'
Comments: erweitert mit bh, g, k, l, m, n, r, s, t
Material: Ai. tavi:ti `ist stark, hat Macht', Perf. tu:ta:va; dazu tava/s- `stark, kraftig', als Subst. Akk. tava/sam, Instr. tava/sa: `Kraft, Sta"rke'; ta/vyas- ta/vi:yas- `sta"rker', ta/vasvant- `kra"ftig', ta/vis.mant- `stark, ma"chtig', tavis.a/- `stark', ta/vis.i: f. `Kraft, Macht'; ablaut. tuvi- inKompositis `sehr, ma"chtig', tuvis.t.ama- `der sta"rkste': tu:ya- `stark, geschwind';
av. tav- `vermo"gen', tavah- n. `Macht, Kraft', t@vi:s^i: f. `Ko"rperkraft'; ap. ata:vayam `ich vermochte', tunuvant- `ma"chtig', tauvi:yah- `sta"rker' (: ai. ta/vi:yas-), tauman- n. `Vermo"gen, Kraft, Macht';
arm. t`iv `Zahl'; unsicher t`up` (*tu:>-pho-) `Dickicht, Gebu"sch';
gr. der Name des geilen Frevlers wider die Leto; , Hes. (*t@u_-u/-s), , Hes.; (kypr. ), Kompar. , kontrahiert ion. att. , `heil, unversehrt; sicher' (aus *tu_@-u_o-s); vgl. M. Leumann Gedenkschrift Kretschmer II 8 f.; dazu hom. (F), hom. att. (*), Fut. `retten, erhalten', `Retter' usw.; (`voll an Ko"rper = gesund'); n. `Leib' (*tu_o:-mn. `Gedrungenes'), `fest machen, verdichten'; - (*-) `gesund an Geist, vernu"nftig'; mit derselben Wurzelstufe noch , S. 1083;
lat. *toveo:, -e:re `vollstopfen' als Grundlage von to:mentum `Polsterung' (*tou_ementom) und to:tus `ganz' (*tou_etos `vollgestopft, kompakt');
russ.-ksl. tyju, tyti `fett werden', ablaut. serb. to^v m. `Fettigkeit'.
1. bh-Erweiterung:
Lat. tu:ber, -eris n. `Ho"cker, Beule, Geschwulst, Knorren'; vgl. osk.-umbr. gloss. tu:fera und ital. tar-tufo, -tufolo `terrae tuber';
gr. `zum Ausstopfen von Polstern und Betten verwendete Pflanze' (wohl :);
vielleicht air. tu:aimm `Hu"gel' (*teubh-mn.), mir. tom m. `Hu"gel, Busch', cymr. tom f. `Hu"gel, Du"ngerhaufen' (*tubh-mo-, -ma:); cymr. tumon `la croupe'; auch ystum `Biegung' aus *eks-teubh-mo-, anders oben S. 1034;
aisl. Þu:fa `Erho"hung in der Erde, Hu"gelchen', obd. du"ppel `Beule, Geschwulst'.
Mit der Bed. `Bu"schel': ags. ðu:f m. `Laubbu"schel, ein aus Federbu"schen zusammengesetztes Banner', geðu:f `bla"tterreich, u"ppig', ðu:ft `ein Platz voll von Bu"schen', ðy:fel `Busch, Dickicht, blattreiche Pflanze', ðu:fian `sich belauben'; aus der Sprache germ. Soldaten stammt lat. tu:fa `eine Art Helmbu"schel' (Vegetius).
2. g-Erweiterung:
Aisl. Þoka `Nebel', mnd. dak(e) (aus *doke) ds., aschwed. thukna ds., ags. ðuxian `dunkel machen', as. thiustri, mnd. du":ster (daraus nhd. du"ster), ags. ði:estre `dunkel' (*Þeux|stria-).
3. k-Егweiterung: `schwellen; Fett' (wie aksl. ty-ti `fett werden'):
Lat. tucce:tum `eine Art Bauernwurst', tucca ` ', umbr. toco `tuccas' (gall. Lw.); aksl. tukъ `Fett'; ahd. dioh, ags. ðe:oh `Schenkel', aisl. Þjo: `der dicke Oberteil des Schenkels, Arschbacke'; engl. thigh; mir. to:n m., cymr. tin f. `podex' (*tukna:?); lit. taukaĩ `Fett', ta/ukas `Fettstu"ckchen' und `uterus', tunku\, tu\kti `fett werden', lett. tu:kt ds., tu:ks `Geschwulst', ta\uks `fett, feist', ta\uki Pl. `Fett, Talg', apr. taukis `Schmalz'; vgl. S. 1085 teuk- `Keim' und den gr. PN T.
