§1. КОНСИЛИУМ

 New Topic  |  Go to Top  |  Go to Topic  |  Search  |  Log In   Newer Topic  |  Older Topic 
 Ару. Продолжение снизу.
Author: Mehmet (---.nw.ru)
Date:   10-03-04 14:39

Ар Написал:

>>
> Смущают две вещи.
>
> - Ограниченность во времени действия законов

Каждый закон изменяет фонологическую систему языка, поэтому его действие прекращается после того, как кончается материал для его действия.


> - Количество законов.
>
> Например в физике все огромное количество "законов" в конце
> концов сводится к небольшому количеству четко сформулированных
> ПРИНЦИПОВ, иногда вплоть до АКСИОМАТИЧЕСКОМГО построения
> теории.

И в лингвистике есть такие ПРИНЦИПЫ, но они имеют более общий вид. Пример--принцип экономии, сформулированный Мартине.


И уж во всяком случае речи нет о законах, "меняющихся "
> (с ограниченным временным действием) во времени (не будем пока
> упоминать вероятные изменения в космологических масштабах,
> изменение фундаментальных констант и т.д. ).

А в биологии? Ведь всякое млекопитающее умирает. Но это не верно для бактерий. Значит, неизбежная смерть существовала не всегда.



Ну ладно, это
> можно отнести на счет такого специфического объекта
> исследования как человек, человеческая общность - народ и
> т.д. и т.п.

Речь идет о языке, а это весьма сложно устроенная вещь. Это не хаотический набор слов, а некая структура.

Пусть даже изменчивость "законов" может быть
> приписана специфике устройства человеческого речевого аппарата,
> хотя непонятно с чего человеку менять ранее "установленные"
> правила произношения.

Просто происходит переинтерпретация той системы, которую ребенок усваивает от родителей. А в любой языковой системе есть некие "слабые места".


Вот это и смущает - изменчивость,
> непостоянство, ощущение того, что все эти правила легко
> изменить, может даже волевыми человеческими действиями, вроде
> запрета разговаривать не по правилам.

Это только ощущение. Конечно, Вы можете, например, произносить В как Ф, но будет ли это поддержано другими говорящими? Если у языка 3 носителя, то тогда да, можно путем длительных упражнений переучить и себя и других. Но для больших языковых общностей это неверно, и требуются очень большие затраты энергии, чтобы добиться каких-то сдвигов. И наоборот, изменения которые происходят сами по себе, их бывает очень трудно остановить. В португальском языке в 18 веке Ч перешло в Ш, и это несмотря на ожесточенное сопротивление грамматистов. И позднее, в конце 19 века, стало распространяться грассирующее Р, и опять попытки остановить его ни к чему не привели.




Поэтому, как тут
> выразился Сезам, не может ли оказаться , что фонетические
> законы -это некие флуктуации, действовашие " в данной деревне,
> в данном году " , выделенные и закрепленные традицией или
> властью отдельных лиц и т.п.

О чем идет речь? Распространяется ли фонетический закон на все слова, в которых есть фонема Х в позиции У, ведь так? Так вот, для каждой отдельной языковой общности это справедливо. Другое дело, если мы имеем дело с контактами между двумя диалектами, в одном из которых это изменение произошло, а в другом нет. Если это изменение уже перестало быть активным, то тогда заимстованные из другого диалекта слова будут иметь вид, не несущий следов этого изменения, и такие заимствования можно будет ВЫЧИСЛИТЬ. Если же наоборот, заимствования будут происходить в консервативный диалект, то заимстоваться будут отдельные слова со следами данного перехода. И такие слова тоже МОЖНО ВЫЧИСЛИТЬ.


А на самом деле этих флуктуации
> было немеряно, и применять выделенные локальные закономерности
> ко всему известному массиву данных просто неправомерно и
> ошибочно.

Опять-таки, если мы рассматриваем один диалект, то пусть там произойдет хоть 100 изменений, это ровным счетом ничего не меняет, поскольку все они будут распространяться на все слова, в которых фонема Х находится в позиции У. Если же рассматривать несколько диалектов, то изменения имеют тенденцию распространяться волнами, и непоследовательность можно наблюдать только в пограничных зонах. Но опять-таки, а что есть массив данных? Если речь идет о каком-то синхронном состоянии языка, то в нем мы можем найти и следы старых фонетических переходов, и заимствования разного времени, и естественно, что в этих заимствованиях мы не найдем следов тех фонетических переходов, которые были до соответсвующих заимствований. Но тогда, когда эти переходы происходили, тогда-то этих заимствований еще не было! Поэтому мы все отклонения от установленных нами зависимостей должны как-то проинтерпретировать.


>
>
> Поэтому вопрос - как вы думаете или оцениваете, какое
> количество фонетических законов действует сейчас и действовало
> ранее, какова частота их изменения во времени (например, что-то
> вроде "25 новых законов в столетие"), например, в
> инодоевропейских или алтайских языках.
Тут надо сначала договориться, как считать: скажем, "долгие гласные сокращаются", это как считать, как один закон, или по числу гласных? А закон вида А переходит в В в позиции 1, в С в позиции 2, в Е в позиции 3, за сколько законов считать? В любом случае это число невелико, и время действия чаще всего несколько поколений.




Т.е. можете ли вы
> оценить "мощность" пространства фонетических законов, их
> распределение во времени.
>
> Может быть это всюду плотное, хотя и сепарабельное
> пространство :-)
Оно конечно.

 
 Мехмету вопрос про Вашкевича
Author: Феоктистов (217.73.244.---)
Date:   10-03-04 17:04

Уважаемый Мехмет! Вы, как представляется, являетесь профессинальным филологом. Или лингвистом - как там у вас это называется? можно ли попросить вас прокомментировать построения Н.Вашкевича, ссылки на которые тут приводятся в разных ветках? Чтобы не искать, соберу их в одну кучу:
http://www.unknownplanet.ru/zagadka_sfinksa.shtml
Например:
"...Следствием вышеописанной структуры семантического ядра является предельно легкая решаемость этимологических проблем практически всех слов любых языков. Левый язык (русский) исчерпывающим образом объясняется через правый (арабский), правый - через левый, а все другие языки объясняются либо через левый язык, либо через правый"...

Или:
"...Арабские немотивированные слова и идиомы объясняются через русский язык. Например, все термины ислама в арабском языке не имеют мотивации, но легко объясняются русским. Так, арабское хадж (произносится хажж) "паломничество в Мекку" происходит от русского хожение, Коран - от обратного прочтения русского нарок "завет" (см. Даль).
Арабские идиомы, хотя их не так много, объясняются через русский. В Коране есть выражение, которое в устах оппонентов пророка Мухаммеда звучит буквально так: "сердца наши необрезаны". Некоторые переводчики Корана, ничтоже сумняшеся, так его и переводят, словно ничего не слышали о непереводимых выражениях и ничего не знают о том, где обычно находится воспроизводящий орган, который подвергаются обрезанию. А ведь достаточно было открыть любой толковый словарь, чтобы перевод был без искажения смысла. Значение идиомы толкуется в словарях как "мы не понимаем". А пишется она так: глубна глфа. Читаем арабское выражение с учетом того, что гласные У и О в арабском языке не различаются, любое арабское Ф соответствует русскому П, а чередование Б и В - обычное дело в восточных языках. Получаем: "головы наши глупые". Потому и не понимаем"...

А вот его сайты:
http://www.sirag7.narod.ru/
http://nnvashkevich.narod.ru/slovari.html
http://www.koromislo7.narod.ru/

Спасибо!

 
 М-да...
Author: Mehmet (---.nw.ru)
Date:   10-03-04 18:43

Даже и не знаю, с чего начать, настолько все плохо...Для начала отмечу, что вряд ли Вашкевич знает чукотский, кечуа, маорийский, финский, чтобы утверждать, что остальные языки являются "искажениями". Еще одна бредовая идея--с чтением наоборот.
Каким образом Коран мог возникнуть из нарока? Для этого необходимы следующие условия:
1) арабы должны знать кириллицу и арабский алфавит
2) при этом они не должны общаться с русскими, в противном случае они сразу узнают правильное произношение этого слова
3) при этом они должны уметь читать по-русски и понимать смысл прочитанного
Трудно себе представить, что кто-то из арабов, научившись русскому языку, поставил своей целью сознательно дезинформировать своих сограждан относительно НАПРАВЛЕНИЯ чтения. Более того, пример с "головами нашими глупыми" показывает, что в других-то случаях "чтение" происходит в правильном направлении!
Не выдерживают критики и такие утверждения:
"Чередование Б и В обычное дело в восточных языках." В каких языках? В самом арабском такого вроде нет. (В иврите, если не изменяет память, чередование есть, но оно определяется хорошо известными правилами, и отнюдь не является произвольным.)

 
 Re: Мехмету вопрос про Вашкевича
Author: Чудак. (81.26.151.---)
Date:   10-03-04 18:47

Феоктистов Написал:
> пророка Мухаммеда звучит буквально так: "сердца наши
> необрезаны". Некоторые переводчики Корана, ничтоже сумняшеся,

А об "необрезанных сердцем" из нового завета Вашкевич, интересно, в курсе?

Жестоковыйные! люди с необрезанным сердцем и ушами! вы всегда противитесь Духу Святому, как отцы ваши, так и вы.(Деяния, глава 7, стих 51.).

Совершенно очевидно любому новохронологу, что новый завет написан по-арабски.

С чем и поздравляю.

