Автор: кеслер (213.232.241.---)
Дата: 22-07-04 00:59
Информация к размышлению:
курить, чеш. kouřit, польск. kurzyć; серб. курити «топить, разводить огонь», словен. kuriti, лит. kurti; голл. schoorsteen «камин», также «дымовая труба», нем. Schornstein; голл. kaars «свеча, лучина», нем. Kerze; норв. kjerte “свеча, факел”; англ. char “обжигать”; голл. hars “смола, канифоль”, нем. Harz, швед. harts, норв. harpiks; англ. char(coal) “древесный уголь”; англ. hearth «очаг», голл. haard, нем. Herd, швед. härd, норв. herd; чеш. kouř «дым», болг. чур; швед. sköre «трут», болг. курелник; ковырять (первоначально: мешать угли), нем. schürren, швед. kara, норв. kare, шуровать***, польск. szurować; кочерга, нем. Schürhaken, швед. kara, норв. kare; рум. scrum «пепел, нагар»; фр. crémer «кремировать***»;
рум. curăţa «(о)чистить» (ср. окуривать), фр. curer; рум. cura “заботиться, лечить”, ит. curare, исп., порт. curar, англ. cure, голл. kuren, норв. kure(re), нем. kurieren; ; ит., исп., порт. cura «забота», англ. care; фр. cure «лечебный режим», греч. κούρα;
слав. чары, лит. keras, фр. charme «очарование», англ. charm (ср. карма); порт. carme «песнь, стихотворение»; швед. kura «ухаживать», норв. kure (ср. строить куры), рум. curta «ухаживать, обхаживать», фр. courtiser, англ. court; исп., порт. querer “любить”, фр. chérir, англ. cherish; рум. cere «просить, желать, хотеть»; ит., исп. caro «дорогой», фр. cher, порт. querido, ср. швед. kär; англ. care «заботиться»; рум. hăr «милость»; ит. carezza «ласка», фр. caresse, англ. caress; исп., порт. cara “лицо”; лит. kereti «колдовать»; англ. curse “проклинать”; англ. cure “чудак”, швед. kurre; голл. kuur “прихоть”; англ. care “забота, любовь, ласка”; швед. kär “дорогой, милый”, норв. kjær; куратор***; голл. keuren “пробовать, оценивать, выбирать, избирать”, нем. küren, норв. kåre, курия***; швед. kår “труппа, (военный) корпус, корпорация”
хер, исп. carajo, болг. кур “член, петух”, серб. курац, чеш. kour, польск. kur; куропатка, чеш. kuroptev, голл. korhaan “тетерев”, korhen “тетерка”; курица, рум. curcă «индейка», греч. κούρκα, чеш. krůta, рум. curcan «индюк», греч. κούρκος чеш. krocan «индюк»; курятник, греч. κούρνια «насест»; фр. courlis «кулик»;
англ. cur “шавка, дворняжка, неприятный, невоспитаный человек”; швед. käring “баба, жена, старуха, карга”, норв. kjerring; слав. курва “шлюха”, рум. curvă; англ. scurvy “презренный”;
голл. kerel “парень”, нем. Kerl, швед. karl, норв. kar(l), англ. churl “деревенщина”; король***; курень; норв. kår “условия жизни, быта”; голл. kaar “садок для рыбы”, норв. kar;
шерть (присяга, признание условий), харатья, хартия*** (устав, норма жизни), чеш. charta, англ. charter, голл. keur, нем. Charta, Charte, швед. karta «грамота»; карта***, англ. card, голл. kaart, швед. karta, норв. kart, нем. Karte, швед., норв. kort;
царь***; англ. Sir “господин”, голл. heer, нем. Herr, швед. herr, норв. herre, рум. ţar, crai (также «принц, волхв»), chir «господин», греч. κύρ, фр. sire; рум. chera «госпожа»; рум. chirvai «католичеcкий праздник», chiriarh «епископ»; греч. κύρος «сила»;
шерть (присяга, признание условий), рум. şart «традиция, обычай», харатья***, хартия*** (устав, договор), фр. charte, англ. chart; рум. hîrtie «бумага; документ», ит. carta, греч. χάρτης; ит., исп., порт. carta «письмо» (также карта***, рум. hartă); фр. charade, шарада*** (ср. “китайская грамота”);
|
|