edgeways.ru
Список форумов
Лаборатория
Проверка на прочность прописных «исторических» истин и легенд методами, не запрещенными законодательством. 
СПИЧКА / MATCH (макалка-МОЧилка?)
Пользователь: Волгарин (IP-адрес скрыт)
Дата: 04, May, 2015 21:21

обсуждение "простых слов" профессионалами и полупрофессионалами от лингвистики и интересные дополнение от профанов

[ru-etymology.livejournal.com]
ПРОФИ:
- Сегодня у меня, наконец, дошли руки посмотреть этимологию английского слова match в значении "спичка". Неудивительно, что оно не имеет никакого отношения к слову match в значении "соответствовать, сочетать", а происходит от слова myxa(?), родственного слову mucus
В русском же "спичка" нет ничего, относящегося к ее предназначению. Ну маленькая спица, мало ли для чего. Как первоначально их называли?

- поразительно, что cпица - не заимствование от Spitze. Звучит так же, значит то же, и всякие названия инструментом отродясь заимствовались из немецкого

ПРОФАН:
- Предки учили зрить в корень. Как можно овульгарить настолько явную семантику до образа свисающей сопли, пришедшему в чьё-то древнее, очевидно не совсем здоровое, сознание?
К сожалению, ввиду отсутствия у большинства лингвистов глубокого понимания физических процессов окружающего мира, доставшиеся нам этимологические справочники грешат засильем подобных «происхождений», не выдерживающих простейших проверок по законам логики.
В частности, имея настолько прямую и массовую ассоциацию, как жидкое тело горения в свечах и лампах, и фонетическую отсылку к скользкой жидкости/слизи, признавать основным частный случай чьего-то невежества, является нарушением правил логических рассуждений и, как правило, не отражает истинного положения дел.
Огонь и жидкость в представлениях предков всегда были неразрывно связаны. С древнейших времён они научились поддерживать горение используя животный жир:
"В древнем Риме стали изготавливать так называемые «моканные» свечи (такой термин употребил в своем цикле лекций «История свечи» Майкл Фарадей). Скрученный папирус макали в раствор из животного жира, после чего часть раствора оставалась на фитиле, и это позволяло фитилю гореть. Жир для свечей был дешевый и легко доступный, поэтому такие свечи были наиболее распространенными много столетий. "

Спички – это, очевидно, такие же «моканные», что косвенно подтверждает фонетическое подобие СПИЧКА <=> СВЕЧКА

Что касается омонима match – ровня, одинаковый, совпадать, соответствовать. Словарь выводит его из другого пракорня *mak-/*mag- (мешать, разминать, обычай, соответствовать).
Однако, я бы все же провёл логическую параллель, позволяющую объединить эти 2 «омонима», а заодно обнаружить взаимосвязь пракорней.
Для этого нужно обратиться к истории времени и часов, в частности. Особенно на роль в этом процессе особого человеческого класса – хранителей времени. Нам они больше знакомы под вывеской «церковь», ибо история церкви начиналась именно со службы точного времени. В исламе это кричащий с минарета имам, в православии колокола, у католиков на всех церковных сооружениях висят стрелочные часы и т.п.
С другой стороны, мы и по сей день наблюдаем, насколько процессинг любой церкви завязан на манипуляции со свечками. Ведь, с одной стороны, это отличный вечный бизнес. Берёшь тонну парафина, необычно оформляешь помещение для торговли и запускаешь «круговорот парафина в природе», имея на каждом обороте высочайшую прибыль. Однако это, скорее всего, стало неожиданным приятным бонусом, полученным в процессе очень важного общественного служения. Как уже и было сказано – хранения времени.
Ведь именно свеча является древнейшим прибором для отсчёта времени. Единожды узнав время горения свечи определённого размера, состава и объёма, можно производить подобные свечи и иметь возможность измерять равные отрезки времени, просто сжигая их друг за другом, либо отмечая на самой свече расстояния, для получения требуемого промежутка времени.
Именно эту семантику соответствия мы и наблюдаем в слове match. Именно одинаковое время горения свечки/спички привело к появлению 2 одинаковых слов, которые по прошествии времени лингвисты приняли за разные.

- Английское candle (свечка) родственно санскритскому chandra – Луна. А именно этот светящийся объект прочно ассоциируется с ночью.
......................................


ещё одно профанское имхо. СПИЧКА произошла от ШИПЕНИЯ - ШИПИЧКА

Перейти: <>
Опции: ОтветитьЦитировать

Тема Написано Дата
СПИЧКА / MATCH (макалка-МОЧилка?) Волгарин 04.05.2015 21:21
Отв: многозначность sezam 05.05.2015 02:35
СВЧ B52 05.05.2015 08:19
Отв: СВЧ - хороший пример sezam 05.05.2015 09:19
спица она и есть Козлов Евгений 05.05.2015 10:20
Отв: спица она и есть Волгарин 05.05.2015 21:12
Отв: СПИЧКА / MATCH (макалка-МОЧалка?) andrei 10 06.05.2015 00:05
Средство+огонь+делать B52 06.05.2015 12:35
Отв: М+Т+Ш Волгарин 06.05.2015 13:42


Ваше имя: 
Ваш email: 
Тема: 
Smileys
...
(loading smileys)
Незарегистрированный пользователь должен ввести код, чтобы публиковать сообщение. Действителен только последний показанный код.
Введите код:  Картинка
В онлайне
rstm
Гости: 121

This forum powered by Phorum.