Supernovum.ru
Список форумов
Это архив форумов. Работающие форумы расположены вот по этой ссылке
Консилиумъ (архив)
Дискуссионная площадка по исторической тематике. Древний мир и НХ. 
Штаден, Штадион и Стадион - "греческие" "родственники"-мастодонты?
Пользователь: Молотов* (IP-адрес скрыт)
Дата: 20, May, 2011 03:34

"Ге́нрих фон Шта́ден (нем. Heinrich von Staden; 1542 — после 1579) — немецкий авантюрист, опричник царя Ивана Грозного.

Автор нескольких сочинений, посвященных России и впервые опубликованных в 1917 г. под общим заглавием «Записки о Московии»".


Штаден можно прочесть как Студент, Студеный: что-то вроде "Студент, пришедший с холода" (как Ломоносов из Холмогор):

"во время учения в гимназии повздорил с одним из соучеников, нанёс ему удар шилом в руку и, опасаясь уголовного преследования, переехал в Любек к двоюродному брату.

... жил в севернорусских городах, занимаясь выгодной меховой торговлей и, несомненно, побывал в Вологде, Белоозере, Каргополе и Коле. ...

К сочинению был приложен проект военной оккупации Московии от Колы и Онеги ...".


Стадион - якобы "греческое" слово:

"Стадио́н (греч. στάδιον, «ристалище»)

Самый старый известный стадион находился в Олимпии (Греция). Вначале стадион использовался лишь для состязаний в беге";

"греч. stadion — место для состязаний",

напоминающее "потешные (т.е. потеющие на тренировках) полки" Петра Великого (и А. Суворова).


Может, "воинственный агрессор/оккупант" Штаден - из рода Штадион:


"Стадион

(Stadion) — старинный немецкий дворянский род, происходящий из Граубиндена, где еще и теперь сохраняются развалины их родового замка; впоследствии С. переселились в Швабию на Дунае.

Сведения о роде С. восходят к XIV в.: Христофор фон-С. (1478 — 1543), епископ аугсбургский, был другом Максимилиана I и Фердинанда I, а также и Меланхтона, с которым вел переговоры о воссоединении церквей.

Граф Иоганн-Филипп-Карл-Йозеф фон-С. (1763 — 1824) был австрийским послом в Стокгольме и Лондоне; в 1797 г. много содействовал улаживанию недоразумений между Австрией и Пруссией по поводу раздела Польши; с 1804 г. состоял послом в Петербурге, где хлопотал об образовании третьей коалиции против Наполеона; в 1805 г. сопровождал императора Александра I в его поездке в действующую армию.

После заключения пресбургского мира С. сделался министром иностранных дел и стремился к внутренней реорганизации Австрии, к восстановлению ее внешнего могущества и к ее главенству в Германии.

Он провел много реформ в войске и образовал ландвер.

Главным образом по его настоянию вспыхнула война 1809 г.

После неудачного ее исхода С. должен был уступить свое место Меттерниху.

В 1813 г. он был вновь призван в Вену и после сражения при Люцене отправился с поручением к императору Александру I и к королю Фридриху Вильгельму III.

По окончании войны С. занялся приведением в порядок австрийских финансов: ограничил государственные расходы, улучшил систему налогов, учредил национальный банк.

Его брат, граф Фридрих Лотарь фон-С. (1761 — 1811), был сначала духовным лицом, но потом перешел на государственную службу; в 1805—18077 гг. ему было поручено отвратить Баварию от союза с Наполеоном и склонить на сторону Австрии; во время войны 1809 г. состоял генерал-интендантом эрцгерцога Карла. Ему принадлежат "Berichte über die Beziehungen zwischen Öesterreich und Bayern 1807—1809" (Вена, 1891). Ср. I. v. Müller, "Briefe zweier Domherren" (Франкфурт, 1887)".


"Иоганн Филипп фон Штадион, граф Вартгаузен (нем. Johann Philipp Karl Joseph Stadion, Graf von Warthausen; 18 июня 1763, Майнц — 15 мая 1824) — австрийский государственный деятель и дипломат, министр иностранных дел, позже министр финансов Австрийской империи, основатель Австрийского национального банка.

Биография

Был австрийским послом в Стокгольме и Лондоне. В 1797 году много содействовал улаживанию недоразумений между Австрией и Пруссией по поводу раздела Польши.

С 1804 года состоял послом в Петербурге, где хлопотал об образовании третьей коалиции против Наполеона.

В 1805 году сопровождал императора Александра I в его поездке в действующую армию.

После заключения пресбургского мира Штадион стал министром иностранных дел и стремился к внутренней реорганизации Австрии, к восстановлению ее внешнего могущества и к ее главенству в Германии.

Он провел много реформ в войске и образовал ландвер.

Главным образом по его настоянию вспыхнула война 1809 года. После неудачного ее исхода Штадион должен был уступить свое место Меттерниху.

В 1813 году он был вновь призван в Вену и после сражения при Люцене отправился с поручением к императору Александру I и к королю Фридриху Вильгельму III.

По окончании войны Штадион занялся приведением в порядок австрийских финансов: ограничил государственные расходы, улучшил систему налогов, учредил национальный банк".



"Умер" Штадион - за ним "умер" Александр I - тут и "декабризм".

Ср. Штаден - Стадион -

"МА/СТОДОНТ - м. допотопное животное америки, сходное со слоном и МАМОНТом, но самое огромное из всех доныне открытых";

"Крупный самец американского мастодонта Mammut americanum достигал высоты 3 м в холке".

Мамут - некая "олигархическая" кликуха.

"А вскоре к нам пожаловал немецкий воздушный мастодонт — дирижабль «Цеппелин», сбросивший два чудовищных по тому времени авиационных снаряда. Борис Ефимов, «Десять десятилетий», 2000 г.";


"Этимология

Происходит от франц. mastodonte, из др.-греч. μαστός (mastos) «грудь, молочная железа» + др.-греч. ὀδών (odon) «зуб», восходит к праиндоевр. *dent- «зуб».

Русск. мастодонт заимств. в начале XIX в. из франц. яз., где слово является неологизмом зоолога Кювье".


По этой "этимологии" Мастодонт = Сисько-Зуб.

Что это значит?

"Соскозуб" - это "Рожок" (воронка), которым выкармливают младенцев.

Вероятно Ма/стодон/т = т/о Ма/кси + Стадион = Великое Ристалище,

т.е. некий Великий Анабазис типа "Переселения Народов" и "Переноса Столицы":


"Ристалище (от старорусского «ристать» — двигаться, бегать, ездить)".


"По одной из версий, причиной вымирания мастодонтов мог быть туберкулёз".


Многим "мастодонтам" и просто "буграм" недавней "истории" приписан "туберкулез":

"Туберкулёз (от лат. tuberculum — бугорок)".

Можно сказать, что "бугра Бухарина/Булганина убила его бугорчатость-бугорчатка", как "Чехова (с чековой книжкой Станиславского) убила чахотка".


Короче говоря, "австрийский государственный деятель и дипломат, министр иностранных дел, позже министр финансов Австрийской империи, основатель Австрийского национального банка" Штадион вполне может быть прописан и как Штаден.


А "фамилия" Стадион явно намекает на Олимпийские игры на Олимпе 1936 г., в канун Аншлюса Австрии.