 
 Re: Мехмету вопрос про Вашкевича
Author: Вашкевич (---.dialup.zebratelecom.ru)
Date:   10-05-04 23:41

Мехмету и Чудаку

1. Каждый, кто учился в школе, знает: чтобы критиковать надо по крайней мере быть знакомым с предметом. Мехмет или не учился в школе или прогуливал. Что имеет место быть на самом деле, мы поймем чуть ниже.
2. Философия не тот инструмент, с помощью которого можно что-то понять в языке или лингвистике. Сама философия вот уже две с половиной тысячи лет решает свой основной вопрос, пребывая в полном блаженстве от его нерешенности.
3. Никакого закона экономии в языке нет. Далеко ходить не надо. Русские слова информационно весьма избыточны. В диктанте с пятьюдесятью ошибками искажений смысла почти не наблюдается. Из русского текста можно выбросить почти все гласные. Это не повлияет на его понятность. Русские падежи избыточны, поскольку они повторяют значения предлогов. В еврейском алфавите, где букв намного меньше, чем в русском (22), есть избыточные буквы: звук Т обозначается то буквой Тав, то буквой Тэт, Звук С передается то Сином, то Самехом, буква Айн совсем не читается. Во французском языке избыточности тоже выше крыши. Мартине формулировал философские законы языка по той причине, что в его фамилии записано по-арабски МРТН "говорящий непонятные вещи, говорящий чушь собачью ". Все лингвисты, взятые вместе с философами, никогда не ответят, с чего здесь появились собаки. А это не собаки вовсе, а арабское слово сабаик "чушки, литье". Чушь чушью получается. И так раскрываются не только все рус. идиомы (более 1000), но и любое непонятное немотивированное слово, включая и научные термины. И это не потому, что пришли арабы и научили народы говорить глупости. А потому что слова происходят не от праязыка, которого никто и никогда не видел и не слышал, а от семантической плазмы, которая, как и солнце, истории не знает. Языки взаимодействуют не только в результате взаимодействия их носителей, но и непосредственно в семантическом поле. Поэтому Н. Михалков, хотя и не знает, что его фамилия переводится с арабского как "Цирюльников", точно команду эту исполняет. Братья Райт тоже не знали, что по-арабски их фамилия значит "птица или летчик", но самолет изобрели. И Райкин не знал, что он "переодевалкин". Мех-мет означает "мертвый мозг". Он, конечно, не дурак, наш Мехмет, но в исполнение команды корчит из себя недоумка. А Чудак – от русского чудо, которое в арабском значит "совпадение, отражение" (ср. я чудом его встретил, т.е. по совпадению). Синоним – ар. эхо "брат, такой же". Смотрите, как хорошо складывается: Мехмет и его эхо Чудак. Как на ладони.
4. Вашкевич не из помойки вылез и в курсе того, что новозаветные "необрезанные сердца" – калька с иврита. В иудаизме ни один раввин вам не скажет, что это такое, потому что это скалькированная арабская идиома, причем только в арабском она имеет точное словарное значение, которое сохраняется, заметьте, и в новозаветной цитате Чудака. Кстати, идиома и идиотия не от греческого языка, как говорят вам языкознанцы типа Мехмета, где это слово означает "личный, частный", а от арабского моъади "противоречащий (смыслу)". Идиома – обозначает отсутствие смысла в слове, идиотия – в голове.
5. По поводу чередования В и Б в восточных языках. Арабское Бабилу и русское Вавилон – одно и то же слово. Ар. китаб на иврите звучит: хтов. Примеры можно множить, но если с головой плохо – как горох об стенку.
6. По поводу обратного чтения. Если бы Мехмет дал себе труд ознакомиться с предметом, он бы знал, что пятая часть всех этимологий рус. слов делается через обратное прочтение, т.е. с использованием ар. способа чтения. Следы того в греческом: морфа и форма – это арабское слово МОРФ "лик, образ, форма, букв. то, с помощью чего узнают", прочитанное греками туда-сюда. Выбор правильного вектора чтения зависит от смысла, как, например, выбор ударения в рус. слове замок.
7. Вашкевич финского языка не знает, зато, в отличие от финнов, понимает слово финн. Фино-угорские народы несут идею: "покинуть родину, землю". Некоторые этносы этой группы называются по понятию "покинуть, мигрировать", другие (те, что остались на своей земле) по понятию "земля, родина". К первым относятся венгры или мадяры (это разные формы одного и то же ар. корня ХГР мигрировать, уходить, покинуть", а также финны (от ар. НФЙ "выселять, отправлять в ссылку", (ср. анафема). Ко вторым – эрзя (от ар. АРЗ, АРД – земля" и мордва (от ар. М'РД букв. "укоренившиеся на земле", "заземленные"). Но, как говорят индусы, напрасно золото показывать кошке. Что-то понять про этнические языки вам, судя по тому, что вы пишите, слишком сложно, обратимся к курице. Самые примитивные мозги, как считается, именно у нее. Но и она как бы знает русский, говоря "коко", что по-русски значит "яйцо". Впридачу и арабский, хотя в отличие от Вашкевича в Каирском университете не училась. Кудах, кудах. Это она петуха так зовет. Перевожу с арабского: "голосистый". За точность перевода отвечаю. У вороны разговор короткий: кар, кар. Это арабское слово (произносится кар или гар): "смола", от русского гарь. Потому что он вороной, т.е. черный как смоль. Голубь, название которого в обратном прочтении означает "вестник", как известно всему свету, воркует. Перевести с арабского слово "варак"? У профессионального арабиста переводчика и преподавателя языкознания нет проблем. Даю бесплатный перевод: "бумага". М-да – скажет Мехмет. Совсем плохо. С головой у Мехмета. Хуже чем у курицы. А вот "гули-гули" по-арабски означает "кружи, кружи". Голуби, как и политики, бывают правики и левики. Левики кружат в левую сторону, правики – в правую. (см. энц. Брокгауза и Ефрона, Голубиная охота"). Потому что системные языки знают два способа письма – левый и правый. Кому как не почтарям это знать. Мои оппоненты не голуби, и не курицы, двумя языками не владеют, зато у них два козыря. Один – этого не может быть потому что не может быть никогда. Второй – сам дурак. Действительно, не может же курица знать два языка, если они владеют одним, да и тот матерный. А все объясняется просто. Бортовые компьютеры любого живого объекта работают на одних и тех же системных языках: русском и арабском. Вот гусеница. Голова намного меньше, чем у Мехмета, меньше даже, чем у двуязычной курицы. А соображает. Гусн значит "веточка", а несуг – "прядильщик". Арабское название ее (сурфа), если читать в прямом направлении – дает "ползать", "прес-мыкаться", в обратном – "порхать". В этих двух словах записаны самые главные команды: где жить, что делать, вначале ползать, потом порхать. Гусеница понятливее Мехмета, поскольку как и курица знает и русский и арабский. Тогда спрашивается, зачем же Мехмета Творец наградил такой большой головой? Вопрос на засыпку. Кто может, ответьте.
8. Последнее. Вы, ребята, не понимаете, что такое смысл. Оттого ваши сердца не обрезаны. Выхватить фразу из контекста, это значит ее обессмыслить. Дело не хитрое. Но вы не виноваты. Вы просто по причине слепоты сознания механически как роботы исполняете то, что в ваших именах или кличках записано. Для чего? Для того, чтобы мне было на чем показывать, как работает язык в его кибернетической части. У вас есть глаза, да не видите, есть уши, да не слышите, есть голова, да не соображает. Но не расстраивайтесь, и ваши мозги, как видите, работают на тех же двух языках, что и мозги куриные.

 
 Вопрос Вашкевичу
Author: Ар (---.riskinv.ru)
Date:   10-06-04 00:27

Судя по эмоциональности вашего сообщения вы - настоящий Вашкевич. :-)

Если так, то вам вопрос.

Читали ли вы работы Сулейменова, "Язык письма" в первую очередь? Если да, то каково ваше мнение? В некотором смысле у него тоже введена "плазма", представленная в виде графических знаков. Похоже на ваше: "Языки взаимодействуют не только в результате взаимодействия их носителей, но и непосредственно в ..... поле." Только "поле" у него - поле графических символов, несущих определенный смысл.

 
 Re: Ар-у от Вашкевича
Author: Вашкевич (---.dialup.zebratelecom.ru)
Date:   10-06-04 01:49

Ар-у от Вашкевича.

Сулейманова не читал, потому что с некотрых пор ничего не читаю про язык. Но по названию и Вашей реплике понятно, о чем речь. Точно знаю, что смысловое поле работает в обратимом режиме: "графическкие" смыслы соответствуют "звуковым" и наоборот. Часто с уверенностью можно сказать, в каком режиме прошел знак. Например, серотонин - индуктор сна. Часть "сер" - означат "бодрствование", если читать знак в графике, "тонин" - сворачивание. Если же слушать знак "сер" ушами, то получается "движение". Серотонин сворачивает и то и другое. Ученые-биологи установили. что если кошке перерезать канал, по которому поступает команда на сворчивание движения, то кошка видит сны пребывая в движении. То есть ловит мышку во сне как бы по настоящему. Это значит, что по перезанному каналу команда подавалась в звуковом режиме.

Другой пример. Мышьяк в европейских языках называется арсений, что означает мужской. Русский термин мотивирован (сложение мыши и ар. як "защита, как в тиряк - противоядте". ) Понятно, что эта потрава для мышей никакого отношения к мужским качествам не имеет. Откуда же появляются мужики? Дело в том, что корень МШК на иностранное ухо не различается с корнем МЖК. (в некоторых из них даже нет звука Ш)Отсюда и неверный перевод с русского: арсеникум.

Еще один приер, пример обратного свойства. Слово ТИГР русское. Во всех остальных языках оно от русского языка. Из чего это следует? Из того, что мотивирующий арабский корень звучит ШГР "полосатый" (помните кинофильм "Полосатый рейс"?). Тоько в русском языке, в русской скорописи, Т и Ш не различаются, так что иногда приходится ставить черточку сверху или снизу. Значит, русский язык отвечает за замороченность слова. Здесь знак проходил в графическом режиме, ибо трудно представить себе, как можно перепутать звуки: Т и Ш.

Моя эмоциональность оттого, что дураки меня достали. Ведь их больше чем людей.

Подозреваю, что С. построил умозрительную конструкцию, потому она у него не рабтает. Поменьше надо заниматься философией. Если впереди себя катишь мировоззренческий каток, пиво превращается в сплющенную банку на мокром месте. Захочешь узнать его вкус, придется вставать на корачки и слизывать с асфальта. Хорошо, если до этого там не нагадила собака. Это по поводу жгучего интереса участников форума к предмету под названием какашки. Объясняю недоумкам. Др.-греческое какофония в первой части - от русского какать, буквально: говнофония. И испанское гуано (птичье удобрение) тоже от русского слова, и понятно, какого.

Один математик по имени Налимов написал книгу про смыслы. Достали меня вопросом: А вы читали Налимова? А он смысл хоть одного слова раскрыл? Нет. Так зачем же мне его читать? Смысловые поля по Налимову - это непроявленный аналог физического вакуума. Н - это отрицание, алим - по-арабски "знающий". Сложим вместе, получим "не знающий". Это для незнающих смысловое поле не проявлено. На самом деле тайны нет, а есть спящее глухонемое слепое сознание. Причем, чем выше образовательный и научный статус, тем глуше, немее и слепее человек.

 
 Re: Ар-у от Вашкевича
Author: Святич (---.pppoe.mtu-net.ru)
Date:   10-06-04 03:04

> Другой пример. Мышьяк в европейских языках называется арсений,
> что означает мужской.

А это на каком языке?

"Всё придёт вовремя к тому, кто умеет ждать"

 
 А гонору-то сколько...
Author: Святич (---.pppoe.mtu-net.ru)
Date:   10-06-04 03:13

> 4. Вашкевич не из помойки вылез и в курсе того, что
> новозаветные "необрезанные сердца" – калька с иврита.

