Автор: Покровский Станислав (---.catv.ext.ru)
Дата: 24-10-04 04:17
Принципиальной трудностью НХ в споре с ТИ является тезис о злонамеренной фальсификации истории. Т.е. фальсификации целенаправленной. А потому - маловероятной в больших самосогласованных объемах.
На форуме уже неоднократно называлась вероятная причина появления исторических сочинений - лицедейство. Удовлетворение потребностей публики(элитарной) в развлечении. Написание литературных произведений, удовлетворявших потребность людей обученных грамоте в ЧТИВЕ. Захудалый идальго прежде, чем превратиться в рыцаря Дон Кихота, продал несколько десятин земли - и купил все рыцарские романы, которые смог достать. Потребность в чтении для того, кто умеет читать - становится страстью. И возникает профессия литератора, который пишет на потребу этой страсти. Лжет ли литератор? - Лжет. Но тогда, когда он лжет, - это нормально принимается публикой. Она ничего иного от него и не требует. Как от актера, представляющего собой совсем не себя, а какого-то выдуманного персонажа, как от фокусника, от которого требуется развлекающий обман. И чем он искуссней - тем больше восторг публики.
Но вот на какую особенность следует обратить внимание. Даже сам роман "Дон Кихот", написанный в виде первой книги, получил, кроме авторского продолжения, - еще и продолжение, написанное другим автором. Точно так же рыцарские романы имели многочисленные продолжения. В которых описывались подвиги сына героя, племянника. Испанские рыцарские романы выводили героев, связанных событийно с героем французского рыцарского романа Роландом. Причем по ТИ во Франции повальное увлечение рыцарским романом было в 11-12 веках, а в Испании - в 13-14. При этом испанский читатель и писатель относились к повествованиям всерьез, а в Италии - уже с нескрываемой иронией.
Рыцарский роман - легко вскрывается. В нем великаны и прекрасные дамы. В нем драконы, магия, еще черт те что. Точно так же вскрываются и мифы. По наличию ирреальных персонажей типа Зевса, Геракла, кентавра. Но мы видим, что Италия 13-14 века уже иронизирует над этим примитивом. И это - знаковое событие. Итальянская публика, в числе которой множество людей с университетским образованием - больше не может читать сказки. Пресно. Скучно. И ситуативного разнообразия не хватает. И в этот момент возникает спрос на более серьезую литературу - роман исторический.
Но только в Западной Европе существует не одна литературная ветвь, а по минимуму две. Константинополь живет строго той же жизнью - в интеллектуальном плане. И тоже нуждается в чтиве. Я ранее пару раз указывал на то, что современные исследователи выделяют в византийском наследии юридические документы-фикции. Т.е. литературные упражнения юристов, не имевшие соответствия реальной юридической практике - опять таки по единственному признаку - наличию ирреальных персонажей в качестве фигурантов.
Обе ветви шли к правдоподобной исторической романистике по одному и тому же пути - через сказку, в которой поначалу присутствовали великаны, чудеса, драконы, боги, а потом остались только люди с похожими на реальность мыслями, поступками, хозяйством, вооружением, мотивами поведения. Но до в более развитом Константинополе успел появиться мощный пласт греческой мифологии.
Опять же напоминаю. Практика написания согласованных друг с другом и с трудами литераторов-предшественников текстов - реальная практика средневековья. Более того, - это реальная практика и сегодняшнего мышления. При написании текстов мы, ни секунды не сомневаясь в праведности поступка, включаем в тексты образы сугубо литературные: Павка Корчагин, Наташа Ростова, Дон Кихот, Робинзон Крузо, Штирлиц, Евгений Онегин, д'Артаньян, барон Мюнгаузен. Мы в тексте даже не упоминаем книгу, факт того, что герой литературный, полагаем, что все, с кем общаемся, и так это понимают. Чем должны были в этом смысле отличаться литераторы и читатели средневековья? Узкий круг писателей, узкий круг читателей, которые знают ключевые литературные образы. И новая книга обращается в своем повествовании к знанию читателем этих образов. Ссылается на них.