Свидетельствуют профессионально-продажные лжесвидетели:


"Энциклопедия Холокоста

Нацистская Олимпиада, Берлин 1936 года

В течение двух недель в августе 1936 года, когда в Берлине проходили Летние Олимпийские игры, нацистская диктатура Адольфа Гитлера скрывала свой расистский, милитаристский характер. Ослабив антисемитскую программу и планы территориальной экспансии, гитлеровский режим использовал Олимпийские игры, чтобы ослепить многочисленных иностранных гостей и журналистов блеском миролюбивой и терпимой Германии.
Отказавшись от предложений бойкотировать Олимпиаду 1936 года, Соединенные Штаты и другие западные демократические государства лишились возможности занять позицию, которая, как утверждали тогда обозреватели, могла остановить Гитлера и поддержать сопротивление нацистской тирании. ...


ЛЕТНИЕ ОЛИМПИЙСКИЕ ИГРЫ 1936 ГОДА

В 1931 году Международный Олимпийский Комитет выбрал Берлин для проведения Летних Олимпийских игр 1936 года. Этот выбор означал возвращение Германии в мировое сообщество после изоляции, последовавшей за ее поражением в Первой мировой войне.

Два года спустя лидер нацистской партии Адольф Гитлер стал канцлером Германии и быстро превратил хрупкую народную демократию в однопартийную диктатуру, преследующую евреев, цыган, всех политических оппонентов. Нацисты заявили свои права на контроль над всеми аспектами немецкой жизни, включая спорт. Немецкие спортивные образы 30-х годов служили поддержанию мифа “арийского” расового превосходства и физической силы. В скульптуре и других видах искусства немецкие художники идеализировали развитые мышцы спортсменов, их героическую мощь и подчеркивали “арийские” черты лица. Создание скульптур такого рода говорило о том, насколько важным для нацистских властей являлось вкладывание средств в физическую подготовку, предпосланную военной службе.

В апреле 1933 года установка “арийцы только” была введена во все немецкие спортивные организации. “Неарийцы” – евреи или наполивину евреи и цыгане –методично исключались из спортивных организаций и обществ. Немецкая ассоциация бокса изгнала спортсмена-любителя чемпиона Эрика Силига в апреле 1933 года за то, что он был евреем. (Позднее Силиг возобновил свою боксерскую карьеру в Соединенных Штатах.) ...

Еврейские спортсмены, исключенные из немецких спортивных клубов, объединялись в самостоятельные еврейские ассоциации, такие как Маккаби и Маген, а также в отдельные импровизированые клубы. Однако еврейские спортивные объединения не могли сравниться с хорошо оснащенными немецкими спортивными организациями. Цыгане, включая боксера Йоханна Рукелье Троллманна, тоже были изгнаны из немецкого спорта.

В качестве благородного жеста, успокаивающего международное мнение, немецкие власти разрешили полуеврейке фехтовальщице Хелене Майер представлять Германию на Олимпийских играх в Берлине.

Она выиграла серебряную медаль в женском одиночном разряде и, как и все другие немецкие медалисты, отдала на подиуме нацистский салют. После Олимпиады Майер возвратилась в Соединенные Штаты.

Больше никто из еврейских спортсменов не представлял Германию.
Тем не менее девять атлетов-евреев, включая Майер и пятерых венгров, завоевали медали на нацистской Олимпиаде. Семеро мужчин-спортсменов еврейской национальности приехали в Берлин из Соединенных Штатов. Также как и некоторые европейские еврееи-участники соревнований, они подвергались давлению со стороны еврейских организаций бойкотировать Игры. Однако эти спортсмены, как многие в то время, не до конца сонавали степень и целенаправленность нацисткого преследования евреев и других групп, поэтому они выбрали участие.

В августе 1936 года во время проведения Летних Олимпийских игр нацистский режим старался скрыть свою преступную расистскую политику. Большиство антиеврейских надписей и знаков временно было снято, и газеты снизили свой жесткий риторический тон. Так гитлеровский режим использовал Олимпийские игры, чтобы представить зарубежным зрителям и журналистам фальшивый образ мирной и терпимой Германии.

В Соединенных Штатах, Великобритании, Франции, Швеции, Чехословакии и Нидерландах началось движение по бойкотированию Берлинской Олимпиады 1936 года. Наиболее интенсивные дебаты по поводу участия в Олимпийских играх 1936 года проходили в Америке, которая традиционно посылала на Игры одну из самых многочисленных команд.

Некоторые поборники бойкота поддерживали идею контролимпиад.
Одну из самых крупных – Народную Олимпиаду – планировалось провести в 1936 году в Барселоне, Испания.

Она была отменена из-за вспыхнувшей в Испании гражданской войны в июле 1936 года, как раз когда тысячи спортсменов уже начали прибывать в Барселону".


Похоже, что Глобальная Олимпиада проходила во многих местах одновлеменно - и это было чем-то вроде смотра достижений военизированных организаций.


"Отдельные атлеты-евреи в индивидуальном порядке тоже избрали путь бойкотирования. В Соединенных Штатах некоторые спортсмены и еврейские организации, такие как Американский Еврейский конгресс и Еврейский Рабочий комитет, поддержали бойкот. Однако так как Любительский атлетический союз США в декабре 1935 года проголосовал за участие в Олимпиаде, другие страны заняли такую же позицию, и бойкот потерпел неудачу.

Нацисты провели тщательную подготовительную работу к Летним Олимпийским играм. Был сооружен огромный спортивный комплекс. Олимпийские флаги и флаги со свастикой украшали монументы и дома праздничного и многолюдного Берлина. Большинство туристов не подозревали ни о временно убранных нацистами антиеврейских знаках, ни о полицейской облаве на цыган, санкционированной министром внутренних дел Германии.

16 июля 1936 года около 800 цыган – жителей Берлина и его окрестностей – было арестовано и находилось под наблюдением полиции в специальном лагере Марцан под Берлином. Кроме того нацистские власти позаботились о том, чтобы иностранные гости не узнали о наказаниях, предписанных немецкими антигомосексуальными законами".


Как известно, такие же меры по отношению к криминальным цыганам, жидам, проституткам, бомжам московские жиды Брежнева предприняли во время Московской Олимпиады.


"В Берлинской Олимпиаде принимали участие сорок девять спортивных команд со всего мира – больше, чем в каждой из предыдущих Олимпиад.

Германия выставила самую многочисленную команду – 348 атлетов.

Команда Соединенных Штатов была второй по численности – 312 членов, включая 18 афро-американцев. ...

Советский Союз не принимал участие в Берлинских Играх".


Т.е. самостоятельно Советского Союза еще не было (и никогда не было), а глобальная Германия (включавшая "Советский Союз") была крупней "Соединенных Штатов" (т.е. "породненных городов" - Гардарики) - в Германию/Гармонию входили и поселки/деревни, и колоссальный морфлот.



"Германия искусно рекламировала Олимпиаду, использую красочные плакаты и распространяя печатные издания.

Спортивные скульптуры изображали связь между нацистской Германией и античной Грецией, символизируя нацистский расовый миф о том, что высшая немецкая цивилизация по праву является преемником “арийской” культуры классической античности".


Т.е. "греческую античность" писали и лепили по арийским эталонам.


"Такое видение классической античности подчеркивало идеальный “арийский” расовый тип: героический голубоглазый блондин с "ярко выраженными арийскими” чертами лица.