Ну прокалькируйте, будьте так добры.

> 5. По поводу чередования В и Б в восточных языках. Арабское
> Бабилу и русское Вавилон – одно и то же слово.

Бабилу - это не арабское, а аморейское. И чередование возникло вовсе не в восточных языках, а в результате перехода "бетты" из "б" в древнегреческом в "в" в новогреческом.

> 6. По поводу обратного чтения. Если бы Мехмет дал себе труд
> ознакомиться с предметом, он бы знал, что пятая часть всех
> этимологий рус. слов делается через обратное прочтение, т.е. с
> использованием ар. способа чтения.

Вообще-то, уважаемый, это называется "порочные круги". Вы деаете эти "этимологии". И вы же используете их для доказательства правомочности своего же метода.

> 7. Вашкевич финского языка не знает, зато, в отличие от финнов,
> понимает слово финн.

Самое интересное что финны даже не подозревают о существовании такого слова. Потому что никогда себя так не называли.
Вашкевичу это, понятное дело, не известно. Да и не нужно это ему. От многих знаний - многие печали.

> 8. Последнее. Вы, ребята, не понимаете, что такое смысл.

Да куда уж нам, сирым да убогим до вас, многомудрого.

"Всё придёт вовремя к тому, кто умеет ждать"

 
 Нккг зкн кнм в зк нт.
Author: Xen (195.5.147.---)
Date:   10-06-04 10:42

Нет, мне нравится.

Мартине формулировал философские законы языка по той причине, что в его фамилии записано по-арабски МРТН "говорящий непонятные вещи, говорящий чушь собачью ". Все лингвисты, взятые вместе с философами, никогда не ответят, с чего здесь появились собаки. А это не собаки вовсе, а арабское слово сабаик "чушки, литье".

Такие однозначные, жесткие логические связи! Уж лучше "Послание к славянам"...

Потому что слова происходят не от праязыка, которого никто и никогда не видел и не слышал, а от семантической плазмы, которая, как и солнце, истории не знает.

Вот это научный подход! Сразу всё объясняется.

Хоть целые слова добавляй, убирай- т н пвлт н г пнтнст. Стнтс чш (лтм).

 
 Семантическая плазма
Author: Xen (195.5.147.---)
Date:   10-06-04 11:13

Вашкевич Написал:

> Например, серотонин - индуктор сна.

Прекрасно. А остальные индукторы?

>Часть "сер" - означат
> "бодрствование", если читать знак в графике, "тонин" -
> сворачивание. Если же слушать знак "сер" ушами, то получается
> "движение". Серотонин сворачивает и то и другое. Ученые-биологи
> установили. что если кошке перерезать канал, по которому
> поступает команда на сворчивание движения, то кошка видит сны
> пребывая в движении. То есть ловит мышку во сне как бы по
> настоящему. Это значит, что по перезанному каналу команда
> подавалась в звуковом режиме.

Потрясающе. Я за то, чтобы дать первый приз по новопарадигмальности Вашкевичу. Он опередил всех.

>
> Тоько в
> русском языке, в русской скорописи, Т и Ш не различаются, так
> что иногда приходится ставить черточку сверху или снизу.

А П и И тоже подчеркивают?

> Моя эмоциональность оттого, что дураки меня достали. Ведь их
> больше чем людей.

Зря Вы так. Это значит, у Вас аудитория широкая.

> Причем, чем выше
> образовательный и научный статус, тем глуше, немее и слепее
> человек.

Золотые слова! Куда там такому до незомбированного, раскрепощенного, не связаного догматами...

 
 Re: ars nova
Author: кеслер (---.nkosino.ru)
Date:   10-06-04 11:25

Это по-гречески: arsenico(n) - это и самец, и мальчик, и мышьяк. Но замечу, что по-голландски artsenij = лекарство, а это от arts = врач, a уж это, само собой, искусство...

 
 Re: Семантическая плазма
Author: Чудак. (81.26.151.---)
Date:   10-06-04 11:40

Xen Написал:
> Вашкевич Написал:
> > Причем, чем выше
> > образовательный и научный статус, тем глуше, немее и слепее
> > человек.
> Золотые слова! Куда там такому до незомбированного,
> раскрепощенного, не связаного догматами...

Конечно. Сразу видна целевая аудитория Вашкевича.

И нам, "дуракам, которых больше чем людей" ((с) Вашкевич), до целевой аудитории Вашкевича действительно далеко.

 
 Re: Мехмету вопрос про Вашкевича
Author: Чудак. (81.26.151.---)
Date:   10-06-04 11:57

Вашкевич Написал:
> Мехмету и Чудаку
> 4. Вашкевич не из помойки вылез и в курсе того, что
> новозаветные "необрезанные сердца" – калька с иврита. В
> иудаизме ни один раввин вам не скажет, что это такое, потому
> что это скалькированная арабская идиома, причем только в
> арабском она имеет точное словарное значение, которое
> сохраняется, заметьте, и в новозаветной цитате Чудака.

Точное словарное значение "необрезанные сердцем и ушами" может определить каждый, кто знает, что такое обрезание у евреев. И всяких арабских собак тут навешивать не нужно. И "глубна глфа" означает "глубина глаза". Все знают, что th на английском читается как то как зубное "С" - "Ф", так и как зубное "Д" - "З". Кстати, этот звук неоднозначен был еще у древних греков...

А может "голубь на голове"? Я еще не решил. Под настроение.

Обрезание - символ завета с богом. Так вот те, кто соблюдают завет с богом физиологически, а в душе (сердцем и слухом) его игнорируют, и названы так в данной цитате из нового завета. А с вашими глупыми головами фраза становиться просто непонятная. Тем более, куда вы денете ухо? Бируши наденете, наверное.

> 6. По поводу обратного чтения. Если бы Мехмет дал себе труд

По поводу произвольного прямого/обратного чтения, а так же произвольного изменения гласных и согласных - вам бы с Полем Валери стакнуться. То-то будет парочка. Любо-дорого.

 
 Re: ars novissima
Author: Xen (195.5.147.---)
Date:   10-06-04 11:57

кеслер Написал:

> Это по-гречески: arsenico(n) - это и самец, и мальчик, и
> мышьяк.

arsen, arren "мужской", "самец"- это да, но не мальчик и не мышьяк. Также arrenikos, arsenikos.

А вот arrenike (ж.р.) и arsenikon (ср.р.)- это уже мышьяк, а точнее- аурипигмент.

А Вашкевич с "мужиком" мухлюет.

 
 Мужики
Author: Ар (---.arco.ru)
Date:   10-06-04 12:04


http://compagnia.ru/civ/read.php?f=3&i=2284...033#reply_22843

Автор: Ар
Дата: 11-мая-04 19:57

***

Protoform: *ā́ri ( ˜ *ḗra)

Meaning: man

Turkic protoform: *ēr

Mongolian protoform: *ere

Comments: KW 123, Владимирцов 324, Poppe 79, 106, Цинциус 1972a, 45-49, ОСНЯ 1, 247, АПиПЯЯ 54, 283. A well known Turk.-Mong. isogloss. Borrowing in Mong. from Turk. (see TMN 2, 179, Щербак 1997, 115) is quite improbable because of the final vowel. Cf. *i̯òre.

***


***
Protoform: *p`are ( ˜ -e-)

Meaning: man, people

Turkic protoform: *Eren

Mongolian protoform: *haran

Comments: A Turk.-Mong. isogloss.


***
Protoform: *haran

Altaic etymology:

Meaning: people

Written Mongolian: aran (L 49)

Middle Mongolian: haran (SH, HYt), harān (IM), harǝn (Lig.VMI), harān (MA)

Khalkha: aran, pl. arad

Buriat: arad

Kalmuck: ardǝ (КРС)

Ordos: arat


***

 
 Re: и мальчик, и муж (= самэц)
Author: кеслер (---.nkosino.ru)
Date:   10-06-04 12:15

Бог ты мой, да загляните в любой новогреческий словарь по поводу arsenico(n)!

 
 Верю, верю
Author: Xen (195.5.147.---)
Date:   10-06-04 12:36

Но я заглянул в любые древнегреческие. Первичнее как-то.

Кстати, и голландский arts с артсением оттудова- это от "придворный врач", archiatros (через ercetere и др.).

 
 Re: архицирроз
Author: кеслер (---.nkosino.ru)
Date:   10-06-04 13:13

Про "ятро" как печень и прочее нутро есть в архиве. И ятрохимия как медицина - это не древнегреческое, а сугубо средневековое. Iatros как врач - из этой же оперы, в отличие от ar(ti)s. А поздние греко-латинские рахитичные терминологическое реконструкции - droes из соседней ветки. Это всё равно как сейчас "tuberculosis" реконструировать из "tebece".

 
 Re: аурипигмент
Author: кеслер (---.nkosino.ru)
Date:   10-06-04 13:35

Не приведёте ли аргументы, что аурипигмент-арсеникон использовался во врачевании, скажем, до Разеса? И каким образом?

 
 Re: Мехмету вопрос про Вашкевича
Author: Mehmet (---.nw.ru)
Date:   10-06-04 14:30

Вашкевич Написал:

> Мехмету и Чудаку
>
> 1. Каждый, кто учился в школе, знает: чтобы критиковать надо по
> крайней мере быть знакомым с предметом. Мехмет или не учился в
> школе или прогуливал. Что имеет место быть на самом деле, мы
> поймем чуть ниже.
Сейчас мы проверим, знаете ли Вы финский:
Sota sortaa ja rauha rakentaa.
Äyrämöinen ja varis lensiit yhes pares, mie katson luatu kumponen heist kuatu, äyrämöinen mäni kuparoks.
и водский:
Isuttivad nämä kapussa kõm peentõra. Nämä nõisivat vahtima. I tapazivat jänesse. Nõisivat tulisii sycälpäika ajama. Ajõvat jarvõssaa taga. Tahtõ jänes hypätä vette. A konnõ eezä jänesse hyppi. Jänes nõisi nii kõvii nagrama, etti uulõ lõhkõz. I paraika on jänesell uuli lõhci.
О чем здесь шла речь?




> 2. Философия не тот инструмент, с помощью которого можно что-то
> понять в языке или лингвистике. Сама философия вот уже две с
> половиной тысячи лет решает свой основной вопрос, пребывая в
> полном блаженстве от его нерешенности.

А причем здесь философия?


> 3. Никакого закона экономии в языке нет.

Вы сначала прочитайте Мартине, поймите, о чем хоть он говорил, а потом спорьте.

Далеко ходить не надо.
> Русские слова информационно весьма избыточны. В диктанте с
> пятьюдесятью ошибками искажений смысла почти не наблюдается. Из
> русского текста можно выбросить почти все гласные. Это не
> повлияет на его понятность.