4. l-Bildungen, z. T. als wurzelhaftes *tu_-el- erscheinend:
Ai. tu:lam `Rispe, Wedel, Bu"schel, Baumwolle', tu:li:>- f. `Pinsel', pa:li tu:la- n. `Grasbu"schel' usw.? vgl. Mayrhofer 1, 520;
gr. f., m. `Wulst, Schwiele, Buckel', und `Pflock, Nagel, penis'; alb. tul' m. `Fleischstu"ck ohne Knochen, Wade';
lat. tullius `Schwall, Gus|' (*tul-no- oder -so-); vielleicht auch Tullus, Tullius urspru"ngl. Name fu"r dicke, gedunsene Personen, falls nicht etruskisch;
ags. geðyll `Luftzug' (?), aisl. fimbul-Þul `ein mythischer Flus|'; aisl. Þollr (*tul-no- oder -so-) `Baum, Pflock', schwed. tull `Baumwipfel', ags. ðoll m. `Ruderpflock', mnd. dolle, dulle ds., nhd. Dolle ds. und `Krone eines Baumes, Blumenbu"schel, Quaste, Helmbusch', obd. Dollfus| `angeschwollener Fus|, Klumpfus|', tirol. doll `dick', mnd. westfa"l. du"lle `Beule'; vielleicht der germ. Inselname ;
apr. tu:lan Adv. `viel', lit. tu/las `mancher';
ksl. tylъ `Nacken'; auch aksl. *tlъstъ, russ. to/lstyj usw. `dick' (Nachahmung des Ausganges von slav. go,stъ `dicht, dick').
Eine Erweiterung mit balt. z^ (idg. g^ oder g^h) ist lit. pa-tulz^e,s `aufgeschwollen', lett. tulzums `Geschwulst', tulzne `Brandblase, Blase'; lit. tulz^i\s `Galle';
redupl. vielleicht lat. tutulus `hohe kegelfo"rmige Haartracht, Toupet'; der pilleus lana:tus der Flamines und Pontifices und lett. tuntule:t (auch tunture:t) `sich in viele Kleidungsstu"cke einhu"llen'.
tu_el-, tu_el-: gr. allenfalls in n. `Wogenschwall, unruhige Bewegung (des Meeres)', `hu"pfen', `schu"ttle, erschu"ttere; schwanke', - m. `Staubwirbel'; mir.tel und t(a)ul `Schildbuckel', air. mir. telach, t(a)ulach `Hu"gel', redupl. tuthle (*tu-tu_el-) `Geschwulst' (die u-Formen durch eine a"hnliche Nachwirkung des Anlauts *tu_- wie air. cruth aus *kw|r&tu-); cymr. twlch `runde Masse, Hu"gel, Brustwarze'.
5. m-Ableitungen:
Ai. tu:-tuma/- `wirkungsvoll', tu/mra- `kra"ftig, dick', tumala-, tumula- `gera"uschvoll, la"rmend', tumala-m `La"rm' (`*Schwall, das la"rmende Durcheinander einer zusammengedra"ngten Menge'); av. *tuma- in Tuma:spana- `von Tuma:spa- (d. h. einem, dessen Rosse feist sind) stammend'; gr. korkyr. : `';
gr. `Grabhu"gel, Erdhu"gel' = mir. tomm m. `Hu"gel, Busch', cymr. tom f. `Erdhu"gel, Du"ngerhaufen', falls diese nicht aber aus *tubh-mo-, -ma:- (oben S. 1080);
lat. tumeo:, -e:re `geschwollen sein', tumidus `geschwollen', tumor `Geschwulst', tumulus `Erdhaufen, Erdhu"gel', tumultus `la"rmende Unruhe, Geto"se';
cymr. twf `Kraft, Sta"rke', tyfu `zunehmen, wachsen' (*tu>m-), mbret. tiñva (*tu:m-) `zusammenwachsen (von einer Wunde); gedeihen';
aschwed. Þumi m. `Daumen', Þum `Zoll', aisl. Þumall `Daumen'; ahd. du:mo, ags. ðu:ma `Daumen', ðy:mel `Fingerhut', mnd. du:melinc, nhd. Da"umling; mhd. doum `Zapfen, Pfropf' (Bed. wie gr. );
lit. tume`/ti `dick werden, gerinnen', tu\m(s)tas `Haufe, Menge', tu\mulas m. `Stu"ck';
toch. В tumane, tma:ne, A tma:m. `10.000'.
6. n-Bildungen, z. Т. als wurzelhaftes *tu_-en- erscheinend:
Fru"hnhd. tu"nne `Woge', nd. du"ning, du"nung `Wellen gegen die Windrichtung'; aber air. tonn, bret. usw. ton `Welle' aus *tus-na: (S. 1084) oder *to-sna: (S. 971 f.); nd. du:nen `schwellen', mnd. du:n(e) `geschwollen, dicht';
lit. tvi/,stu, tvinaũ, tvi\nti `anschwellen (vom Wasser)', Kaus. tvi\ndau, -yti `anschwellen machen' (mit Ablautentgleisung tvainy/tis `buhlen', wenn eig. `schwellen'), tvãnas `Flut', tvanu\s `leicht schwellend (vom Flus|)', lett. tvans, tvana `Dampf, Dunst'.