Напряженная пропагандистская работа продолжалась и после окончания Игр, увенчавшись выходом в 1938 году вызвавшего споры фильма “Oлимпиада”, созданного немецким режиссером и сторонницей нацизма Лени Рифеншталь. Она была уполномочена нацистскими властями снять фильм о Летней Олимпиаде 1936 года.

Германия праздновала победу на ХI Олимпиаде.

Немецкие спортсмены завоевали наибольшее количество медалей, немецкое гостеприимство и организация получили признание гостей.

Многие газетные сообщения вторили репортажу “Нью Йорк Таймс”, отмечавшему, что Игры “вернули Германию в лоно наций” и даже сделали ее “опять более человечной”.

Некоторые выразили надежду, что эта мирная перемена сможет продлиться. Только несколько журналистов, таких как Уильям Ширер, понимали, что берлинский блеск был просто фасадом, прятавшим расистский и деспотичный преступный режим.

Как только с отчетами об Играх было покончено, Гитлер активно продолжил претворение в жизнь грандиозных планов немецкой экспансии. Преследование евреев возобновилось. Через два дня после окончания Олимпиады начальник Олимпийской деревни Вольфганг Фюрстнер покончил собой, узнав, что уволен из армии в запас из-за его еврейского происхождения.

Германия напала на Польшу 1 сентября 1939 года. В течение всего трех лет “гостеприимный” и “миролюбивый” организатор Олимпийских игр развязал Вторую мировую войну – конфликт, результатом которого стало бесчисленное уничтожение людей. С окончанием Игр немецкая экспансионистская политика и преследование евреев и других “врагов государства” усилились, достигнув своей кульминации в период Холокоста».


Как видим, в теме Олимпийских Игр и Стадионов/Штаденов Гитлера зарыт изрядный кусок «древности» и недавней «истории», который вполне легко прочитывается. Что и будет сделано.

Потешный?
Пользователь: dimsi (IP-адрес скрыт)
Дата: 20, May, 2011 18:52

Молотов* написал:
-------------------------------------------------------
> напоминающее "потешные (т.е. потеющие на тренировках)
> полки" Петра Великого (и А. Суворова)

Может быть корень в слове тесать - то есть рубить?

Потешный - рукопашный?

Потешные Петушки Петра - Писаря-Индейцы Рейхсканцелярии
Пользователь: Молотов* (IP-адрес скрыт)
Дата: 20, May, 2011 19:33

dimsi:

« Молотов* написал:
-------------------------------------------------------
> напоминающее "потешные (т.е. потеющие на тренировках)
> полки" Петра Великого (и А. Суворова)

Может быть корень в слове тесать - то есть рубить?

Потешный - рукопашный?»


Слова, особенно значимые – многозначны.

Никакого «корня» у слов нет, а есть что-то лохмато-ветвящееся, как хрен («жен-шень») – в духе «мохнатой логики» (см. Fuzzy Logic - «фаззи лоджик», ср. фузея, фьюжн, вьюжный).

Т.е. слова придуманы как некие совокупности значений – облака смысла, проясняющегося в «конкретном» сетевом контексте.


Можно прочитать «потешные» как «Петушиные» = Петровские = Петром воспитанные птенцы-пташки-петушки (см. Пта/х, англ. pet – пит/омец = вос/пит/анник).

Можно прочесть как Тренированные = Отесанные (не «неотесанные» чурки, а уже бурат/ины – младшие брат/ишки),

см. «Урфин Джюс и его Деревянные Солдаты».


Словарь 1916 года:

«рукопашь – ж. схватка холоднымъ оружиемъ, драка кулаками. Р-шный бой.

рукопись – ж. бумага, тетрадь с написаннымъ, …».


Т.е. Рукопашь = Рукопись = Бумага, «вспаханная» пером вручную – рукописные строки похожи на борозды после сохи/плуга.

Первый тесак – это перочинный ножичек для очинки гусиных перьев - см. индейский писарь-вождь = письмоводитель, весь утыканный гусиными перьями, как индюк-павлин апостола-письмоводителя Павла I.

См. как студент Штаден = Ломоносов-Колмогоров из Холмогор воткнул в бурсе (школе-синагоге-бирже) кому-то «шило», т.е. перочинный ножичек в руку.

Вот и вся «рукопашь». См. как некий персонаж втыкал нож в свою деревянную ногу, прикрытую штанами.

Короче, первая качественная сталь Петра I Великого = Круппа (собранная по крупицам-крицам) шла на крохотные перочинные ножички, острые, как бритва - см. тут байки-дискуссии про бритвы для «бритья»/отесывания бороды с гусиного пера:


«Структура птичьего пера (А) показывает, как бородки (2) выходят из главного центрального стержня (1). От бородок в две стороны отходят волоски (3) с крошечными крючками (4) с одного края, которые цепляются за волоски соседней бородки».

[dic.academic.ru]


Вот какие «бородки» брил апостолу Павлу-Павлину-Гусю протопоп-протопапа Патер/Питер I Великий.

Ср. Шиккльгрубер (Петр I) - Шекель - Школа – Скала - Калам – Салам – Солома – «Сено-Солома» - «бойцы в весе пера» - писаря Рейхсканцелярии:

«Перо было изобретено ещё до начала нашей эры, и самой древней его разновидностью был калам – перо, которое изготавливалось из расщеплённой на конце палочки из тростника и камыша. ...

Всем известны и приспособления для письма, изготавливаемые из перьев птиц. Вопреки расхожему представлению, перо обычно использовали не целиком, а обрезали от него небольшую нижнюю часть. …

Чтобы очистить от жира, перо тщательно промывают, затем кипятят 15-20 минут в растворе квасцов (чайная ложка на стакан воды). Очинить перо можно в разогретом состоянии, а расщеп лучше делать, когда оно остынет. В настоящее время гусиные перья можно найти и в магазинах для художников, обычно в составе подарочных наборов».

И снова про топор
Пользователь: dimsi (IP-адрес скрыт)
Дата: 20, May, 2011 21:25

Молотов* Написал:
-------------------------------------------------------
> Ср. Шиккльгрубер (Петр I) - Шекель - Школа – Скала
> - Калам – Салам – Солома – «Сено-Солома» - «бойцы
> в весе пера» - писаря Рейхсканцелярии:
>

Шиккль-Шекель - это рубль.
Слова синонимы - рубить и секти. Рубленый=сеченый=шекель.

Рубить - секти - тесать.
Топор - секира - тесак.

Потеха - тесаком помахать

Потешные полки - воины вооруженные теском-топором-секирой.

Хотя обтесать рекрутов - в смысле учебные полки - тоже очень точно отражает смысл создаваемых Петром полков.

Петр Великий как Жернов-Рубило в Битве за Германский Коммунизм
Пользователь: Молотов* (IP-адрес скрыт)
Дата: 21, May, 2011 01:07

dimsi:

«И снова про топор

Молотов* Написал:
-------------------------------------------------------
> Ср. Шиккльгрубер (Петр I) - Шекель - Школа – Скала
> - Калам – Салам – Солома – «Сено-Солома» - «бойцы
> в весе пера» - писаря Рейхсканцелярии:

Шиккль-Шекель - это рубль.

Слова синонимы - рубить и секти. Рубленый=сеченый=шекель».


