§1. КОНСИЛИУМ

 New Topic  |  Go to Top  |  Go to Topic  |  Search  |  Log In   Newer Topic  |  Older Topic 
 Сарацины
Author: DzeG (195.13.254.---)
Date:   10-14-04 21:08

Что слово сие означает?
Предлагаю такой вариант. Сар-по-осетински это царь, но и голова тоже.Далее , судя по французскому написанию (sarrasin), "р" здесь вполне возможно двойное и второе слово- производное от "разить"( на французском 2-я часть слова sarrasin похоже тоже производное от слова с близким написанием и значением: ras/er означает1)бриться, а 2)-сносить напрочь что-то , собственно как и по-русски "разить". А вместе выходит секир-башка. Головорезы.

 
 Re: Сарацины
Author: Володя Д (---.uct.ua)
Date:   10-14-04 21:56

Царские сыновья, сыновья Сарры

 
 Re: Сарацины
Author: vava (---.Moscow.dial.rol.ru)
Date:   10-15-04 00:01

По одному источнику (перевод с французского) слово выводится из арабского "сарах" - смуглый, темный (т.е. то же, что и мавр).

А втурецком словаре "сарашин" - это белокурый!

 
 Re: Сарацины
Author: DzeG (195.13.254.---)
Date:   10-15-04 22:12

По одному источнику (перевод с французского) слово выводится из арабского "сарах" - смуглый, темный (т.е. то же, что и мавр).

А втурецком словаре "сарашин" - это белокурый!

Спасибо за сведения. " Сарашин"-по звучанию идеально подходит. (от слова "сар"-желтый, красный-оттенки солнца). Но возникают новые вопросы: кто кого таким словом мог называть? Сарацины-южане, южане- темноголовые. А если брать "сарах", то зачем такой признак выделять: кого арабы собирались выделить по этому признаку, если и сами темны? Может негров? А может под сарацинами подразумевались мамелюки?Тогда еще понятно ибо рабы-затем воины поставлялись в основном из светлоголовой Европы.
Во французском "sarrasin" двойное rr заставляет подозревать, что это слово составное, оно " разваливается" именно на sar и rasin.
Я пыталась его истолковать исходя из того, что головорезов- поначалу смысл должен был вкладываться самый непосредственный- хватало и ранее (черкесы вроде бы тоже означает головорез, баши- бузуки-или как их там- тоже с тем же значением). И на войне логичнее было бы выделить эту манеру расправы с провтикником, а не цвет волос. Хотя... если видишь людей в массе, непривычный цвет заметен, это так.
И последнее. По-французски словом "sarrasin" прозываются и сарацины, и гречка..

 
 Re: Сарацины
Author: Нищий (---.Moscow.dial.rol.ru)
Date:   10-16-04 08:22

Это из Вебстера:

Main Entry: Sar·a·cen
Pronunciation: 'sar-&-s&n
Function: noun
Etymology: Middle English, from Old English, from Late Latin Saracenus, from Late Greek SarakEnos
: a member of a nomadic people of the deserts between Syria and Arabia; broadly : ARAB

 
 Re: Сарацины
Author: кеслер (---.nkosino.ru)
Date:   10-16-04 10:43

Сарацин тут уже разбирали подробно, посмотрите в архиве.

 
 Re: Сарацины
Author: II (195.210.140.---)
Date:   10-26-04 12:41

Словарь Даля
САРАЦИНСКОЕ и сарачинское пшено, рис, Oruza sativa, хлебное растенье теплых стран и обдирная крупа его.
http://vidahl.agava.ru/cgi-bin/dic.cgi?p=203&t=36748

Сорочинская Ярмарка...

 
 Re: Царь Разин (который Стенька)
Author: sezam (62.85.106.---)
Date:   10-26-04 16:58

почему бы и нет?

Или Степан был не "Разиным", а сарацином.

 Forum List  |  Threaded View   Newer Topic  |  Older Topic 


 This thread is closed 

phorum.org