Mit -nk-Erw.: lit. tviñkti `anschwellen, schwa"ren' = lett. tvi:kt `Schwu"le fu"hlen, vor Hitze schmachten'; lett. tvi:cina:t `schwu"l machen, durstig machen', lit. tvi\nks^c^ioti `fu"hlbar schlagen (vom Puls)', lit. tveñkti `schwellen machen', tvañkas `Schwu"le', tvanku\s `schwu"l' (Ablautentgleisung in lett. tveicina:t = tvi:cina:t und tva\iks `Dampf, Dunst, Schwu"le'); mit t:lit. tu\ntas `Haufen, Menge' = tu\mtas, wozu vielleicht gr. `Kot, Schlamm' (als Ru"ckstand einer U'berschwemmung)?
Auf einem *tu_-e:n : *tu_en-o/s, *tu_n.- `' beruht gr. `penis' (Bildung wie - : ), `schwa"nzeln, schmeicheln', , `' Hes. (-- hypokoristische Doppelung); dazu `', `du Tor, du Narr'; auch wohl `Pfahl, Balken, Brett'.
7. r-Bildungen:
Ai. tura/- in der Bed. `stark, reich' (wozu tuvi- als Kompositionsform wie z. B. :-- : :-); aisl. Þora `wagen', Þoran `Mut, Tu"chtigkeit', Þori `Menge, Masse';
gr. :- `Bock, Satyr';
av. tu:iri- n. `ka"sig gewordene Milch, Molke'; gr. `Haufen' (*tu_o:-ro/-s), dazu ablaut. *tu:-ro- in gr. : `Ka"se', -: `Butter'; Zugeho"rigkeit auch von abg. tvarogъ `lac coagulatum' als einer Hochstufenform ist gut mo"glich; vgl. tvorь `opus, Scho"pfung' unter tu_er-2;
gr. :, eine Heroine, wohl eig. `die Strotzende, Schwellende'; auch illyr. PN Turo, Turus; ven. PN Turus, gall. VN Turones `Tours', ON Turi:cum `Zu"rich'; mir. PN Torna (*turoni_os);
lat. *tu:ro-s, -m `geschwollen; Klumpen' wird vorausgesetzt durch ob-, re-tu:ro: `verstopfe'; turgeo:, -e:re `aufgeschwollen sein, strotzen' vielleicht Ableitung von einem *tu:r-igos `Schwellung treibend', intrans. Gegenstu"ck zur Klasse faktitiver Verba auf -(i)ga:re; spa"tlat. turio:, turgio: (-gi- wohl nicht urspru"ngl., sondern Ausdruck fur i_, oder Anlehnung an turge:re) `junger Zweig, Trieb, Spros|';
7.a: das Wort fu"r Stier: gr. , alb. tarok, lat. taurus, osk. , umbr. turuf, toru `tauros', apr. tauris `Bison', lit. taũras ds., aksl. turъ `Auerochs' (Trautmann 315, Vasmer 3, 154), entweder aus idg. *t@uro-s (vgl. ai. tu/m-ra- `strotzend' als Beiname des Stieres), oder wegen des orientalischen Stierkultes mit ursemit. *tauru (arab. twr) zusammenha"ngend; gall. tarvos (mir. tarb, cymr. tarw), venet. ON Tarvisium, wohl nach kelt. carvos `Hirsch' umgestaltet; aisl. Þjo:rr, ndl. dial. deur usw., sind nach aisl. stjo:rr, ahd. stior umvokalisiert, deren Bedeutung wiederum von unserem Worte beeinflus|t ist (s. oben idg. *steu-ro- S. 1010);
unsicher ags. ðe:or `Entzu"ndung' (*te:u-ro- `*Geschwulst'?).