Хорошо, давайте прочитаем еще раз.

Шекель = Сикель = Цикля = Рубанок = «Рубило», т.е. Железка Рубанка.

Естественно, у плотника «цикля» - это «железка»/лезвие Топора.

***
Шекель = Сикель = англ. «Сёкл» (= Циркуль) = Цикл = Кругляш = Монета.

Суть Монеты – см. Монада Лейбница: некий розничный знак/символ, «покупательная» ценность которого назначается/устанавливается централизованно Казной (якобы устаканивается на Бирже).

См. Монета – Монада – Манда/ла – Менделеев – Матрица Менделеева.

Менделеев – Начальник Палаты Мер и Весов,

он же Козьма Прутков, «начальник пробирной палатки».

Мен/делеев = Money + Делатель.

См. Делать Деньги «с Оборота» (с Цикла/Сикеля) - см. Потоп/Катарина, Церковная Десятина - при которой все деньги «по любому» окажутся в Казне – Ростов/щик/е Великом.

***
Петр I = Камень = символический Каменный Топор = Рубило = Рубль.

Смысл этого «уравнения» в том, что Топор (как ценный инструмент, который можно «пропить») был и остается некой мерой ценности.

Ср. Топор – Тополь – Топливо.

Наемный/завербованный «рекрут/ированный» Лесоруб/Плотник «потешного полка» отрабатывал данный ему Императором-Импортером инструмент и «уходил в запас» - становился «вольным строителем», т.е. в безлесном южном и «западном» понимании – «каменщиком».

См. «масонский» Архитектор - Тектон (Исус) – Плотник (Сын Плотника, т.е. «род плотника» - член корпорации плотников-корабелов-лодочников).

«Масонский» Человек = «Камень» (Ком/мун/ист) = лат. Homo (рус. Ком) = англ. Home (Ком/муна) = Дом Божий = Домостроитель = Домостроевец = Семьянин = Симон-Семя/сеятель.

Ср. лат. Homo – «философ Хома Брут»,

Брут = Брют – Грубый, Неотесанный «камень»-homo.

Пресловутое выражение «И ты, Брут!» читается также «Как ты груб!», «Экой ты грубый! (т.е. «невежливый», не «джентльмен»)», что и придает двусмысленную комичность этой байке.


«И ты, Брут?» (лат. Et tu, Brute?) — по легенде, последние слова Юлия Цезаря, обращённые к его убийце — Марку Юнию Бруту».

Марк – это Маркет = Рынок = Купечество = «Торговая Буржуазия».

Рейхсмарка – это Маркетинговая Монада Лейбница (см. Любек/ская Уния, Бог-Любовь, Хунта).

Марк Юный Брут – Рынок Юный Грубый,

убийца Юлия-Гелиоса Це/заря (це Заря Коммунизма = Третий Рейх = Третий Ра = Третий Глаз/Глас = Третий Петух, пропевший для криминальных жидов и прочей теневой сволочи).


«По-видимому, Цезарь не говорил «Et tu, Brute?» в точности.

… он либо умер, не проронив ни звука, либо сказал по-гречески «Даже ты, дитя моё, Брут?» (др.-греч. Και σύ, τέκνον Βρούτε;) или по-латыни «И ты, Брут, сын мой!» (лат. Tu quoque, Brute, fili mi!).

Самый распространённый в наше время вариант этой фразы происходит из пьесы Уильяма Шекспира «Юлий Цезарь».

… в романе Ильфа и Петрова «Золотой телёнок», в главе XVI описывается мнимый сумасшедший, симулировавший манию величия именуя себя Юлием Цезарем и произнося фразу «И ты, Брут…» в различных вариантах, адаптированных под советские реалии 1930-х годов.

Распространена ошибка, при которой фраза воспроизводится как «Et tu, Brutus?» При этом говорящий забывает или не знает про то, что имя Брута (Marcus Junius Brutus) по правилам латинского языка здесь должно стоять не в именительном, а в звательном падеже».

Жидовские «падежи» - это фуфло, не имеющее отношения к сталинско-молотовской брежневской «латыни» «Ильфа и Петрова» - Ильича Брежнева и Петра Великого.

Жиды-«марксы» пытаются придумать «латинский» «оригинальный» вид этой фразы:

«Et tu quoque Brute!

= Et tu autem Brute! = Et tu Brute! = Tu quoque Brute!

И ты, Брут!

В форме Et tu, Brute впервые встречаются в трагедии Шекспира "Юлий Цезарь" (III, 1, 77).

Древнейший автор, сообщающий об убийстве Цезаря, Светоний ("Божественный Юлий", 82) говорит, что Цезарь, пронзенный двадцатью тремя кинжальными ударами, умер, не произнося ни слова, но при этом добавляет: "хотя некоторые передавали, что бросившемуся на, него Марку Бруту он сказал: И ты, дитя?".

Лорд Джон Рассел ((ср. Рассел/ение, Рассыл/ка)) известен среди англичан в качестве "letterwriter" (сочинителя писем). В своем последнем письме г-ну Стюарту он сетует по поводу оскорблений, наносимых "Старой Англии" североамериканскими газетами. Et tu, Brute! … (К. Маркс, Протест Рассела против американской грубости.)»


«По поводу оскорблений … Et tu, Brute!» = «Это грубо!», «Эк ты, брат!»


«Я давно уже не сержусь за опечатки, но в старину мне случалось забалтываться стихами, и мне грустно видеть, что со мною поступают, как с умершим, не уважая ни моей воли, ни бедной собственности. Это простительно Воейкову, но et tu autern Brute! (А. С. Пушкин - А. А. Бестужеву, 12.1 1824.)

Вы хотите издать Уранию! Et tu, Brute... Но подумайте: на что это будет похоже? Вы, издатель европейского журнала в азиатской Москве, Вы, честный литератор между лавочниками литературы, Вы!... Нет. Вы не захотите марать себе руки альманашной грязью. (Он же - М. П. Погодину, 21.VIII 1827.)

Проект Огарева, конечно, одобренный Герценом, вызвал интересную полемику на страницах "Колокола". "Et tu quoque, Brute!" - писал неизвестный автор. "Как! И "Колокол" требует, чтобы русский мужик выкупил свои человеческие права с клочком потом и кровью орошенной им и его предками земли. Et tu, Brute! Но скажите, ради бога, как, почему, за что крестьянин должен нести бремя выкупа, как бы он маловажен ни был?" Неизвестный автор выдвигает против идеи выкупа то соображение, что у нас не было завоевания, а следовательно и феодализма. (Г. В. Плеханов, А. И. Герцен и крепостное право.)

Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений. — М.: Русский Язык. Н.Т. Бабичев, Я.М. Боровской. 1982».


Как видим, все «источники» не старше «Ильфа и Петрова».


Очевидно, что «Брут» - анаграмма «Руб(и)т» - «Труб(а)» - «Труп».

Ср. Брут - Брат – Б/рать.


dimsi:

«Рубить - секти - тесать.
Топор - секира - тесак.

Потеха - тесаком помахать

Потешные полки - воины вооруженные теском-топором-секирой».


«Воины вооруженные теском-топором-секирой» - это Лесорубы и Плотники ГУЛАГа, очевидно.

Если у Вас есть орава рабочих рук с инструментом, то Вы, наверное, кинете их на стройку и сделаете на этом «гешефт».

