§1. КОНСИЛИУМ

 New Topic  |  Go to Top  |  Go to Topic  |  Search  |  Log In   Newer Topic  |  Older Topic 
 Все даты в русских летописях проставлены задним числом
Author: Pirx (---.council.gov.ru)
Date:   02-02-04 13:48

Об этом прямым текстом и предельно честно сказано в Ипатьевской летописи (ПСРЛ, т.2, стлб.820):

ноужа есть писати все. и вся бьвшая. овогда же писати передняя. овогда же востоупати в задняя. чьтыи моудрыи разоумееть. число же летом. зде не писахомъ в задняя впишемъ. по Антивохыискымь Соромъ. алоумъпиядамъ. Грьцкыми же численицами. Римьскы же висикостомь. якоже Евьсевии и Памьфилъво иннии. хронографи списаша. от Адама до Хрестоса. вся же лета спишемь. рощетъше во задьнья

 
 Re: Все даты в русских летописях проставлены задним числом
Author: Ив.Ив.Иванов (---.phys.msu.ru)
Date:   02-02-04 13:57

Как и история ю-з Франции - составлялась спустя 200 лет, в 1471. Хорошо бы проверить инквизиторские списки еретиков - наверняка, окажется время республики Цвингли, а не окситанское

 
 Re: Неправильно. Не все. Зато во всех основных летописях.
Author: Андрюша (---.dialup.mts-nn.ru)
Date:   02-02-04 14:42

Текущие даты развешаны после. Те, что по принципу "от Адама до потопа", т.е. относительные, а не абсолютные, так в тексте и содержались. Кстати, в ТИ это известно. А как эти даты соответствуют нонешним, я уже показывал свой подсчет из Никоновской - от первого лета Олгова... до Калкопскаго бою, если подставить абсолютную "общеизвестную" историкам дату 879, получим битву при Калке в 1323=879+31+33+33+8+37+17+29+92+57+87+20.

 
 Re: Можно подумать,
Author: Ван Хукэнси (---.Moscow.dial.rol.ru)
Date:   02-02-04 22:31

что в европейских летописях даты проставляли современники описываемых событий!

 
 Давайте уж точную ссылку
Author: Журавлёв (---.odessa.dialup.ukr.net)
Date:   02-02-04 23:20

да и перевод заодно.

А уж потом, коли совсем не лень будет, и другие летописи рассмотрим.

А то, как-то "все даты", да на примере одной только Ипатьевской - совсем уж по Дисту однако.

Не убеждаеть...

 
 В хрониках - да.
Author: Журавлёв (---.odessa.dialup.ukr.net)
Date:   02-03-04 00:15

Ван Хукэнси Написал:

> что в европейских летописях даты проставляли современники
> описываемых событий!

Зачастую именно так и было. Анналы, опять же.

 
 Ну, ну...
Author: Святич (---.pppoe.mtu-net.ru)
Date:   02-03-04 02:35

А теперь переведи :)
Тогда и поймёшь к чему это писано.

 
 Re: Ну, ну...
Author: Pirx (---.council.gov.ru)
Date:   02-03-04 09:49

Давай свой перевод.
Я-то и без перевода понимаю.

 
 Re: точную ссылку
Author: Pirx (---.council.gov.ru)
Date:   02-03-04 09:50

ПСРЛ, т.2, стлб.820

Куда точнее?

Л.275 могу добавить.

 
 Вот именно :-) Русский текст еще переводить. (-)
Author: BAPBAP (---.telegraph.spb.ru)
Date:   02-03-04 17:56

-

Если боишься - ничего не делай, если делаешь - ничего не бойся.

 
 Неудачная ссылка.
Author: Журавлёв (---.odessa.dialup.ukr.net)
Date:   02-04-04 00:04

Могли бы и год указать, чтобы искать сподобнее было.

Да и перевод кто за Вас приводить будет?

И, третье - так как насчёт ВСЕХ летописей-то?:))

 
 Не катит.
Author: Журавлёв (---.odessa.dialup.ukr.net)
Date:   02-04-04 00:23

Язык форума - русский. Приведённый Вами текст написан НЕ по-русски. Вы можете прекрасно понимать хоть на малайском, но перевод привести всё же должны, ежели действительно хотите что-то кому-то доказать (это - элементарная этика, если хотите).

А там уж мы посмотрим, правда ли Вы понимаете по-древнерусски, или просто, уж извините, понты колотите.

П.С. Судя по некоторым пёрлам, приводимым иногда здесь, язык древнерусских летописей понимают далеко не все (что, впрочем, вовсе не удивительно).

 
 Re: Не катит.
Author: Pirx (---.council.gov.ru)
Date:   02-04-04 10:29

Журавлёв Написал:

> Приведённый Вами текст написан НЕ
> по-русски.

Это новость!

 
 Re: Неудачная ссылка.
Author: Pirx (---.council.gov.ru)
Date:   02-04-04 10:35

Любое издание.
У меня - М., Языки славянской культуры, 2001.

Зачем нужен перевод с русского на русский - так и не понял.

Обо ВСЕХ летописях я пока не говорил. Множественное число в заголовке объясняется тем, что цитированный фрагмент имеется не только непосредственно в Ипатьевской летописи, но также и в Хлебниковском и Погодинском списках (с незначительными отличиями).

 
 Re: Не катит.
Author: Святич (---.pppoe.mtu-net.ru)
Date:   02-04-04 14:48

> Это новость!

Так вы и этого не знаете? Это церковнославянский.

 
 Re: Не катит.
Author: Pirx (---.council.gov.ru)
Date:   02-04-04 14:58

И в чём же его "церковность" выражается?

 
 Кроме того
Author: Pirx (212.16.6.---)
Date:   02-04-04 19:34

ПВЛ входит в состав если не ВСЕХ, то ПОЧТИ ВСЕХ летописей, в т.ч. Ипатьевской. Ипатьевская признаётся, что все даты в ней (в т.ч. в ПВЛ) проставлены задним числом. Следовательно, такая же история характерна и для ПОЧТИ ВСЕХ остальных летописей, по крайней мере в части ПВЛ.

 
 Re: Не катит.
Author: Святич (---.pppoe.mtu-net.ru)
Date:   02-04-04 23:49

> И в чём же его "церковность" выражается?

Да название у него такое, знаете ли. Для вас это новость?

 
 Re: Не катит.
Author: Pirx (---.council.gov.ru)
Date:   02-05-04 14:13

Не новость, не новость.
Понять, чем он русского отличается, пытаюсь. Только названием?

 Forum List  |  Threaded View   Newer Topic  |  Older Topic 


 This thread is closed 

phorum.org