Supernovum.ru
Список форумов
Это архив форумов. Работающие форумы расположены вот по этой ссылке
Консилиумъ (архив)
Дискуссионная площадка по исторической тематике. Древний мир и НХ. 
О природе «юсовской» трансформации слов
Пользователь: АнТюр (IP-адрес скрыт)
Дата: 02, May, 2011 21:12

Стендовый доклад «О природе «юсовской» трансформации слов» (авторы: А.Б.Николаев, А.Н. Гусев, Б.А. Костин, А.М. Тюрин) на XXII Международной конференции Проекта ЦИВИЛИЗАЦИЯ по цивилизационным проблемам, в рамках общей конференции «Цивилизация знаний» (РосНОУ), 22-23 апреля 2011 г.

[imperia.lirik.ru]

Аннотация: Приведена авторская версия возникновения, существования и исчезновения юсов из русского (славянского) языка. Изложены теоретические основы альтернативного взгляда на природу юсов. Приведен ряд конкретных примеров «юсовской» трансформации слов, как в славянских, так и в ряде других языков.

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
7. Проявление «юсовских» трансформаций в разночтении названий народностей

«Юсовские» трансформации, обусловленные особенностью речевого аппарата человека и буквально пронизывающие многие из современных языков, позволяют легко и естественно объяснить многочисленные исторические разночтения наименований целого ряда народов и народностей. В качестве демонстрации этих открывающихся для исследователей возможностей хотим привести несколько таких примеров.

Венгры и Угры. Слово ВЕНГР в древних русских документах писалось как ОУГРИН и ѪГРИНЪ [Церковнославянский словарь]. В словаре четко указана именно его «ЮС»овская этимология - «слово угре произносилось Ѫгре». То есть мы имеет яркое соответствие этнонимов: ВЕНГР = УГР.

Варяги и Варанги. «Варяги (поздн. вареги, визант. варанги, скандин. вэринги (vàeringjar), арабск.-грузинск. варанг, латинск. varingi). - Этим именем обозначались первоначально выходцы из Скандинавии, отчасти дружинники, поступавшие в русскую и византийскую военную службу, отчасти купеческие гости.» [Брокгауз и Ефрон]. В русских летописях слово ВАРЯГ писалось как ВАРѦГЪ [Церковнославянский словарь]. Отсюда понятно как возникло две его формы - ВАРЯГ и ВАРАНГ.

Моголы и Монголы. Формы этнонима МОНГОЛВ в разных языках приведены в публикации [Бушаков, 1992]: «МОНГО и МОНГОЛЧЖИ маньчжуров, МОНГО, МОНГОЛИ, МУГАН, МУНГАЛ, МУНГАР, МУННУГИР эвенков, МОНГО, МОНГОЛДОР киргизов, МОГОЛ теленгитов, телесов и алтай-кижи, МУГОЛ узбеков, МУГАЛ казахов (Младший жуз), МАНГАЛ пуштунов». То есть он известен в двух основных формах МОГОЛы и МОНГОЛы. Скорее всего, здесь мы тоже имеем «ЮС»овское словообразование. «О/У» = «ОН/УН».

О "союзе" Инь/Ян и беспощадном Русском Бунде
Пользователь: Молотов* (IP-адрес скрыт)
Дата: 19, May, 2011 21:35

Прочитал по ссылке квази"теоретические" разглагольствования аж четверых "теоретиков" о проблеме выеденного яйца:


"О ПРИРОДЕ "ЮСОВСКОЙ" ТРАНСФОРМАЦИИ СЛОВ

Николаев А.Б., Гусев А.Н., Костин Б.А., Тюрин А.М.

... Приведена авторская версия возникновения, существования и исчезновения юсов из русского (славянского) языка.

Изложены теоретические основы альтернативного взгляда на природу юсов".


И вот под шестеркой обнаруживается "теоретик уда":


"6. Проявление «юсовских» трансформаций в словообразовании от древних слов-корней

У авторов доклада не вызывает сомнения тот факт, что масса современных слов обязана своим появлением некоторому набору древнейших и важнейших для нашего далекого предка слов-понятий.
Одним из таких многозначных и продуктивных для развития языка понятий, по нашему мнению, является слово УД".


Добавив к слову "Уд" гнусавого "носового" прононса, получим немецкое "Унд" - "союз" "И", также "противительный союз" "А".

См.