Или Вы пошлете их рубить другую такую же ораву, чтобы доставить себе извращенное удовольствие?

P.S.

"Юный Барабанщик" на приведенной похабной жидокартинке - это не Володя Путин?

Отв: И снова про топор
Аватарка Пользователь: Медведев (IP-адрес скрыт)
Дата: 21, May, 2011 23:18

Цитата:
Хотя обтесать рекрутов - в смысле учебные полки - тоже очень точно отражает смысл создаваемых Петром полков.

этих полков уже ой как не мало было до Петра, в смысле "нового строя"...

Если хочешь поработить человека, позволь ему верить, что он уже свободен.

До Первокамня Петра I городов не было
Пользователь: Молотов* (IP-адрес скрыт)
Дата: 23, May, 2011 17:00

Медведев:


"Цитата:
Хотя обтесать рекрутов - в смысле учебные полки - тоже очень точно отражает смысл создаваемых Петром полков.

этих полков уже ой как не мало было до Петра, в смысле "нового строя"...".


"Неправда".

Логичная "история" написана так: Петро Примо - Катарина Секунда.

Сперва кладется/"закладывается" Первый Краеугольный Камень - Полигонометрический Пункт (см.) будущего Города, затем к нему Водоканальи Ватикана подводят Питьевую Воду и отводят от него Сточные Воды.


До Петра I = Гитлера никаких городов не было, люди жили в шалашах и землянках - что можно соорудить без стального инструмента Петра Великого - Круппа - Сталина.



Нем. Stadt, Stadte - город.

Ср. Крон/штадт.

Штаден = Штад(т)ы = Стада (ср. Стыд, Стыть, Стать, Статика) = Города,

ср. Гардарика - Союз Стадных Стоянок Рейха.

Нем. Stadium (Stadien) - стадия, переход, ступень, фаза.

Ср. Стаут – се Тот:

"Стаут (англ. stout) ... пиво ...

Первоначально прилагательное стаут (англ. stout) обозначало гордый, отважный".


Т.е. Стаут = Стойкий = Стоик = Стоян = Штайн = Петр I = Петр Колонна (I = Колонна = Стояк = Стоян = Штайн = Шайтан в Штанах).

Св. апостол-Вратарь Петр Великий – это Портье = Портер = Носильщик = Швейцар/ец = Шерпа – Смерть с Серпом/Косой = Портвейн:


"Позднее, начиная с XIV века — крепкий (англ. strong).

Впервые слово стаут для обозначения пива было использовано в 1820 году компанией Гиннесс для своего стаут-портера.

Следует заметить, что Гиннесс варил пиво начиная с 1759 года. Стаут в то время обозначал крепкий и относился к любому виду пива. Позднее стаут стал ассоциироваться только с портером и стал синонимом тёмного пива. В конце XIX века стаут приобрёл репутацию целительного, укрепляющего напитка, и доктора часто рекомендовали его как средство для восстановления здоровья.

Стаут отличается от портера более тёмным цветом, которым обязан более сильно прожаренному солоду, и повышенным содержанием алкоголя».


«Портер» - это та же «медовуха» = «кока-кола» = «красное вино»: разбавленная водой и законсервированная спиртом патока сахарного тростника.

Алкоголь – дезинфектор.

Водка – дезинфицированная/консервированная вода в бочонках-«анкерках» для моряков, «терпящих бедствие»: шанс выпить шнапса перед кончиной или «отключиться» от «сенсорной депривации» - чудовищного однообразия и скуки вахтовой жизни.

Водка «водит» (шатает из стороны в сторону) и «уводит» от реальности; Портер/Портвейн «носят» и «уносят» от реальности.


Моряцкие байки про «Пьяный корабль» = пустой (без команды) «Летучий голландец» связаны с Санктусом Спиритусом (Санитарным Спиртом) в «консервированной воде»:


"Российский императорский стаут: британское очень крепкое тёмное пиво верхового брожения, варилось с 1760 года до I мировой войны.

Считается, что пиво было популярным при российском императорском дворе и согласно легенде, это медно-коричневое пиво любила императрица Екатерина II, и с 1780 по 1914 год по заказу императорского двора его поставляли морем в Санкт-Петербург.

На сегодняшний день оно не пастеризуется, созревает в бочонках в течение 2 месяцев, затем выдерживается в бутылках целый год».


«На сегодняшний день» ни для кого не секрет, что «французские вина», «коньяки», «ромы», «портвейны», «вермуты», «пива» и т.п. пойло – это скородельные «кок/тейлы» из «хвостов» производства спирта из сахарного тростника: замесы патоки, воды, спирта и «добавок, идентичных натуральным» по мнению криминальных жидов-«химиков»-менделеевых Банкирского Дома Рома/новых.

Поскольку составные части этих коктейлей имеют ничтожную себестоимость, жиды нагоняют цену байками про «выдержку», мол, «время – деньги».

Не случайно "российский императорский стаут» намекает на «индийский эль» =

гра/аль = Гра/нд Ал/коголь = Сухой/Безводный Спирт = Горилку/Горелку (спирт убивает «микробов», обезвоживая их клетки – т.е. как бы «высушивая» и «сжигая огнем», не говоря уж о том, что спирт с маслом – «горючее»/топливо первых самолетов):


«Своей необыкновенной стойкостью и способностью выносить дальние морские путешествия напоминает индийский светлый эль, а крепостью и вкусом может посоперничать с хорошим портвейном.

Вкус полный до очень полного и тягучий с бархатистой, сладкой консистенцией. Чувствуются аромат тёмных фруктов с жареными, жжёными, почти смолоподобными ощущениями. Лёгкое мягкое тепло от спирта должно присутствовать и быть заметным.

Существуют различные вариации, английские и американские интерпретации. Широкий диапазон допустимых характеристик дает пивовару поле для максимального творчества. Плотность 20-22 %, содержание алкоголя 7-10,5 % об».


Очевидно, что коллективизация = индустриализация Стоянок Оседлых Людей после Великого Переселения была "городизацией" и «гордостью» Земли и человечества,

когда Ватикан/Водоканал организовал разделение чистой воды, подводимой в город по водопроводу/акведуку от гарантированных питьевых источников, а также удаление шлама/шлаков/дерьма по "канализационным" "каналам Грибоедова" (где "грибки"-дрожжи-бактерии пожирают нечистоты).

И сегодня чистота канализационных/сточных вод определяется по степени их разбавки чистой водой.

Т.е. определенное количество дерьма в "чистой" воде - это "норма" (см. "Норма" Сорокина).


Т.е. Стадия Строительства Городов-Штаденов-Стадионов – это и есть нынешняя Олимпийская стадия цивилизации человечества.


Первая стадия процесса – строительство типовых («стандартных») «военных городков» в «далеких гарнизонах», где живут стройбатовцы, подготавливающие «геодезию» (вынос Плана в Натуру) и транспортно-снабженческую «инфраструктуру».

См. как Петр I Великий = Гитлер «одел всю Рассею в немецкое платье».

Затем вокруг «гарнизона»-«зоны» нарастает городок ГУЛАГа – рекрутированных «добровольцев».

Затем, город резко перестраивается с уничтожением следов «балков» славяно-германских первопоселенцев-тамплиеров (см. Ханбалык) - см. «германская война».