ВД, ДРГ, МЛ, ВЗТ--что я имел в виду? Так что гласные выкидывать нельзя.
Для гавайского же языка с 8 согласными и 10 гласными после выкидывания гласных будет совсем худо:-)



Русские падежи избыточны, поскольку
> они повторяют значения предлогов.

Нет. Значения какого предлога повторяет генитив? Аккузатив? Есть разница между В ДОМЕ и В ДОМ?




В еврейском алфавите, где
> букв намного меньше, чем в русском (22), есть избыточные буквы:
> звук Т обозначается то буквой Тав, то буквой Тэт, Звук С
> передается то Сином, то Самехом, буква Айн совсем не читается.

Это современный иврит, а раньше-то было по-другому! Вы посмотрите на марокканское произношение иврита.


> Во французском языке избыточности тоже выше крыши.

Так вот то, что ИЗБЫТОЧНО, и имеет тенденцию к исчезновению. Другое дело, что в языке многие вещи связаны друг с другом, и исчезновение одной часто влечет за собой целую цепную реакцию изменений.


Мартине
> формулировал философские законы языка по той причине, что в его
> фамилии записано по-арабски МРТН "говорящий непонятные вещи,
> говорящий чушь собачью ". Все лингвисты, взятые вместе с
> философами, никогда не ответят, с чего здесь появились собаки.

Насчет всех лингвистов не знаю, но вот Вы-то точно не смогли.


> А это не собаки вовсе, а арабское слово сабаик "чушки, литье".
> Чушь чушью получается.

Так, интересно, значит некто (русский или араб?) говорит имея в виду литье: Я ОТЛИВАЛ ЧУШКИ,... САБАИКа (переключает коды, значит?) И где тут значение ерунда?
Если же он хочет сказать "я говорю ерунду", то получается:
Я ГОВОРЮ ЧУШЬ (Но САБАИК здесь вроде не подходит, поскольку означает литье)


И так раскрываются не только все рус.
> идиомы (более 1000), но и любое непонятное немотивированное
> слово, включая и научные термины.

А вот с научными терминами Вы зря. Многие из них являются либо заимствованиями из латыни и греческого, либо кальками с них.


И это не потому, что пришли
> арабы и научили народы говорить глупости. А потому что слова
> происходят не от праязыка, которого никто и никогда не видел и
> не слышал, а от семантической плазмы, которая, как и солнце,
> истории не знает.

Вы даже не сформулировали по человечески, что под ней подразумеваете. Конечно, про расплывчатый объект говоорить можно все что угодно.


Языки взаимодействуют не только в результате
> взаимодействия их носителей, но и непосредственно в
> семантическом поле. Поэтому Н. Михалков, хотя и не знает, что
> его фамилия переводится с арабского как "Цирюльников", точно
> команду эту исполняет.
Стоп! Мы имеем следующие согласные М-Х-Л-К, не считая последней. Можно проинтерпретировать это несколькими спосбами:
М--это арабский префикс МА-. Тогда корень Х-Л-К. Но руускому Х может соответствовать 3 звука в арабском, а русскому К--2. Итого получаем всего 6 вариантов!
С другой стороны, отбросим К как относящийся к суффиксу, получаем корень М-Х-Л, и еще 3 варианта. Так почему мы привязаллись только к одному?




Братья Райт тоже не знали, что
> по-арабски их фамилия значит "птица или летчик", но самолет
> изобрели.

Так! А здесь какой корень? Р-Й-Т? (Т --2 видов)
или же Р-?-Т (с алефом)? А может быть посмотреть корни с удвоением? Р-Т-Т?
Итак 4-6 вариантов


И Райкин не знал, что он "переодевалкин".

Опять Р-Й-К, Р-?-К, Р-К-Н?
К тоже может быть двух видов, так что получаем 6 вариантов



Мех-мет
> означает "мертвый мозг".

А вот не надо сказок. Или не знаете, что это турецкое имя происходит от арабского корня Х-М-Д? Надеюсь, ЧТО означает этот корень, Вы знаете?
Кстати, в турецком языке Т в имени МЕХМЕТ чередуется при склонении с Д.
Последний пример наглядно показывает всю произвольность Вашего метода, когда НАСТОЯЩЕЕ арабское заимствование Вы анализируете в полном противоречии с его этимологией.


Он, конечно, не дурак, наш Мехмет, но
> в исполнение команды корчит из себя недоумка.

Тогда уж во исполнение команды мне надо прославить себя!:-)


А Чудак – от
> русского чудо, которое в арабском значит "совпадение,
> отражение" (ср. я чудом его встретил, т.е. по совпадению).
А откуда Вы это взяли? Чудо и есть чудо. Даже арабское слово привести лень?


> Синоним – ар. эхо "брат, такой же". Смотрите, как хорошо
> складывается: Мехмет и его эхо Чудак. Как на ладони.
> 4. Вашкевич не из помойки вылез и в курсе того, что
> новозаветные "необрезанные сердца" – калька с иврита. В
> иудаизме ни один раввин вам не скажет, что это такое, потому
> что это скалькированная арабская идиома, причем только в
> арабском она имеет точное словарное значение, которое
> сохраняется, заметьте, и в новозаветной цитате Чудака.
А почему не наоборот? Может скалькирована-то она как раз из древнееврейского?



Кстати,
> идиома и идиотия не от греческого языка, как говорят вам
> языкознанцы типа Мехмета, где это слово означает "личный,
> частный", а от арабского моъади "противоречащий (смыслу)".
Бред. В греческом есть слово ИДИОС, а сравнивать слова по двум звукам совсем странно, тем более что можно вспомнить и ЭЙДОС и ИДЕЮ.



> Идиома – обозначает отсутствие смысла в слове, идиотия – в
> голове.
Есть еще ИДИОЛЕКТ--диалект одного человека, ИДИОМ, синоним понятий ДИАЛЕКТ и ЯЗЫК.



> 5. По поводу чередования В и Б в восточных языках. Арабское
> Бабилу и русское Вавилон – одно и то же слово. Ар. китаб на
> иврите звучит: хтов. Примеры можно множить, но если с головой
> плохо – как горох об стенку.
Но в арабском-то этого чередования нет! Или по арабски говорят Вавилу? А в грузинском, там что, тоже есть это чередование? А в фарси? Пушту? Ваханском? Кашмири? Хинди? Тамильском? Никто не спорит, что в иврите оно есть, но зачем же обощать на все языки? Кстати, то что в русском в слове Вавилон есть В--это результат заимстования из греческого, где Б перешло в В.



> 6. По поводу обратного чтения. Если бы Мехмет дал себе труд
> ознакомиться с предметом, он бы знал, что пятая часть всех
> этимологий рус. слов делается через обратное прочтение, т.е. с
> использованием ар. способа чтения.

Вы не дали себе труда объяснить, как могла возникнуть сама ситуация "обратного чтения", что я Вам и пытался объясмнить.



Следы того в греческом:
> морфа и форма – это арабское слово МОРФ "лик, образ, форма,
> букв. то, с помощью чего узнают", прочитанное греками
> туда-сюда.

Вообще-то ФОРМА--латинское слово...Кстати, а Вы не учитываете, что арабское слово могло быть заимстовано из греческого?



Выбор правильного вектора чтения зависит от смысла,
> как, например, выбор ударения в рус. слове замок.
> 7. Вашкевич финского языка не знает, зато, в отличие от финнов,
> понимает слово финн.
Нет такого слова в финском языке:-) Есть СУОМАЛАЙНЕН.
Но есть еще карелы, вепсы, водь, эстонцы...

Фино-угорские народы несут идею: "покинуть
> родину, землю". Некоторые этносы этой группы называются по
> понятию "покинуть, мигрировать", другие (те, что остались на
> своей земле) по понятию "земля, родина". К первым относятся
> венгры или мадяры (это разные формы одного и то же ар. корня
> ХГР мигрировать, уходить, покинуть"
Почему ХГР? А не К-?-Р, НКР, МГР, МДР, МДжР, Г-?-Р и т.п.???

, а также финны (от ар. НФЙ
> "выселять, отправлять в ссылку", (ср. анафема).

Интересно, а Й куда делся? И почему НФЙ, а не НЙФ, Н-?-Ф, Ф-Н-Н?
Есть ведь такое слово ФАН. В ташкенте было такое издательство, выпускало научную литературу:-) Так что по Вашей методике получаем, что финны--ученые люди:--))))))))))
НФ---научная фантастика...


Ко вторым –
> эрзя (от ар. АРЗ, АРД – земля" и мордва (от ар. М'РД букв.
> "укоренившиеся на земле", "заземленные").

Вы уж определитесь, с чем работаете: с корнями или со словами. Кстати, нет такого деления на ЭРЗЮ и МОРДВУ. Есть ЭРЗЯ и МОКША:-))))



Но, как говорят
> индусы, напрасно золото показывать кошке. Что-то понять про
> этнические языки вам, судя по тому, что вы пишите, слишком
> сложно, обратимся к курице. Самые примитивные мозги, как
> считается, именно у нее. Но и она как бы знает русский, говоря
> "коко", что по-русски значит "яйцо". Впридачу и арабский, хотя
> в отличие от Вашкевича в Каирском университете не училась.
> Кудах, кудах. Это она петуха так зовет.

По-русски, в других языках и животные "говорят" по-другому:-)



Перевожу с арабского:
> "голосистый". За точность перевода отвечаю. У вороны разговор
> короткий: кар, кар. Это арабское слово (произносится кар или
> гар): "смола", от русского гарь. Потому что он вороной, т.е.
> черный как смоль. Голубь, название которого в обратном
> прочтении означает "вестник", как известно всему свету,
> воркует. Перевести с арабского слово "варак"? У
> профессионального арабиста переводчика и преподавателя
> языкознания нет проблем. Даю бесплатный перевод: "бумага". М-да
> – скажет Мехмет. Совсем плохо.
Голубь воркует, то есть бумажует? М-да. Совсем плохо:-)))))



А вот "гули-гули" по-арабски означает "кружи, кружи".
> Голуби, как и политики, бывают правики и левики. Левики кружат
> в левую сторону, правики – в правую. (см. энц. Брокгауза и
> Ефрона, Голубиная охота"). Потому что системные языки знают два
> способа письма – левый и правый.
Во-первых, один и тот же язык может быть записан разными письменностями, например белорусский пользовался кирилллицей, арабицей, латиницей.
Во-вторых, не учитывается тагальская письменность, где писали снизу вверх! А бустрофедон? Так сначала писали по гречески...




> Бортовые компьютеры любого живого объекта работают на одних и
> тех же системных языках: русском и арабском.