И/нь = И с юсом,

Я/нь = англ. A/nd = A с юсом.


Смысл "Инь/Ян" - Союз Союзов = Союз Советских Социалистических Республик - т.е. "Союз" "в четвертой степени".


На других примерах видим аналогичные смыслы:

"Уда" = "Связующее звено" = нем. "Унд" = "союз" (ср. нем. "Б/унд") = "И".

Или:

"Уд" = цсл. "член тела" = англ. "Энд" = And ("И") = End (конец, обрезок, остаток, смерть/кончина) = "Конец".

"Мужской член" (говоря поповскими эвфемизмами) - это соединительное звено между супругами, превращающее их в единую родильную машину - Гермаф/родита-Родителя.

Ср. "Унт/ер-офицер" - связующее "И/нт/ер"-звено между офицерским и рядовым "составами".

Ср. И - И/го - И(н)го - Юнга (посыльный/связной) - Янки = Унук = Внук = Юнкер = Унтер-офицер Хунты.


Как видим, ничего специфически "славянского" в "Уде" и "Юсе" нет - это один из универсальных способов словопроизводства, придуманный в ХХ в. "Сталиным/Молотовым".


А вот какие "теоретические" разглагольствования предлагаются лохочитателям "теоретиками":


"УД – «устройство, приспособление».
...
Производным от слова УД является УДА (УД+А) – «удочка, удка, удца, удебка, удица, снаряд, для ручной ловли рыбы на крючок с наживой». ...

При трансформации слова ѪДА (УнДА) по «юсовскому» правилу вторая его форма будет звучать примерно как УНДА.

Гипотетическая лингвистическая конструкция УНДА в русском языке звучит как ЕНДОВА. ...

АНТАБКА = УД+ОВ+аК+А. УДАВКА - это и «петля» и «приспособление для ужения рыбы». ...

Арабские слова QIAD, QAJD и турецкое KAJD восходят к слову УД.

Одно из более конкретных значений слова УДА - «устройство, приспособление [для ловли рыбы]».

Ему соответствуют слова, которыми обозначаются орудия лова именно рыбы: ВАНДА, ВАНТА, ВЕНТЕР, ВЕНТЕРЬ, ВЕНТЕЛЬ [Даль]. ...

Здесь можно вернуться к УД - «сосуд». ...

Слова БОДНЯ и БИТОН различаются только гласными звуками. В эту же группу слов относится и БУТыль. Эти слова являются относительно простыми производными от маркера УД.

Но того, кто делает БАДьи, называют БОНДАРЬ. В последнем слове проявилось «юсовское» Н".


Ср. Бонд/арь - нем. Бунд - союз, объединение, лига, связка, вязанка (дров), сноп, охапка.

Т.е. Бондарь объединяет/соединяет клепки (детали бочки) в единую конструкцию/изделие - в лат. Unitas = Единство.

Сос/уд = лат. Unitas = Единство = Хунта = Союз = Бунд,

тот самый германский/гармоничный "русский бунт", которого так боялся криминальный герой Пушкина и которого так боятся нынешние жиды ФЕОР и поджидочные нацмены.

Отв: О "союзе" Инь/Ян и беспощадном Русском Бунде
Пользователь: АнТюр (IP-адрес скрыт)
Дата: 20, May, 2011 06:30

надо же! Про БУНД я не вспомнил. Спасибо.

////идиш בונד Бунд — «союз»/////

Казахское УДАК (УД+АК) - тоже союх "племен"

"Степное" слово ДАШИ (уД+ИШ) - тоже "союз". Отсюда в рмянском языке ДАШнак.

В русском это УДЕЛ (УД+ЭЛЬ) - первоначально "союз элей".

То есть БУНД и УДак - это классическая "ЮС"овская пара.

Индейский "идиш" американских турков-немцев-дачников-оккупантов
Пользователь: Молотов* (IP-адрес скрыт)
Дата: 20, May, 2011 17:09

АнТюр:

"надо же! Про БУНД я не вспомнил. Спасибо.

////идиш בונד Бунд — «союз»/////".


Спасибо за спасибо, как говорится, хотя это Ваше "спасибо" лицемерно, как обычно.


Вы "не вспомнили", что вполне исчерпывающе писали про "юсы" (US) я и уважаемый Неуч уже годы назад? Вот за что надо спасибо говорить.

У Вас послушно-избирательная "память"? Да и на память тут не спишешь манипуляции.