Так "отец народов" Сталин "побеждает" "вояку-художника" Гитлера (в т.ч. в себе самом).


На стадии «перестройки» вдруг резко на ключевых местах оказываются криминальные жиды-валютчики – агентура ФРС САСШ.

Эти ГБ-жиды-«финансисты»-ростовщики переселяют местное первонаселение (непокорных вырезают, как в Чечне), завозят бомжовых «горных» жидов, цыган, чурок-гастарбайтеров, воров и путем перевирания местной истории зомбируют население «древней историей», в т.ч. «историей национально-освободительной борьбы» нововыдуманных жидомухосранцев: якобы завезенная полудикая сволочь «победила» «римлян», «германцев», Гитлера, СССР и теперь «свободна» в своей «демократии», при условии, что это «долларовая жидодемократия Госдепа САСШ».

«Детективная» Рейхсстат/истика Госдепа Рона Рейгана,
Пользователь: Молотов* (IP-адрес скрыт)
Дата: 23, May, 2011 22:32

или кто такие «Булганин» и «Симонов» = Джон Буль и Дядя Сэм


«История» «стаута» как «пива» начинается якобы при Петре и Катарине:

"Российский императорский стаут: британское очень крепкое тёмное пиво верхового брожения, варилось с 1760 года до I мировой войны. …

Существуют различные вариации, английские и американские интерпретации»;

«Первоначально прилагательное стаут (англ. stout) обозначало гордый, отважный.

Позднее, начиная с XIV века — крепкий (англ. strong). Впервые слово стаут для обозначения пива было использовано в 1820 году компанией Гиннесс для своего стаут-портера.

Следует заметить, что Гиннесс варил пиво начиная с 1759 года».


Можно считать, что «гинекологический» = «матриархатный» «Гиннесс» (ср. Лох-Несс) - это «российский императорский стаут» =

Рейхсстаут = Рейхсшта(д)т =

Имперский Город-Государство =

Государство Городов, т.е. Местечек с Предместьями и Поместьями =

Гардарика = Кронштадт (военно-морская База САСШ – Иоанна Кронштадтского = Распутина) = «Кроненбург» (пиво такое) = Кёнигсберг (см. «коньяк» «Кёнигсберг») = Калинин/град = Тверь (см. тверское пиво).


«Биография» «Рекса Стаута» начинается в эпоху Александра III Троицы/Троцкого/Ленина/Сталина:

«Рекс Тодхантер Стаут (англ. Rex Todhunter Stout; 1 декабря 1886 — 27 октября 1975) — американский писатель».


Реально до середины ХХ в. не хватало зерна для еды, а алкоголь и сегодня базируется на дармовом американском сахарном тростнике – и эта тема почти полностью сокрыта секьюрити-«статистиками» криминальной «антидиффамационной лиги», как и плантации «наркоты» в «Афганистане».


Ср. Рейхсстат/истика – Рекс Стаут – Царский Статут/Штат/Отстой (см. клише «в сухом остатке», «в оконцовке»).

Жидо-«математики»манипуляторы тщетно внушают лохам, что «статистика знает все», реально же лохо-«гои» видят, что жиды-трансляторы дурят их этой дезинформационной инсайдерской «статистикой» - «статотчетностью», придуманной неким криминальным полукупцом-полужидом «Василием Леон/тьевым», т.е. Базилевсом Брежневым.


"Стаут (англ. Stout):

Стаут — сорт тёмного пива.

Фамилия

Стаут, Кристи Лю (род. 1974) — американская журналист и телеведущая.

Стаут, Рекс (1886—1975) — американский писатель, автор детективных романов.

Стаут, Роберт (1844—1930) — 13-й премьер-министр Новой Зеландии, Верховный судья Новой Зеландии".


Рекс Стаут =

"РейхсШтат" (= Вашингтонская криминальная Прачечная при Обкоме/Обаме).

Рекс Стаут как бы "автор" (условный «держатель копирайта») "Нейро-Вульфа" (= Мозга Воли, или Мозго-Хищника = Мозго-вора = Мозгоеда – собирателя налогов и «рекрутов» «брэйн-дрэйна») и "продакт плэйсмента" –

похож на Шолохова-Хэм/ингуэя и т.п. Шолом-Алей/хем/скую сволочь:

[img-fotki.yandex.ru]

Про писфабрику «Шолохов-Алейхем» (см. «Осо/авиа/хим» - Особая Авиа-Кровь):

[edgeways.ru.mastertest.ru]


(Виталии) Вульфы - Вольфы (Мессинги) – (Галины/Дмитрии) Волчеки и пр. «генералы» (общаки) Волкогоновы – это жиды, пытающиеся придать себе пугающий, отпугивающий лохо-«гоев» «важный вид». Реально же это пустышки, подсадные утки:


«Ниро Вульф (англ. Nero Wolfe) — частный детектив, вымышленный персонаж цикла детективных романов американского писателя Рекса Стаута, один из популярнейших персонажей американской массовой культуры.

Работая в паре со своим помощником Арчи Гудвином, является главным героем в 33 романах и 39 повестях».


Прежде всего - это реклама пива (см. Красная Звезда Хайнекена – она же Роза Тюдоров):

«Из всех напитков Вульф более всего предпочитает пиво, которое он пьет начиная с утра, после возвращения из оранжереи, и до самого вечера. Чтобы подсчитать количество выпитого, он аккуратно собирает крышечки от бутылок. В первом романе «Фер-де-Ланс» указано, что ежедневно он потребляет шесть кварт (5.7 литра) пива, но в последующих произведениях эта цифра снижается до пяти (4.7 литра). Соответственно, ежедневная норма Вульфа колеблется от 13 до 16 бутылок пива. В более поздних произведениях Вульф складывает крышечки от выпитых бутылок в выдвижной ящик стола, чтобы пересчитать вечером, не превысил ли он установленную для себя квоту. Гудвин теряется в догадках, не мухлюет ли Вульф с крышечками, но ни разу не смог подловить патрона на этом. Для открывания бутылок у Вульфа имеется в ящике стола золотая открывалка, подаренная Марко Вуктичем.

Вульф не курит. Более того, он не выносит курящих людей.

Если клиент закуривает в кабинете Вульфа, к сумме гонорара сразу может приписаться пара нулей, причем клиент так и не узнает, почему».


Пивом и алкоголем заведует криминальная корпорация «Агентство по табаку, алкоголю и огнестрельному оружию» - т.е. «по обороту наркотиков», борделей и т.п. (см. Фернан Бродель, навравший про «древнюю экономику»).


"Российский императорский стаут: британское очень крепкое тёмное пиво верхового брожения, варилось с 1760 года до I мировой войны. …

Существуют различные вариации, английские и американские интерпретации».


т.е. мальтийцы-солодари как бы заварили и варили некий «штат» (орден Георгиевских Кавалеров Охранки-Секьюрити-Сокрытия реальности) до х914 г. – к «Германской войне».

Ср.

«в повести «Слишком много женщин» (время действия — март 1947 года), на прямой вопрос:"Сколько Вам лет?", Гудвин отвечает: «Тридцать три»».


См. «распятие Христа»/Гитлера криминальными штатовскими жидами в Палестине в 1948 г.,

см. Гудвин - Гудериан – Роммель - Африка, тамплиеры в Хайфе:

«Турецкие власти создали в Хайфе полицию, а тамплиеры — пожарную охрану и скорую помощь».