Вот это-то утверждение Вы и не смогли доказать. Ваш метод оставляет так много места для произвола, что для любого слова можно притянуть за уши любое значение по выбору заказчика, что Вы и продемонстровали со словами ФИНН и МЕХМЕТ.




Вот гусеница.
> Голова намного меньше, чем у Мехмета, меньше даже, чем у
> двуязычной курицы. А соображает. Гусн значит "веточка", а несуг
> – "прядильщик".
По ижорски МАТО. Ну и что?




Арабское название ее (сурфа), если читать в
> прямом направлении – дает "ползать", "прес-мыкаться", в
> обратном – "порхать".

Ну и что? Что мешало арабам назвать ее ползающей? Кстати, а что, в арабском уже существительные неотличимы от глаголов?



> 8. Последнее. Вы, ребята, не понимаете, что такое смысл.
> Оттого ваши сердца не обрезаны. Выхватить фразу из контекста,
> это значит ее обессмыслить. Дело не хитрое. Но вы не виноваты.
> Вы просто по причине слепоты сознания механически как роботы
> исполняете то, что в ваших именах или кличках записано. Для
> чего? Для того, чтобы мне было на чем показывать, как работает
> язык в его кибернетической части.

Показать-то Вы так и не смогли. Почитайте что-нибудь по формальной семантике, например Барбару Парти.

 
 Re: архицирроз
Author: Mehmet (---.nw.ru)
Date:   10-06-04 14:46

кеслер Написал:

> Про "ятро" как печень и прочее нутро есть в архиве. И
> ятрохимия как медицина - это не древнегреческое, а сугубо
> средневековое. Iatros как врач - из этой же оперы, в отличие от
> ar(ti)s.
Вообще-то слово Iatros было еще в древнегреческом.

А поздние греко-латинские рахитичные терминологическое
> реконструкции - droes из соседней ветки. Это всё равно как
> сейчас "tuberculosis" реконструировать из "tebece".

Но появление новых терминов в средневековье на основе древнегреческого отнюдь не доказывает, что древнегреческого не было.

 
 Re: Мехмету вопрос про Вашкевича
Author: Чудак. (81.26.151.---)
Date:   10-06-04 15:23

Mehmet Написал:
> Вашкевич Написал:
> > Русские слова информационно весьма избыточны. В диктанте с
> > пятьюдесятью ошибками искажений смысла почти не наблюдается.
> Из
> > русского текста можно выбросить почти все гласные. Это не
> > повлияет на его понятность.
> ВД, ДРГ, МЛ, ВЗТ--что я имел в виду? Так что гласные выкидывать
> нельзя.

ОСП придумывали игру - говорить только согласные. Было очень смешно. Мы даже с женой пробовали в нее играть. Причем смешно именно то, что понять собеседника невозможно.

Даже если знаешь его много-много лет.

 
 Re: Мехмету вопрос про Вашкевича
Author: Mehmet (---.nw.ru)
Date:   10-06-04 15:37

Чудак. Написал:

>>
> ОСП придумывали игру - говорить только согласные. Было очень
> смешно. Мы даже с женой пробовали в нее играть. Причем смешно
> именно то, что понять собеседника невозможно.
>
> Даже если знаешь его много-много лет.

Вот именно!:-))

 
 Re: аурипигмент
Author: Xen (195.5.147.---)
Date:   10-06-04 18:00

кеслер Написал:

> Не приведёте ли аргументы, что аурипигмент-арсеникон
> использовался во врачевании, скажем, до Разеса? И каким
> образом?

Вообще-то про врачей в связи с мышьяком Вы начали. Я наоборот, эту связь отрицал.

 
 Re: Святичу
Author: Вашкевич (---.dialup.zebratelecom.ru)
Date:   10-07-04 05:46

4. Ну, прокалькируйте, будьте добры.
Вашкевич: Уже прокалькировано. Первоисточник – арабский язык, потому что только арабы знают точное значение этой идиомы. В остальных языках, где есть это выражение – кальки. Свидетельством тому – его употребление невпопад или иносказательные толкования (см. у Чудака), которых, понятное дело, может быть сколько угодно много. Каждый видит по-своему.
Словарное значение арабской идиомы (не понимать) однозначно и не допускает никаких иных толкований. Факт ар. языка.

Бабилу – это не арабское слово, а аморейское.

Вашкевич: Арабские филологи считают все семитские языки – диалектами арабского. И на то есть все собственно лингвистические основания. В арабском полный класс гортанный, в семитских языках только их следы. От трехпадежной ар. системы в семитских языках только следы, например. в наречиях сохраняется форма ар. винительного падежа, хотя в семитских языках падежей нет. Во всех.. Западные семитологи, учитывая эти и др. обстоятельства часто говорят, что арабский язык удобно считать как бы праязыком для семитских.
Таким образом, все слова всех семитских языков – арабские. Греки взяли у семитов не только алфавит, но и всю семитскую лексику. Читайте слова наоборот, будете получать семитские слова (арабские). Некоторые слова видны и в прямом чтении.

По поводу обратного чтения. Вообще-то, уважаемый, это называется "порочные круги". Вы деаете эти "этимологии". И вы же используете их для доказательства правомочности своего же метода.
Вашкевич: Я ничего не доказываю, а сообщаю факт. Вы, наверное логик или математик. Но тексты читаете невнимательно. И с трудом, как я вижу, понимаете. Прочитайте этот фрагмент внимательно еще раз. (Если бы Мехмет дал себе труд ознакомиться с предметом, он бы знал, что пятая часть всех этимологий рус. слов делается через обратное прочтение, т.е. использованием ар. способа чтения).Речь шла о том, что Мехмет злорадствовал по поводу того, что, оказывается, не все слова читаются наоборот. Поймал, называется.
Каждый, у кого еще крыша не поехала, скажет, что я здесь не доказываю. Поэтому употребление Вами термина логики здесь неуместно. Хотели поймать меня, а попались сами. Как и Мехмет.

7. Вашкевич финского языка не знает..
Самое интересное что финны даже не подозревают о существовании такого слова. Потому что никогда себя так не называли.

Вашкевич: Важно не как финны или немцы называют себя, а как их называют русские или арабы, т.е. какое название для финнов имеется в языковой плазме РА.

8. Последнее. Вы, ребята, не понимаете, что такое смысл.

Да куда уж нам, сирым да убогим до вас, многомудрого.

Вашкевич: Вы еще скажите: сам дурак. Дело в том, что смысл – это моя специальность. А специальности моих оппонентов, судя по характеру их текстов, совсем другие. Всему надо учиться, согласитесь.

 
 Re: Хену
Author: Вашкевич (---.dialup.zebratelecom.ru)
Date:   10-07-04 05:48


Вот это научный подход! Сразу всё объясняется.

Вашкевич: Действительно, все объясняется. Не только все слова р. языка и все русские идиомы, но и то, что за ними. Любые ритуалы любых религий. Поэтому я и называю свою концепцию Универсальный Семантический Код.
Если брать не специально придуманные слова и предложения, а смотреть прямо по реальному тексту, то получается: Тк днзнчн жстк лгчск свз!. Это даже и не текст, а отдельно взятое у Вас предложение. И то все понятно. А если я говорю "почти все гласные", что вы намеренно пропускает мимо ушей необрезанных, то не будет проблем читать и книги, написанные в этой манере. Кстати, на Руси такой способ письма был в ходу аж, кажется, до века 13.

 
 Re: Хену еще раз
Author: Вашкевич (---.dialup.zebratelecom.ru)
Date:   10-07-04 05:49



Автор Хен.
Вашкевич: Ну, Вы не угомонитесь – так Вас задело. Я же говорю про индукторы сна. Остальные индукторы засуньте себе в анальное отверстие.

Потрясающе. Я за то, чтобы дать первый приз по новопарадигмальности Вашкевичу. Он опередил всех.

Вашкевич: Парадигма по-арабски означает "пудреж мозгов". Как только сложилась научная парадигма, так науке и конец. Потому что парадигма требует не поиска истины, а сохранение научных традиций и научных ритуалов. Я же работаю над тем, как раскрыть способы, с помощью которых происходит это пудреж. Так что возьмите этот приз себе.

А П и И тоже подчеркивают?

Вашкевич: Не стройте из себя недоумка.

Ш Моя эмоциональность оттого, что дураки меня достали. Ведь их больше чем людей.

Зря Вы так. Это значит, у Вас аудитория широкая

Вашкевич: Вы попали в точку. Это видно и по сайту.

 
 Re: Чудаку
Author: Вашкевич (---.dialup.zebratelecom.ru)
Date:   10-07-04 05:52




Точное словарное значение "необрезанные сердцем и ушами" может определить каждый, кто знает, что такое обрезание у евреев.

Вашкевич: У евреев (и у арабов) обрезается крайняя плоть с головки члена. При этом крайняя плоть по-арабски называется ГЛФ (в русском прочтении ГЛП). Буквальное значение этого слова "обертка". Сердце можно обрезать только если на нем вырос детородный орган. Если у Вас это уже произошло, то Вы можете претендовать на обрезание в Вашем точном словарном понимании.
Понятно, что "обертка" понятна и в отношении ушей. Попросту говоря, имеется в виду глухой, с обернутыми ушами.
Смысл этого обряда обрезания не ведом ни евреям, ни арабам, а тем более разным толкователям. Любое религиозное таинство на то и таинство, чтобы никто не знал, в чем дело. Вот еще один пример на объяснительную силу моей концепции. А смысл простой. Это инструкция по поводу того, что надо делать с дураками, когда придет время. Удаление крайней плоти (ГЛП) с головки путем обрезания соответствует удалению глупости с головы путем образования. А с глубиной глаза Вы напрасно. Это уже совсем клиника. Вам даже образование не поможет.

По поводу произвольного прямого/обратного чтения.

Вашкевич: Когда Вы читаете по-английски, Вы выбираете одно значение из 10-30 словарных. Вот уж действительно произвол. Я же выбираю один способ из двух возможных – русское чтение или арабское. Если бы Вы выбирали значения не "произвольно", а по точной системе, скажем, всегда каждое третье. Вам бы сказали не только чудак, но и дурак. И правильно бы сделали. Маленький мальчик четырех лет и то знает, складывая картинку из кубиков, что кубики надо складывать подбирая походящую сторону – одну из шести возможных, да и место должно быть правильное, одно из шести возможных, да и ориентация фрагмента картинки должна быть правильная, одна из четырех возможных. Если Вам это надо объяснять, сами подберите для себя подходящее название, если слово дурак Вам не нравится.

 
 Re: МЕХМЕТУ
Author: Вашкевич (---.dialup.zebratelecom.ru)
Date:   10-07-04 05:54



1.Сейчас мы проверим, знаете ли Вы финский.