Вы просто не применили то, что пошло назвали "юсовской трансформацией" "по-научному" - к изрядному объему "трансформированных" слов.

А вместо "тотальной проверки гипотезы" сделали типовую подгонку в своем стиле (по типу Вашей дезинформационно-поддельной "нефтяной отчетности")

Если применить то, что пошло назвали "юсовской трансформацией", к тому, что «под рукой», то очевидно:

US = се ЮС = союз = соус = со-узничество USA и СССР = "татаро-монгольское иго".

Идиш = "индиш" = индийский = индейский язык немцев-турков (ам. Turkey - Индюки).

Очевидно, что Идиш-«индиш» связан с Идиотами-«индиотами»:

«Идио́т (от др.-греч. ἰδιώτης; idiōtēs — незнакомец)»,

ср. у Пушкина: «здраствуй, племя младое, незнакомое» - т.е. янки-идиоты «идейные» - «индейный» - иноделающие = реформаторы-«революционеры» криминальные.


Ср. ««Едио́т Ахроно́т» (ивр. ידיעות אחרונות‎ — «последние известия»)» - и

«И последние будут первыми» - в сортирной яме.



АнТюр:


«Казахское УДАК (УД+АК) - тоже союх "племен"

"Степное" слово ДАШИ (уД+ИШ) - тоже "союз". Отсюда в рмянском языке ДАШнак.

В русском это УДЕЛ (УД+ЭЛЬ) - первоначально "союз элей".

То есть БУНД и УДак - это классическая "ЮС"овская пара».


Это «классическая» тюринская галиматья.

"Союз элей" = Союз Ульев Ульянова = Пасека/Пасха РПЦ Сталина/Молотова/Брежнева.


Удел/ьный князь типа «Мстислав Удалой» - это Унтер Пришибеев:


«Мстислав Мстиславич Удатный (ок. 1180—1228)
… Удатный означает «удачливый»» -

т.е. «при даче» = «дачник» = «дашнак» = датчанин/дойч.


«Унтер Пришибеев

Герой одноименного рассказа Антона Павловича Чехова (1860—1904), отставной унтер-офицер, одержимый манией во все вмешиваться, «наводить порядок» по своему разумению.

Иносказательно о человеке, охваченном манией запретительства, рьяно, по собственной воле охраняющем интерес властей (ирон презрит.).

Имя нарицательное для людей подобного типа. Аналог другого героя русской литературы - будочника Мымрецова. См. Тащить и не пущать».


Т.е. «Ундельный Ундалой» = удаленный на удаленную дачу унитарный унтер Хунты Жандармской Охранки Почтово-Транспортных Путей Империи USA-USSR.


«Мстислав» - см. слова Исуса: «Мне отмщение ((воздаяние)) – и аз воздам»:

т.е. как платишь налоги государству = даришь дары хозяйству = жертвуешь церкви-обществу – так и будешь получать блага от этого государства.

Ср. Унтер – Гундарева – Гандхарвы – Кентавры – Жандармы = Динозавры – Силовики-Броненосцы.

«Вымирание динозавров» - см. исчезновение броненосцев – плавучих банков и пороховых складов/арсеналов Троцкого типа «Потемкин» и «Аврора» (т.е. Заря/Асахи = Катарина Великая – «любовница» «Потемкина» - «Василия Темного» - теневика-валютчика ФРС).

Отв: Индейский "идиш" американских турков-немцев-дачников-оккупантов
Пользователь: АнТюр (IP-адрес скрыт)
Дата: 20, May, 2011 20:18

//////Вы "не вспомнили", что вполне исчерпывающе писали про "юсы" (US) я и уважаемый Неуч уже годы назад? Вот за что надо спасибо говорить.////

Действительно этого не помню. Причина проста. В то время я только начал заниматься лингвистикой. Но дело не в этом. Три первых соавтора доклада объяснили мне суть ЮСовских трансформаций примерно 2 месяца назад. До этого я не понимал в этом деле не фига.

/////Вы просто не применили то, что пошло назвали "юсовской трансформацией" "по-научному" - к изрядному объему "трансформированных" слов.////

Это не так. После публикации в Сети отредактированного доклада, я опубликую собранную мной коллекцию ЮСовских трансформант. Она обширна. С Вашего разрешения включу в нее и слово БУНД.



Этот форум в режиме 'только для чтения'.
В онлайне

Гости: 22

This forum powered by Phorum.