В чем трудность составления за пару веков целой библиотеки литературы, которая описывает последовательные и параллельные события в целой группе стран. Причем при наличии тесных торговых и политических контактов Византии с Италией и прочей Западной Европой - эта связь и должна была бы отразиться в литературе. Греки тесно пересекаются с Римом. В творениях италийцев и греков подробнейшим образом расписаны и города, и острова. Все ведь родное, до слез знакомое. И моментальное отупение сочинений, как только дело касается окружающих народов. Веками якобы живут греки в Таврии. Самым плотным образом общаются со скифами. И до какой степени схематична эта Скифия! С точки зрения здравого смысла должно быть наоборот. То, что граничит, представляет опасность, торговый интерес - тщательно изучается. Родного и близкого не замечаешь, а сведения о пограничных народах - должны быть в центре внимания. Да хотя бы чисто с точки зрения обыкновенного любопытства. Они ведь не такие, как греки и римляне. Наоборот, когда сочинения пишутся из головы, - пользуются только самыми расхожими сведениями. События локализуются там, где понятны мысли, поступки, природные и хозяйственные закономерности. А там, где непонятны - писать трудно. Много ли русские писатели пишут о Китае, Японии, Бирме? - Чужие культуры, непонятные мотивы, мало расхожих сведений. Русский писатель с легкостью напишет книгу о приключениях в США или во Франции - он будет опираться на множественные литературные произведения, благодаря которым он не выпадет из общего фона представлений об этой стране. Немцев после двух мировых мы еще и получше самих немцев знаем(мне товарищ рассказывал, что немцы были удивлены тем, насколько он хорошо знает высшее руководство Третьего Рейха - для них это слишком смутно, а мы про Штирлица кино смотрели!). А вот по Китаю - таких книг и фильмов мало.
Или взять ту же Южную Польшу. Металлургический комплекс и запасы римских монет показывают, что Южная Польша чуть ли не все Средиземноморье железом снабжала в римский период. Крицы польского происхождения находятся в Риме. А народы того региона "античным" авторам неизвестны. Торговлей занималось нечитающее и непишущее сословие. А пишущим откуда было знать про дальние народы? - Знали бы, если бы описывали реальную историю, которой не бывает без торговли, без материального снабжения, без политики, обеспечивающей эту торговлю.
Но общество-то развивается. И в той же Италии на место феодалов приходит новый образованный класс - купечество, ремесленники, интеллигенция с юридическим, медицинским, теологическим образованием. И приходит не просто. Через войны, катастрофы(вспоминаем чуму в 13 веке). Претерпевает серьезные коллизии Византийская империя - то крестоносцы ее захватят, то крестоносцев из Константинополя выкинут. А еще через столетие - начинаются проблемы с турками.
В этой ситуации литературные потребности меняются. Мотивом поступков становится прибыль торговца и ремесленника. И старая феодальная литература - на время забывается. Теряется. Чтобы вновь воспрянуть в виде исторических источников. Когда? - А через сколько десятилетий после Октябрьской революции советских интеллектуалов потянуло на дворянскую культуру? Актер Вячеслав Тихонов вначале актерской карьеры очень расстраивался от того, что у него непролетарская внешность. А уже в середине 60-х его аристокатическое лицо стало нужно. И модно. - Всего-то 50 лет после Октября.
И вот такая же мода на сравнительно недавнее прошлое породила множественное накопление артефактов, подражание литературным образам, которые воспринимались уже как исторические свидетельства, подражание именам ушедших властителей: Юлий Цезарь Скалигер - не так ли? Вместо примитивной бесхитростной реальной истории прошлое воспринималось через призму литературной гиперболы. Не отряд грабителей - а легион. Не Рим, правдами и неправдами, словом и оружием борющийся за доминирование над светской властью, а великий Рим, уже управляющий всей Ойкуменой с высоты своего положения.
|
|