Вашкевич: Еще один с необрезанными ушами. Я же Вам по-русски сказал. Не знаю.

2. А причем здесь философия?

Вашкевич: При том, что Вы лингвистику подменяете философствованием.

3. Вы сначала прочитайте Мартине, поймите, о чем хоть он говорил, а потом спорьте.

Вашкевич: Я этих языкознанцев читал двадцать лет подряд, пока не понял причину их бесплодия. Вот смотрите Бенвенист, которым меня достают адепты Новой Хронологии. А Вы читали Бенвениста? Как будто я не преподаватель лингвистики, а слесарь-сантехник. Самая его примечательная работа "Словарь индоевропейских социальных терминов".
Первая статья называется "самец". По Бенвенисту социальный термин. Как только обнаруживается алогизм, надо сразу смотреть на фамилию автора. Что ж посмотрим. Бен – означает "сын", а остальное (венист) – арабское название самки. Вторая книга начинается статьей "Важность определения отцовства". Вместо лингвистики этот языкознанец решает собственные проблемы.
Чего ж его читать? Разве что ради того, чтобы понять мотивы его странного поведения.

ВД, ДРГ, МЛ, ВЗТ--что я имел в виду

Вашкевич: Я же говорил о тексте а вы мне через запятую список слов. А еще называетесь языковедом. Контекст определяет смысл слов. Замок. – Что я имел в виду? Ни за что не отгадаете. Потому что я имел в виду название одной фирмы.

Нет. Значения какого предлога повторяет генитив? Аккузатив? Есть разница между В ДОМЕ и В ДОМ?

Вашкевич: Разница как раз в том, что в одном случае предлог имеется, а в другом нет. Как раз то, что я говорил. Нет, Вы совсем не филолог.

Это современный иврит, а раньше-то было по-другому! Вы посмотрите на марокканское произношение иврита.

Вашкевич: В Марокко арабоязычные евреи, как в России русскоязычные. Им произносить эти звуки также естественно, как и арабам, в языке которых все это жестко различается. А как было раньше, никто не знает. Звук не умели записывать.

Насчет всех лингвистов не знаю, но вот Вы-то точно не смогли.

Вашкевич: Глухому два раза поп обедню не служит. Или рассказать еще раз про "чушь чушью". Если вам собаки здесь кажутся уместней, я не виноват. А значение ерунда идет от понятия чушка, слиток, сплав. Сплав по-арабски еще халит "мешанина", Ерунда и есть словесная чушь. Кстати от ХЛТ идет салат, а не от соли, как написано во всех этимологических словарях. Коль скоро у Вас замедленное понимание, объясняю. Салат не отличается соленостью от любого другого блюда. Подозреваю, что сейчас меня эти придурки поймают и будут доказывать, что не любого. Например, есть селедка.
Если есть среди вас логики, объясню вначале им. Пусть они потом объяснят аудитории.
Есть специальные средства так называемого метафорического обобщения. В русском языке их нет, но такого рода обобщение видно из контекста. Например, мужчины умнее женщин. Это совсем не значит, что любой мужчина умнее любой женщины. Бывает и наоборот, несмотря на то, что серого вещества у них чуть-чуть все же меньше. И не так уж редко.

А вот с научными терминами Вы зря. Многие из них являются либо заимствованиями из латыни и греческого, либо кальками с них.

Вашкевич: Вот Вам термин голоцен (постледниковый период), состоящий якобы из греческих морфем со значениями "целый" и "новый" (см. Крысин, БЭКМ – Энц. Кирилла ми Мефодия – электр. версия). И Вы верите, что из этих значений можно получить то, что обозначает голоцен? На самом деле это арабское гулуд "лед", сложенное с глаголом бытия в прош. времени кен: гулуд + кен = голоцен. Букв. "бывший лед", пост-лед. Буквы А, Б моего словаря терминов см. koromislo7.narod.ru

Не менее половины всех греко-римских терминов так.

Вы даже не сформулировали по человечески, что под ней подразумеваете. Конечно, про расплывчатый объект говоорить можно все что угодно.

Вашкевич: Здесь одной формулировкой не отделаешься. Концепция изложен более или мене в цитатах, а также в материалах на моем сайте. Кликните мышкой и все дела.

М--это арабский префикс МА

Вашкевич: Во-первых не МА а МИ – префикс орудийности и профессии. Во-вторых в подсознании, где знаки обрабатываются есть отдел, где грамматики не знают. Чисто физические резонансы. Как кривые звуков на осциллографе. Что ему, осциллографу до грамматики. Частоты совпали и файл открылся.

А здесь какой корень? Р-Й-Т? (Т --2 видов)
или же Р-?-Т (с алефом)? А может быть посмотреть корни с удвоением? Р-Т-Т?
Итак 4-6 вариантов

Вашкевич: Я работаю не с абстрактными перестановками, а с реально зафиксированными в словаре корнями. Корень ТЙР "лететь",от него тайр "птица", тайаран "полет", та:'ир или таййа:р "летчик" таййара – "самолет, матар – "аэродром". Сравни РАЙТ,где арабский корень РЙТ > ТЙР.


Мех-мет
> означает "мертвый мозг".

Вашкевич: Работает не только этимологическое значение имени, а возможные считки на русском или арабском. Например, в РУСК(ий)- RYSK можно вычитать ксур "инертность, нерадение", РИСК (про русскую рулетку слышали?), РСХ – "быть устойчивым", ХСР – "нести потери", КСР "ломать, разбивать". И многое другое. И все эти качества в русском этносе имеются,Что подтверждается либо в пословицах, либо в реальных действиях,например, русский вандализм, про который надрывется московское правительство. Он идет от КСР "бить,ломать". А уж как русские относятся к потерям, в том числе и в живой силе _ рассказывать не надо. Человеческая жизнь ни во что не ставится. "Бабы новых людишек нарожают".
Подобную информацию о турках Вы найдете на моем сайте в разделе "Курс лекций", Туры – это быки, Сравните БАКЫ. или ТИРАНА, по-арабски "быки", а также бек, о русского бык. Поэтому туризм для Турции не просто бизнес, а сакральное занятие. Это лишь маленький фрагмент. Мог бы аудитории рассказать про интересующих ее Армению с ее Ереваном, Эребуни, Араратом и Урарту. Но она слишком агрессивна. Все думают, что лингвистике не надо учиться.
Этимологическое значение Вашего имени "слава", точнее "прославленный". Но подозреваю, что славу Вы заменили на СЛОВО. Вы же об этом постоянно говорите.

А откуда Вы это взяли? Чудо и есть чудо. Даже арабское слово привести лень?

Вашкевич: Вас много, а я один. Но если Вас это так интересует, пожалуйста: Корень СДВ (эмфатический С дает в рус. Ч или Ц, в иврите – Ц) означает "эхо, отражение". Вариант корня СДФ "перламутр, раковины", букв. "совпадающие". От первого варианта русское чудо, чадо , дочь, букв. "похожие, совпадающие". Ср. яблоко от яблони недалеко катится.

Бред. В греческом есть слово ИДИОС, а сравнивать слова по двум звукам совсем странно, тем более что можно вспомнить и ЭЙДОС и ИДЕЮ.

Вашкевич: ЭЙДОС, от русского видеть, а идея – от ар. хидайа "показывать правильный путь", ср. идеология. Идея ни к идиотии, ни к идиоме не имеет отношения. Идиолект – индивидульная форма языка как раз от креч слова со значение "личный, частный".

 
 Re: Вашкевичу еще раз
Author: Xen (195.5.147.---)
Date:   10-07-04 10:54

Вашкевич Написал:

>
>
> Автор Хен.

Дорогой филолог, Вы даже ник нормально прочесть не можете...

> Вашкевич: Ну, Вы не угомонитесь – так Вас задело.

Нет, просто Вы очень забавный.


> Я же говорю
> про индукторы сна.

Так и я про них, любезный! Индуктор сна- не только серотонин, и серотонин- не только индуктор сна!

> Остальные индукторы засуньте себе в анальное
> отверстие.

Вам бы с Хронопом познакомиться. У вас явно общие интересы.


> Потрясающе. Я за то, чтобы дать первый приз по
> новопарадигмальности Вашкевичу. Он опередил всех.
>
> Вашкевич: Парадигма по-арабски означает "пудреж мозгов". Как
> только сложилась научная парадигма, так науке и конец. Потому
> что парадигма требует не поиска истины, а сохранение научных
> традиций и научных ритуалов. Я же работаю над тем, как раскрыть
> способы, с помощью которых происходит это пудреж. Так что
> возьмите этот приз себе.

Я не заслужил. :-))))))
Но Вы, похоже, вообще не в курсе, о чем речь. Ну ладно. Но я всё равно за Вас! Алексея Жарикова Вы явно опережаете.
(Неужели дело в осени...)


> А П и И тоже подчеркивают?
>
> Вашкевич: Не стройте из себя недоумка.

А Вы уверены, что Ш и Т почеркивают, только чтобы отличить друг от друга, а не от рядом написанных букв?


>
> Моя эмоциональность оттого, что дураки меня достали. Ведь их
> больше чем людей.
>
> Зря Вы так. Это значит, у Вас аудитория широкая
>
> Вашкевич: Вы попали в точку. Это видно и по сайту.

Ну так! У Вас тут поклонники.

 
 Re: МЕХМЕТУ
Author: Mehmet (---.nw.ru)
Date:   10-07-04 14:46

Вашкевич Написал:

> 2. А причем здесь философия?
>
> Вашкевич: При том, что Вы лингвистику подменяете
> философствованием.
Вот это-то делаете как раз Вы.


>
>
> Как будто я не преподаватель лингвистики, а слесарь-сантехник.
Вы знаете, создается такое впечатление.


>
> ВД, ДРГ, МЛ, ВЗТ--что я имел в виду
>
> Вашкевич: Я же говорил о тексте а вы мне через запятую список
> слов. А еще называетесь языковедом. Контекст определяет смысл
> слов. Замок. – Что я имел в виду? Ни за что не отгадаете.
> Потому что я имел в виду название одной фирмы.
Тогда зачем Вы слова этимологизируете по отдельности? Какой смысл в Ваших выбрасываниях гласных? Вот Вы возьмите текст на русском и прочитайте его по-арабски. Или наоборот


>
> Нет. Значения какого предлога повторяет генитив? Аккузатив?
> Есть разница между В ДОМЕ и В ДОМ?
>
> Вашкевич: Разница как раз в том, что в одном случае предлог
> имеется, а в другом нет. Как раз то, что я говорил. Нет, Вы
> совсем не филолог.
>
В том-то и дело, что в русском языке нет предлогов для обозначения пациенса и поссессора, а для передачи пространственных отношений необходим и предлог, и падеж. Падеж позволяет различать лативные и эссивные значения.