«… Цецилия Пайн говорит Гудвину, что навела о нем справки, и он действительно родился в 1914 году. Таким образом, получается, что Арчи Гудвин родился в январе, феврале или марте 1914 года и начал работать на Вульфа в 13 лет»;


"Вульф живёт в старом особняке из коричневого песчаника, дом номер 914 на Западной Тридцать пятой улице в квартале от реки Гудзон в Нью-Йорке.

Дом находится в квартале, ограниченным Десятой и Одиннадцатой Авеню ...

Из внутреннего двора есть проход между домами, на Тридцать четвертую улицу. ...

Из подвала, преодолев пять ступенек, можно попасть на задний двор».


Эта «символическая» цифирь соотносится с фальшивой «биографией» «финансового юнги-вундеркинда» «Рекса Стаута»:


«Рекс Стаут родился в городе Ноублсвилл, штат Индиана, в семье квакеров 1 декабря 1886 года. Он был шестым из девяти детей в семье. Вскоре его родители, Джон Уоллес Стаут и Люсетта Элизабет Тодхантер Стаут, переехали в Канзас. …

Он рос вундеркиндом, в четыре года Стаут дважды полностью прочитал Библию, в тринадцать лет стал чемпионом штата по правописанию и арифметике, а позднее разработал уникальную программу накопления банковских сбережений для школьников, которая была внедрена в 400 американских городах. В результате эта идея принесла Стауту 400 000 долларов.

По окончании школы Стаут поступил в университет Канзаса, но вскоре его бросил и завербовался в военный флот. Он служил юнгой на яхте «Майфлауэр» принадлежавшей президенту США Теодору Рузвельту.

В 1913 году Стаут выпускает первый роман …

В 1914 году Рекс Стаут выпускает роман «Под Андами» написанного в стиле приключенческой литературы. В 1915 году он выпускает третий роман … После этого Стаут ничего не писал более 10 лет.

В 1916 году Стаут женился на Фей Кеннеди с которой разошёлся в 1933 году. В том же году он женился на Поле Хоффман. В этом браке у него родятся две дочери.

За это время Стаут успел поработать конюхом, гидом по индейцам пуэбло в Санта-Фе, продавцом в книжном магазине, менеджером в отеле и торговцем сигарами в Кливленде.

В 1927 году Стаут переехал в Париж, где вновь обратился к литературе.

В 1929 году он написал психологический роман «Подобно божеству».

Затем он написал ещё три психологических романа.

… у читателей романы успеха не имели. В начале 30 — ых годов Стаут вернулся в США.

… в 1934 году он выпускает роман «Фер-Де-Ланс» в котором впервые появился частный детектив Ниро Вульф и его помощник Арчи Гудвин (от чьего имени и ведется повествование). Роман принес Стауту огромную популярность. В дальнейшем он напишет о Ниро Вульфе и Арчи Гудвине 32 романа и 40 повестей.

Книги Рекса Стаута переведены на 35 языков и выпущены общим тиражом 70 000 000 экземпляров по всему миру. В детективных романах Стаута ярко запечатлены нравы американского общества с 30 по 60 годы XX века, и затронуты общественные проблемы, такие как расовая дискриминация («Право умереть» 1964) и тотальное вмешательство ФБР в жизнь простых людей («Звонок в дверь» 1965), от которого он сам долгие годы страдал. …

Романы Рекса Стаута прививают его читателям стремление к хорошему вкусу в еде и одежде.


Сходство Стаута и Вулфа

Фамилия «Stout» переводится с английского как «полный», «тучный». Персонаж Ниро Вульф очень толстый. Рекс Стаут увлекался выращиванием клубники, неоднократно побеждал на различных конкурсах — Ниро Вульф страстный коллекционер орхидей».


Т.е. такими писульками Орден «Милитес Грегариев» Щелокова-Шолохова выращивал «джентльменов» для спец-«работы» - «инженеров человеческих душ» и педерастов-педагогов.


Якобы Нерон Вульф говорит о себе:

«Я родился в Черногории. В шестнадцать лет я решил посмотреть мир, и за четырнадцать лет объехал почти всю Европу и Азию, пожив немного в Африке… В Америку прибыл в 1930 году, и будучи не без гроша в кармане, купил этот дом.»


Т.е. Нейронный Волк (некий Штаб) как бы «появился» в "Америке" как раз после начала "великой депрессии" в 1929 г.:


«Ниро Вульф родился в Черногории, а на жительство в США прибыл в 1930 году.

До Первой мировой войны он был шпионом и выполнял задания по поручению австрийского правительства, служил в армии Черногории, затем завербовался в американский корпус.

В 1916 году он жил в Загребе, где чуть не умер от голода».


Ср. Загреб – Руки Загреб/ущие – Закрома Кремля - Коллектор Налогов и Сборов – упадок «натурального налога»-«продразверстки», когда «коллективные хозяева» жидоколхозов стали кормить лишь себя и «показывать кукишь» рабочим.


« В рассказе «Убийство полицейского» упоминается, что Вульф получил документы о натурализации (т.е. американского гражданства) за двадцать четыре года до происходящих в рассказе событий. Рассказ был опубликован в 1951 году, но события в нём происходят немного раньше — но не раньше 1947 года. Таким образом Вульф натурализовался ещё до приезда в Америку — с 1923 по 1927 год. …

В некоторых романах Вульф говорит, что родился в США. Вероятнее всего, это неточность перевода, и имеется в виду «гражданин США».

Внешность Вульфа

Одна из примечательнейших черт облика Вульфа — чрезмерная полнота и вес. Гудвин неоднократно упоминает «одну седьмую тонны», «двести шестьдесят четыре фунта живого веса». Живот Вулфа описывается как «вместилище пяти фунтов отборной ветчины, персиков, сливок и половины яичницы из семи яиц», предмет «побольше нашего сорокадвухдюймового глобуса».

Голова Вульфа огромной величины, с очень широким лбом.

Волосы черные, с проседью. Великолепные зубы. Несколько обвисшие щеки».


Очевидно, что это художник Черчилль – Начальник объединенного комитета начальников штабов – Пентагона – Ордена Красной Розы Тюдоров.

У него есть исполнитель - Арчи Гудвин = АГ = художник Aдольф (Алоисович = Елисеевич) Гитлер = AEG = Яго = Баба(й)-Яга = Иго (татаро-монгольское).

«Арчи Гудвин (англ. Archie Goodwin) — сыщик, правая рука и секретарь Вульфа».

См. байки про «сухорукость», «разнорукость», «отрубленную руку» Сталина/Гитлера/Вильгельма/Исуса.

Суть в том, что у Шивы-Шнайдера-Паука-Мизгиря-Москаля целый Рейх «левых рук» и «правых рук», в т.ч. и вороватых.

Основная работа этих рук – голосовать на Семейных Собраниях = Сеймах.

Семья = Сейм = Семя = Мафия = Семен = Симон Волхв = Симон Петр = Семейный Патер = «Симонов» – это Дядя Сэм,

т.е. криминальная «правящая семейка» штатовских «квакеров» = террористов-Землетрясов = Вулканов = «булганиных» ФРС.

Ср. Сейм – англ. Шэйм – Shame – стыд, позор, срам, стыдить, позорить.

