Автор: Игорь (---.parma.ru)
Дата: 15-03-04 17:09
Утверждение династии / Андрей Роде. Августин Мейерберг. Самуэль Коллинс. Яков Рейтенфельс. – М.: Фонд Сергея Дубова. Рита-Принт, 1997. – 544с. – (История России и Дома Романовых в мемуарах современников. XVII-XX вв.).
Печатается по изданию:
Нынешнее состояние России, изложенное в письме к другу, живущему в Лондоне. Сочинение Самуила Коллинса, который девять лет провел при Дворе московском и был врачом царя Алексея Михайловича.
Перевод П. Киреевского. М., издание ОИДР, 1846.
«Сибирью называется обширная и неизвестная страна, примыкающая к стене Китайской. Я говорил с одним человеком, там бывшим и торговавшим с китайцами, и с другим, который мне рассказал, что он видел за Сибирью море, на котором были корабли и люди в странных одеждах, сходные с китайцами, богатые парчами и драгоценными каменьями и носящие бороду только на верхней губе. Оттуда он привез чаю и бадьяну. Бадьяном называется Anisum Indicum Stellatum. Купцы говорят, что он употребляется с сахаром (так же, как и у нас в Англии) и считается очень полезным от болезни легких и желудочного расстройства. Он привозится завернутый фунтами в бумаге, на которой написаны китайские буквы…».
The Present State of Russia. In a Letter to a Friend at London; Written by an Eminent Person residing at the Great Czars Court at Mosco for the space of nine years. London, 1671. by Samuel Collins.
«Siberia is a vast unknown Province, reaching to the Walls of Cataya. I have spoken with one that was there, who traded with the Chircasses, and amongst also who said he saw a Sea beyond Syberia wherein were Ships and Men in strange habits, like the Chircasses by their description, rich in cloth of Gold and Jewels, no Beards but on their upper lip. From hence this latter brought Chay and Bour Dian. The Chay is that which we call Teah or Tey, and Bour dian is Anisum Indicum Stellatum, the Merchants say they use it (as we do in England ) with Sugar, and esteem it a rare Remedy in diseases of the Lungs, Flatus Hypochondriaci, and distempers of the Stomach; 'tis brought over in papers about one pound weight, written on with Chinese Characters…».
Кто более точен, Коллинс или Киреевский?
|
|