> Это современный иврит, а раньше-то было по-другому! Вы
> посмотрите на марокканское произношение иврита.
>
> Вашкевич: В Марокко арабоязычные евреи, как в России
> русскоязычные. Им произносить эти звуки также естественно, как
> и арабам, в языке которых все это жестко различается. А как
> было раньше, никто не знает. Звук не умели записывать.
Как не умели записывать? А для чего тогда в иврите АЙН? Для красоты?


>
> Насчет всех лингвистов не знаю, но вот Вы-то точно не смогли.
>
> Вашкевич: Глухому два раза поп обедню не служит. Или рассказать
> еще раз про "чушь чушью". Если вам собаки здесь кажутся
> уместней, я не виноват.
В том-то и дело, что Ваш метод что дышло, куда повернул, так и вышло.
Принимаются любые заказы.


А значение ерунда идет от понятия
> чушка, слиток, сплав. Сплав по-арабски еще халит "мешанина",
> Ерунда и есть словесная чушь.
Сплав это и есть смесь, но чушки-то могут быть из х.ч. или ч. д.а. металла:-) Какая связь между чушкой, чушью и сплавом?

>
> А вот с научными терминами Вы зря. Многие из них являются либо
> заимствованиями из латыни и греческого, либо кальками с них.
>
> Вашкевич: Вот Вам термин голоцен (постледниковый период),
> состоящий якобы из греческих морфем со значениями "целый" и
> "новый" (см. Крысин, БЭКМ – Энц. Кирилла ми Мефодия – электр.
> версия). И Вы верите, что из этих значений можно получить то,
> что обозначает голоцен?
Так ведь те, кто его придумал, брали слова из греческого!



На самом деле это арабское гулуд "лед",
> сложенное с глаголом бытия в прош. времени кен: гулуд + кен =
> голоцен. Букв. "бывший лед", пост-лед. Буквы А, Б моего словаря
> терминов см. koromislo7.narod.ru


Д куда дели? Может быть другие корни посмотреть?
>
> М--это арабский префикс МА
>
> Вашкевич: Во-первых не МА а МИ – префикс орудийности и
> профессии.
А есть и МА, и МУ. Чем они-то Вам не угодили? И огласовку тоже можно менять, и взять другую породу, скажем 2 или 3.


Во-вторых в подсознании, где знаки обрабатываются
> есть отдел, где грамматики не знают. Чисто физические
> резонансы. Как кривые звуков на осциллографе. Что ему,
> осциллографу до грамматики. Частоты совпали и файл открылся.
А Вы-то откуда это знаете? Вы что, психолингвистические эксперименты ставили? Или можете читать мысли?



>
> А здесь какой корень? Р-Й-Т? (Т --2 видов)
> или же Р-?-Т (с алефом)? А может быть посмотреть корни с
> удвоением? Р-Т-Т?
> Итак 4-6 вариантов
>
> Вашкевич: Я работаю не с абстрактными перестановками, а с
> реально зафиксированными в словаре корнями. Корень ТЙР
> "лететь",от него тайр "птица", тайаран "полет", та:'ир или
> таййа:р "летчик" таййара – "самолет, матар – "аэродром". Сравни
> РАЙТ,где арабский корень РЙТ > ТЙР.
Так Вы еще и переставили! Тогда 12 вариантов. Что, неужели только один из 12 корней существует? Быть того не может! Загляну в словарь, проверю:-)



>
>
> Мех-мет
> > означает "мертвый мозг".
>
> Вашкевич: Работает не только этимологическое значение имени, а
> возможные считки на русском или арабском. Например, в РУСК(ий)-
> RYSK можно вычитать ксур "инертность, нерадение", РИСК (про
> русскую рулетку слышали?), РСХ – "быть устойчивым", ХСР –
> "нести потери", КСР "ломать, разбивать". И многое другое. И все
> эти качества в русском этносе имеются,Что подтверждается либо в
> пословицах, либо в реальных действиях,например, русский
> вандализм, про который надрывется московское правительство. Он
> идет от КСР "бить,ломать".
У Вас получается так много вариантов, а их интерпретация настолько натянута, что так можно доказать все что угодно в зависимости от своей прихоти. Вы сначала знаете ответ, а потом подгоняете под него решение. Разве так делают:-)


> Подобную информацию о турках Вы найдете на моем сайте в разделе
> "Курс лекций", Туры – это быки, Сравните БАКЫ. или ТИРАНА,
> по-арабски "быки", а также бек, о русского бык. Поэтому туризм
> для Турции не просто бизнес, а сакральное занятие. Это лишь
> маленький фрагмент. Мог бы аудитории рассказать про
> интересующих ее Армению с ее Ереваном, Эребуни, Араратом и
> Урарту. Но она слишком агрессивна. Все думают, что лингвистике
> не надо учиться.

Так у Вас не лингвистика, а физика Солнца какая-то:-) И кроме русского и арабского Вы больше ничего не видите. Даже если под тем, что Вы говорите, было бы что-то реальное, толку от Вашей теории было бы мало--что делать с тысячами других языков?


>
> А откуда Вы это взяли? Чудо и есть чудо. Даже арабское слово
> привести лень?
>
> Вашкевич: Вас много, а я один. Но если Вас это так интересует,
> пожалуйста: Корень СДВ (эмфатический С дает в рус. Ч или Ц, в
> иврите – Ц) означает "эхо, отражение". Вариант корня СДФ
> "перламутр, раковины", букв. "совпадающие". От первого варианта
> русское чудо, чадо , дочь, букв. "похожие, совпадающие". Ср.
> яблоко от яблони недалеко катится.
Не проходит. Мн. ч. ЧУДЕСА, так что уместнее был бы корень СДС или хотя бы СДЗ. А так В а тем более Ф абсолютно не по делу.




>
> Бред. В греческом есть слово ИДИОС, а сравнивать слова по двум
> звукам совсем странно, тем более что можно вспомнить и ЭЙДОС и
> ИДЕЮ.
>
> Вашкевич: ЭЙДОС, от русского видеть, а идея – от ар. хидайа
> "показывать правильный путь", ср. идеология. Идея ни к
> идиотии, ни к идиоме не имеет отношения. Идиолект –
> индивидульная форма языка как раз от креч слова со значение
> "личный, частный".

Так эти же слова звучат похоже! Почему же Вы отказываетесь их сопоставлять? Особенно непонятно с ИДИОМОЙ и ИДИОМОМ.

 
 Re: вопрос Вашкевичу
Author: andY (---.mdmspb.com)
Date:   10-08-04 01:16

Ваши "Абракадабры" и "Системные языки мозга" читал, очень интересно.

Николай Николаевич, скажите а что является основополагающим, по вашему мнению, определяющим сущность человека? Истинный смысл его фамилии? Имени? Или все вместе? А если человек выходит в интернет под ником, означает ли это, что он становится совсем другим, соответствуя своему нику??


P.S.
Интересно, а как "Титаник" переводится с арабского?

P.P.S.
Еще мне крайне любопытно, что означает по-арабски мой ник как в прямом, так и в обратном прочтении (не даром он так написан). А также, если можно, имя и фамилия (указаны в профиле).

 
 Re: andY
Author: Вашкевич (---.dialup.zebratelecom.ru)
Date:   10-12-04 02:52



А: Николай Николаевич, скажите а что является основополагающим, по вашему мнению, определяющим сущность человека? Истинный смысл его фамилии? Имени? Или все вместе? А если человек выходит в интернет под ником, означает ли это, что он становится совсем другим, соответствуя своему нику?
ВАШКЕВИЧ: В полное имя человека входит Ф.И.О. клички, псевдонимы, город рождения (один москвич, другой рижанин), знак Зодиака, профессия, титул и т.д. Фамилия больше определяет социальный статус, имя – предпочтения частной жизни.
Справки по именам не даю, за исключением случаев, когда человек кричит о своем имени. Например, ХАКАМАДА можно прочитать как "осуждение прошлого". Когда ей подворачивается шанс, она аж заходится. Оппоненты вынуждены напоминать ей, что она все-таки женщина. А вообще хакама по-арабски означает не только судить, но и править, быть мудрым. Это тоже наличествует.

А: Интересно, а как "Титаник" переводится с арабского?
ВАШКЕВИЧ; это ар. форма мн. числа от ТОТ имя бога смерти в Египте. Отсюда же греч. Титаны боги подземного царства, в отличие от олимпийцев, которые сидели на горе.

 
 Re: Мехмету
Author: Вашкевич (---.dialup.zebratelecom.ru)
Date:   10-12-04 02:54

Вашкевич: На самом деле это арабское гулуд "лед",
> сложенное с глаголом бытия в прош. времени кен: гулуд + кен = голоцен. Букв. "бывший лед", пост-лед. Буквы А, Б моего словаря терминов см. koromislo7.narod.ru


МЕХМЕТ: Д куда дели? Может быть другие корни посмотреть?

ВАШКЕВИЧ: Другие корни не надо смотреть, потому что эти отражают как раз то, что надо. А Д я дел вот куда. Полагая, что я разговариваю с филологом, я не стал Вам объяснять, что такое ассимиляция. Не могу же к каждой своей реплике подвешивать лекцию. Но раз Вы в беседе со мной решили устроить себе ликбез, то, пожалуйста. МОЛОДЦЫ русские произносят МОЛОЦЦЫ. А если вы не так произносите, то вы не русский.

ВАШКЕВИЧ: Во-первых не МА а МИ – префикс орудийности и
профессии.

МЕХМЕТ: А есть и МА, и МУ. Чем они-то Вам не угодили? И огласовку тоже можно менять, и взять другую породу, скажем 2 или 3.

ВАШКЕВИЧ: Только не стройте из себя арабиста. Огласовки нельзя менять произвольно, потому что они отражают грамматику.

ВАШКЕВИЧ: в подсознании, где знаки обрабатываются
> есть отдел, где грамматики не знают. Чисто физические
> резонансы. Как кривые звуков на осциллографе. Что ему, осциллографу до грамматики. Частоты совпали и файл открылся.

МЕХМЕТ. А Вы-то откуда это знаете? Вы что, психолингвистические эксперименты ставили? Или можете читать мысли?

ВАШКЕВИЧ: Я еще и радиотехник, а также преподаватель психолингвистики. Я не мысли читаю, а причины намерений. Например, почему Вам нравится Мартине? Потому, что его фамилия совпадет по смыслу с Вашей. Вот еще почитайте Ахматову, тоже от корня ХМД, Как и Ваше имя, от ар. АХМАД. Среди ее стихотворений очень трудно найти не о смерти. Она себя прославила этой темой. А о мате (в шахматах) что-нибудь слышали?

