Автор: кеслер (---.tc-exe.ru)
Дата: 14-01-05 10:44
Фрагмент Словаря: кон (предел, точка отсчета), чеш. kon; слав. конец; русск., укр. серб. кут “угол”, болг. кът, чеш. kout, польск. kąt, укр. кiн, лит. kampas, голл. kot “закуток, хлев, отсек для зерна”, швед. kätte, голл. keet “сарай”; норв. kott “хижина, лачуга”; нем. Kante (также “ребро, грань”), голл., швед., норв. kant, кант*** ; англ. cant “косяк”; швед. kuta “сутулиться (сгибаться)”; доконать; кончить, испокон «с самого начала», искони, латыш. atkan “снова = от кона”; слав. чинить, чин; мужчина, женщина, голл. kunne «пол (муж., жен.)», швед. kön, норв. kjønn; англ. kin «род(ня)», kind “род”; куна «женский половой орган», англ. cunt, голл. kut, швед. kved «матка»; швед. kåt “похотливый”; голл. kont «задница»; швед. kynne “характер”; норв. kåt “шаловливый, ошалевший”;
чадо, болг., серб. чедо, лит. kudikis, англ. kid “ребенок ”, голл. kind, нем. Kind; нем. Knabe отрок, юноша”, норв. knekt (также «валет»); англ. knave “валет, плут – ранее мальчик-слуга”, голл. knaap, швед. knape “слуга рыцаря”;ст.-русск. кметь «свободный человек, дружинник, приходящий по зову князя», серб. кмет «слуга», чеш. kmen «племя», лит. kumetis; англ. knight “рыцарь”; голл. knecht, нем. Knecht «слуга, валет»; швед. knekt “наёмник, валет”;
щенок, болг. щене, серб. штене, чеш. štěně, польск. szczenię; лит. šuo «собака»; англ. kennel “конура”; швед. kennel “псарня”; кутёнок, болг., серб. куче «собака», польск. kucziuk, латыш. kucis; болг. кучка “сука”, латыш. kuce; англ. covey “выводок”;
князь, серб. кнез; чеш. kniže; болг. кнез “старейшина”; словац. kňaz, чеш. knež, польск. ksiądz «священник»; англ. king “король”, голл. koning, нем. König, швед. kung, норв. konge; англ. cunning, keen “смышленый”; англ. canny «хитрый»; голл. koen “смелый, отважный”, нем. kühn;
начать, начинать, почать, зачать, бел. пачаць, пачынаць, болг. начна, серб. начети, чеш. začit, začinat, польск. zacząć, zaczynać, лит. kakti, англ. begin, нем. beginnen, швед. begynna, норв. begynne; и т. д.
|
|