8. s-Bildungen, zusammenha"ngend mit dem es-St. ai. tava/s-, av. tavah- usw.:
Das germ. und bsl. Wort fu"r `tausend': got. Þu:sundi f., ahd. thu:sunt, du:sunt f. u. n., lex Salica thu:schunde; as. thu:sundig, thu:sind, ags. ðu:send f. n., aisl. Þu:sund f., Þu:shund, Þu:shundraÞ (germ. *Þu:s-hundi `vielhundert', idg. *tu:s-k^m&ti:);
lit. tu/kstantis m., lett. tũkstuots, apr. tu:simtons (Akk. Pl.); daneben lit. *tu:/kstas in tu:ksta\sis und tu/kstinis `tausendster';
aksl. tyse,s^ta, ablaut. tyso,s^ta f., russ. tysjac^a, skr. tȉsuc/a usw. (*tu:senti_a:, *tu:sonti_a:);
mit der Bedeutung `Schwall, anschwellende Bewegung (auch seelisch), Auflauf, Tumult' u. dgl.: aisl. Þausk n., Þausn f. `La"rm, Tumult', Þeysa, Þysja `vorwa"rtsstu"rmen', Þys-s m. `Getu"mmel', ahd. do:so:n `brausen, rauschen, la"rmen', nhd. tosen, aisl. Þjo:str `Heftigkeit', Þy:str `Zorn, Windstos|', nisl. Þusur f. Pl. `Heftigkeit, Unbeherrschtheit', Þusumaður `heftiger Mensch', ags. ðyssa m. `Toser', mægen-ðysse `violence, force';
mit der Bedeutung `Schwellung eines Blu"tenstandes; Bu"schel; Haufen, Hu"gel' usw.: gall. tuðos, tuððos `Schichte'? (*tus-to-, Loth RC 43, 165; anders - Lw. aus vlat. to:stus - Whatmough JC St. 1, 7 ff.), cymr. tusw m. `Bu"ndel' (*teus-t-u_o-), bret. tossen, Vannes tosten `Hu"gel' (*tus-ta:), bret. tuchen ds. (*toust-i_en); ob air. tu:aimm `Hu"gel' aus *teus-mn.? anders oben 1.; ahd. dosto, tosto `Bu"schel, Troddel' und `Origanum vulgare' (nhd. Dost, Dosten), nhd. dostig `ausgebreitet, aufgedunsen'; ostfries. du:st `Troddel', norw. tu:st `Bu"schel, Haarzotte, Quaste', tu:sta `Bu"schel, Knoten, Bu"ndel, Baum mit buschiger Krone', isl. Þu:sta `Haufen, Masse';
eventuell hierher ai. tu:s.a- m. `Saum eines Gewandes', falls urspru"ngl. `Quasten';
lett. tu:ska `Geschwulst', tu:sk/is `Wassersucht'; tus^k/is `Wisch, kleines Bu"ndel' (ko"nnten auchsk-Ableitungen neben lett. tu^kt `schwellen' sein); nhd. Dosche `Busch, Dolde, Krauthaupt, Blumenstraus|, Quaste';
ein *tu_os-ti- oder *tu_@s-ti- vielleicht in got. ga-Þwastjan `stark, fest, sicher machen', ÞwastiÞa `Sicherheit', isl. Þvest, Þvesti n. `die festen Teile des Fleisches'.
9. t-Ableitung teuta: `(Menge) Volk, Land'; teutono-s `Landesherr':
Illyr. PN , Teutana, Teuticus, ; messap. PN t|eotoria, Gen. t|eotorras; thrak. PN Tauto-medes; osk. , touto, umbr. Akk. totam `civitas'; gall. GN Teutates (*teuto-tatis `Landesvater' zu tata, oben S. 1056), ju"nger Toutates, To:tates, Tu:tates, PN Teutio:, Toutius, Tu:tius, Toutonos;
air. tu:ath `Volk, Stamm, Land', cymr. tu:d `Land', corn. tus, mbret. tut, nbret. tud `die Leute';
got. Þiuda, ahd. diot(a) `Volk', as. thiod(a), ags. ðe/od, aisl. Þjo:ð `Volk, Leute', wovon ahd. diutisc, nhd. deutsch (urspru"nglich `zum eigenem Stamm oder Volk geho"rig', Weissgerber Deutsch als Volksname 1953, 261) und ahd. diuten `versta"ndlich machen (gleichsam verdeutschen), erkla"ren, deuten', ags. geÞi:edan `u"bersetzen', aisl. Þy:ða `ausdeuten, bedeuten'; germ. VN *Theu-dano:z, keltisiert Teutoni:, Toutoni:, zum da"n. ON Thyte-sysæl; got. Þiudans `Ko"nig' (*teutonos), aisl.Þjo:ðann, ags. ðe/oden, as. thiodan ds. (illyr. PN Teutana, gall. Toutonos);
lett. ta\uta `Volk', apr. tauto `Land', lit. Tauta\ `Oberland, Deutschland', altlit. (Dauks^a) tauta\ `Volk';
hitt. tuzzi- `Herr, Heerlager' (*tut-ti-?).
References: WP. I 706 ff., WH. II 650 ff., 712 f., 714, 715 f., 718 f., 721, Trautmann 314 f., 331 f., Vasmer 3, 149, 154, 160 f., 161 f.; Krahe Sprache u. Vorzeit 65 ff., Mayrhofer 1, 490, 513 f.
Page(s): 1080 - 1085
***
Сообщение отредактировано (30-июл-04 01:14)
|
|