ВАШКЕВИЧ: РАЙТ,где арабский корень РЙТ > ТЙР

МЕХМЕТ: Так Вы еще и переставили! Тогда 12 вариантов. Что, неужели только один из 12 корней существует? Быть того не может! Загляну в словарь, проверю:-)

ВАШКЕВИЧ: У вас уши точно необрезаны. Не 12, а два способа чтения. Один – слева направо (русский), другой – справа налево (арабский). А количество существующих корней не имеет значения. Важен тот, который отражает нужный смысл. В русском языке 100 тыс. слов. Но Вы же берете только то, что Вам нужно.

МЕХМЕТ (по поводу возможных считок имен): У Вас получается так много вариантов, а их интерпретация настолько натянута, что так можно доказать все что угодно в зависимости от своей прихоти. Вы сначала знаете ответ, а потом подгоняете под него решение. Разве так делают:-)

ВАШКЕВИЧ: Факты натянуть невозможно. Разве что себе на задницу. Что же натянуто в русской безалаберности, инертности, рисковости? (про русскую рулетку слышали?)В русском вандализме? А подгоняю я, как я уже сказал, как тот человек, который складывает вдребезги разбитую вазу из осколков. Но если ваза сложилась, а она уже сложена, то другого расклада не будет. В большинстве случаев и подгонять не надо. Какая подонка в выражении сорока-воровка, если сорока по-арабски значит как раз "воровка"?

МЕХМЕТ: Так у Вас не лингвистика, а физика Солнца какая-то:-) И кроме русского и арабского Вы больше ничего не видите

ВАШКЕВИЧ: Так я же с Вами о турецком говорю. Хотите про китайский поговорим. Или о ритуалах ацтеков. Или о музыке или про голоцен побеседуем. Можно о математике или медицине. Хотите, я Вам расскажу, почему молоко по-татарски сют называется? Ни один тюрок этого не знает. Или почему корова в тюркских языках инек называется. Сходите на рекомендованный сайт, почитайте Лекции. Этническая периодическая таблица составлена. Ни один язык из 6 тысяч существующих не проблема. Как для химика не проблема почти ни одно вещество из миллионов существующих. Это не голословное утверждение. Все уже сделано.

МЕХМЕТ: Не проходит (о корне СДВ) Мн. ч. ЧУДЕСА, так что уместнее был бы корень СДС или хотя бы СДЗ. А так В а тем более Ф абсолютно не по делу.

ВАШКЕВИЧ: Вы на кого учились? В словах ЧУДЕСА, ТЕЛЕСА,
СЛОВЕСА – СА не принадлежат корню. А по поводу чередования букв и звуков В/Ф, так, к примеру, Vasmer читается Фасмер.

МЕХМЕТ (возмущается по поводу нежелания Вашкевича сближать идиотию и идиолект)

ВАШКЕВИЧ: в слове идиолект идио от греч. "частный, личный, особенный", идиома – от обратного прочтеия ар. муъади "противоречащий" Чему? Смыслу, конечно. Идиома обозначает отсутствие смысла в выражении, идиотия – в голове. К личному идиотия не имеет отношения. Или Вы другого мнения? Без смысла лингвистика помойка из терминов, о чем пока не догадываются мои коллеги лингвисты, за которыми вы повторяете мало что в их "теориях" понимая.

 
 Re: andY
Author: andY (---.mdmspb.com)
Date:   10-12-04 21:35

У меня к вам исторический вопрос.


В свое время Тимуром чеканились монеты, как считается официальной историей, от имени "подставного хана". Дескать Тимур был "недостаточно знатен", поэтому распоряжение о чеканке отдавал чингизид. В данном случает хан Сююргатмыш.

"По повелению Сююргатмыш-хана эмир Тимур Гур слово наше // нет Бога кроме Бога Мухаммед пророк божий 785 год"

Вопрос такой. Сююргатмыш (Суюргатмыш) , какое-то довольно странное имя. Тюрское ли оно? И что может означать?



Сообщение отредактировано (13-окт-04 02:13)

 
 Re: Мехмету
Author: Volodimer (---.sainf.ru)
Date:   10-22-04 16:20

>Без смысла лингвистика помойка из терминов, о чем пока не догадываются мои коллеги лингвисты<

Любопытное, на мой взгляд, мнение о смысле лингвистики с другого форума, где идет обсуждение теории Вашкевича. Его автор АнТюр
http://www.polisma.ru/dcforum/DCForumID2/413.html#15 :
"В лингвистике разработаны четкие правила как следует проводить исследования. По форме это научные методики, а, по сути - ритуалы. При этом под ритуалом ЗДЕСЬ я понимаю, некие регулярные действия, смысл которых и цели выполнения уже забыты. В чем смысл ритуалов лингвистики, сами лингвисты уже забыли. Но в моих прошлых разговорах с Еспадой этот смысл я просек. Смысл следования ритуалам - обеспечение повторяемости результатов исследований. Сначала лингвисты договорились, о правилах лингвистических исследований, обеспечивающих повторяемость результатов. А без повторяемости результатов, лингвистика не может претендовать на звание науки. Потом, «забыли», что эти договорные правила созданы ими только и только для того, чтобы обеспечить повторяемость результатов. Так эти правила («научные методики») превратились в ритуалы. Именно следование этим ритуалам, без осознания их сути, создает у лингвистов иллюзию того, что живые языки действительно подчиняются тем закономерностям, которые выявлены на основе их (ритуалов) использования. И когда лингвист говорит «Методика ХХХХ не обеспечивает повторяемость результатов», следует четко понимать, что он не осознает, за счет чего обеспечивается повторяемость результатов в лингвистике. В конечном счете, повторяемость результатов в лингвистике обеспечивается за счет корпоративного договора лингвистов о том как проводить исследования. Этот договор заключен не в наше время, а чуть пораньше. "

> Факты натянуть невозможно<
Смотря что понимать под фактами. Мнение Юрия Второго с того же форума:
"Фасмер говорит, что слово "пасквиль" пришло в русский язык из итальянского (через польский и немецкий в форме "пашквиль")и происходит от имени сапожника в Риме. Это, конечно же, не факт, поскольку Фасмер лично с этим легендарным сапожником знаком не был и установить достоверность факта не в состоянии. Налицо "информация, принятая за факт".

Вашкевич говорит, что корень ШКВ в арабском обозначает "жаловаться, сообщать о злом деянии". Это факт? Уж всяко ближе к факту, поскольку это сообщение не содержит в себе никаких интерпретаций и догадок."

 
 Re: Мехмету вопрос про Вашкевича
Author: дядя Серёжа (---.Moscow.dial.rol.ru)
Date:   12-01-04 07:17

" Автор: Mehmet
Дата: 03-окт-04 18:43 " - Мехмет. Ты не внимателен. Вот здесь ты сам всё про себя проговорил сам.

Прежде чем корчить сыбко усёного - прочти хотя бы пару книжек :
"Симия" и "За семью печатями". Осилишь "Системные языки мозга" - ещё лучше. А пока ты явственный пример того самого "спящего сознания" по Н. Вашкевичу.

Напоминаю т.н. жлобам. Тем, у кого наиперший вопрос : "А что я буду с этого иметь". Начиная с ТАКОГО вопроса - не будешь иметь ничего. И слава Богу.

Какой то умник, сыбко усёный, в старое время изрёк : всё, что мы достигли, мы достигли благодаря тому, что стояли на плечах гигантов.
Это смысл, не читата. Это про Платонов - Невтонов и пр. и пр. сыбко усёных людей почитаемых как "основоположники".

Так вот, когда Простой Русский (а доступно, просто в понимании и естественно ПРОБУЖДЕНИЕ СОЗНАНИЯ - именно для Простого Русского люда в первую голову. БеЛаРуСь - ГЛАВНАЯ ГОЛОВА, например : ) ) люд взгромоздит_СЯ на плечи такого НАШЕГО НЫНЕШНЕГО гиганта, как
Н.Н. Вашкевич - естественно, с вышедшим из сна, проснутым, бодрствующим сознанием - подумай, если сможешь, сам - куда можно глЯнуть с плеч гиганта Н. Н. Вашкевича ...

Важно : С ПЛЕЧ. Но - не с ЗАГРИВКА ! Ежели какой либо МНЯЩИЙ СЕБЯ сыбко усёным "филолог" ... или иной какой " ...лог" - позахребетничать на плечах Н. Вашкевича пожелает ...
К загривку гиганта присосать_ся ... покровопивствовать даже м.б. ...

Нуу-у-у-у-ууууу, панимАшЪ .... Тогда пусть пеняет на себя ...

Это - одно из правил техники безопасности. "НЕ ВЛЕЗАЙ - УБЬЁТ" видели на высоковольных опорах.

Так что, братцы, БУДИТЕ_СЯ ! Пора ...

Сергей.

На всяк случай повтою ссылки, какие знаю :

http://www.sirag7.narod.ru/

http://nnvashkevich.narod.ru/

http://www.koromislo7.narod.ru/

 
 Re: Мехмету вопрос про Вашкевича
Author: дядя Серёжа (---.Moscow.dial.rol.ru)
Date:   12-01-04 08:32

" Автор: andY
Дата: 12-окт-04 21:35
У меня к вам исторический вопрос.
В свое время Тимуром чеканились монеты, как считается официальной историей, от имени "подставного хана". Дескать Тимур был "недостаточно знатен", поэтому распоряжение о чеканке отдавал чингизид. В данном случает хан Сююргатмыш.

"По повелению Сююргатмыш-хана эмир Тимур Гур слово наше // нет Бога кроме Бога Мухаммед пророк божий 785 год"

Вопрос такой. Сююргатмыш (Суюргатмыш) , какое-то довольно странное имя. Тюрское ли оно? И что может означать? "

Вопрос, конечно, интересный.
Вот похожее, с другого форума :

"Недавно посмотрелъ передачу «Дискавэри», она была о Византiи времёнъ Императора-Цезаря Филипа — отца Славнаго воина завоевателя Императора Александра Великаго — Македонскаго, который построилъ столицу тогдашняго Египта Александрiю и одно изъ семи чудесъ света — александрiйскiй Маякъ. Это примерно 5000 (пять тысячъ) летъ тому назадъ. Показывали крупнымъ планомъ золотыя и серебрянныя монеты техъ времёнъ, на которыхъ отчётливо читалась надпись написанная русской азбукой: «ФИЛИПЪ I». "

" Это естественно.
На Руси ныне по Русскому летоисчислению ОТ СОТВОРЕНIЯ МIРА год идёт 7513-й. "

 Forum List  |  Threaded View   Newer Topic  |  Older Topic 


 This thread is closed 

phorum.org