Т.е. изначально Сейм = Семейный Суд – «Товарищеский суд» - «Партсобрание с проработкой».

Ср. Shame – се Home (см. Гомруль – Домо/у/правление) – се Хаим – се Гейм.

Ср. Shame – англ. Sham (се Хам, «секам») – подделка, симулянт, мошенник, притворство, обман, фикция – это про нынешние Сеймы-Парламенты Перель/манов = Слово-манов = Болтунов.

Ср. Схема - Shame – Sham – Шарм – Хармс – Гермес = Армеец = Арамис = германец.


Ну а «Бул/ган/ин» = Bull/gun/young – это Ядро Пушки Янки = Голова Собора-Собрания-Сейма-Сойма,

Вулк/кан = Волкособака = Великий Конь = Великий Хан/Огонь = Светоч Разума.

Булганин = Вул/кан = Бульдог = Черчилль = Джон Буль.

В молодости якобы Черчилль на всем скаку шмалял «по-македонски» по толпе – как профессиональный жандарм.

Якобы он и придумал такое «пулеметание».


Архи-Гудвин (Бог/Товар, т.е. Меркурий + Победитель) - это как бы "добрый волшебник", прикидывающийся "Великим и Ужасным".

Ср. Archie = Архив Посольского Приказа = «генерал Харьков» = Максим Горький = Архив Рейхсканцелярии Империи Молотова:

«У Арчи блестящая память, он способен практически дословно запоминать многочасовые разговоры со свидетелями и подозреваемыми.

Кроме того он отличается находчивостью и хорошим чувством юмора, умело дерется и не боится рисковать.

Ранее, до встречи с Вульфом, он увлекался живописью.
...
Арчи является и телохранителем Вульфа. Позднее говорится, что комната Гудвина расположена прямо над комнатой Вульфа. Арчи питается за одним столом с Вульфом, за исключением завтрака, который Вульф принимает у себя.

Он достаточно равнодушен к алкоголю и предпочитает ему молоко».


Т.е. Гитлер = Вермахт = Армия = Тело Церкви Кавалеров Ордена Железного Креста св. Георга Вашингтона,

т.е. тело и «телохранитель» (каска/шлем/хелмет) Бесформенного Жирного Мозга – Штаба – Черчилля – Циркуля Архитектора-Масона (см. «Вилка Выбора», «Вилы», Воля, Коза Рогатая).


«У него огромное число обязанностей: шофер, телохранитель, привратник, охранник, мальчик на побегушках и .т.д.

Но сам Гудвин признается, что основная часть его оклада платится ему за то, чтобы держать Вулфа в рабочем тонусе».


См. как Гитлер «держал в тонусе» Черчилля и весь Глобус.

См. как он держит в тонусе криминальных жидов, цыган, гомосеков и пр. сегодня.


«Глядя на взаимоотношения детективов, нельзя избавится от ощущения, что они образовали устойчивый тандем, и просто не могут обходится друг без друга.

И это при том, что оба усердно изводят, дразнят и подкалывают друг друга, а также оттачивают друг на друге детективное мастерство.

Например Гудвин зорко следит, не мухлюет ли Вулф с подсчетом крышечек от пива в конце недели, а Вульф пресекает попытки Гудвина слинять на танцы в клуб «Фламинго» под благовидным предлогом.

Вульф ни за что выкинет в мусорную корзину «лишнюю» выпитую бутылку пива, если Гудвин находится рядом в кабинете, зато Гудвин легко уличает его в этом «преступлении» по пустому стакану на столе».

«Вульф» - это Мозг во мраке Черепа:

«Вульф практически не выходит из дома по делам.

Во всех романах Вульф распутывает преступления на основе тех фактов, которые собирают его помощники, и прежде всего Арчи Гудвин.

Перед тем, как сделать окончательные выводы, он погружается в своего рода транс …

Вульф учитывает не только упомянутые сведения, но и факты, которые не произошли, хотя ожидались Вульфом
...
Вульф не переносит физического контакта с кем бы то ни было».


Т.е. мозг как бы не отвечает за реальность (за точность сведений «датчиков»-разведчиков) и деяния «рук»-исполнителей.

Он только жрет жиры, глюкозу, «переваривает информацию» и накапливает архив памяти:

«По страницам романов разбросано столько описаний изысканных блюд, что Стаут с помощью своих друзей в 1973 г. даже опубликовал специальную "Поваренную книгу Ниро Вульфа"
...
По собственному признанию Вульфа, он знает восемь языков. Кроме родного сербского и английского, Вульф в романах общается на французском, итальянском, и испанском языках. Какие три оставшиеся языка — неизвестно. Есть предположение, что один из этих языков — арабский (у Вулфа в Египте в собственности находится дом, и вдобавок он сидел в алжирской тюрьме), немецкий (во время Первой мировой войны Вулф работал на австрийское правительство) и албанский. Кроме того, Вульф читает одной из клиенток стихотворение на венгерском ...

У Вульфа в кабинете, на полке, стоят девять Библий, разных издательств и лет выпуска. Он их никогда не читает ...

В некоторых произведениях Вульф выступает в роли Немезиды, когда преступник вычислен, но доказательств для его осуждения нет.

Вульф создает ситуацию, когда убийца либо гибнет от рук других, либо заканчивает жизнь самоубийством» -

немного «мистики» про «нейронную паутину», раскинутую мозгом-мизгирем.

«... более правильно переводить на русский язык имя героя романов Рекса Стаута следует Нерон Вульф, так как имя Nero является англо-язычной версией имени, которое в русском языке традиционно передаётся как Нерон».


Ср. Не/рон – Рон Рейган.

англ. Wrong («рон» - ср. Урон – Уран – Хрон/ос) – зло, несправедливость, неправда, неправильный, плохо, причинять зло, обижать.

Трон – то Рон.

Ср. Не/рон – Нео-Урон – Нео-Хрон/ология,

Нео-План – Наполеон.

Поскольку Земля одна, каждый Нео-План начинается с ломки невинного большинства человечества криминальными жидами на куски.


Ср. Пролет/культовая "Тектология" Богданова - Тек/тон (= "масонский" Плотник Исус) - "Тихий Дон":

"Алекса́ндр Алекса́ндрович Богда́нов (настоящая фамилия — Малино́вский; другие псевдонимы — Ве́рнер, Макси́мов, Рядово́й) (10 (22) августа 1873, Соколка, Гродненская губерния — 7 апреля 1928, Москва) — врач, экономист, философ, политический деятель, учёный-естествоиспытатель. Член РСДРП в 1896—1909, большевик, с 1905 член ЦК. Глава группы «Вперёд», организатор партийных школ РСДРП в Болонье и на Капри. С 1918 — идеолог Пролеткульта. Предложил идею создания новой науки — тектологии, предвосхитил некоторые положения кибернетики. С 1926 — организатор и директор первого в мире Института переливания крови; погиб, производя на себе опыт.

См. Шолохов-Щелоков и "текстология" криминальной семейки ак. Фоменко-Щелокова-Носовского (Тимура Новикова):

[edgeways.ru.mastertest.ru]


См. щелоковский "щелкунчик"-киновед "Шолохов" - приятель Курехина (он же Невзлина и Ник Кэйв).



Этот форум в режиме 'только для чтения'.
В онлайне

Гости: 9

This forum powered by Phorum.