Supernovum.ru
Список форумов
Это архив форумов. Работающие форумы расположены вот по этой ссылке
Консилиумъ (архив)
Дискуссионная площадка по исторической тематике. Древний мир и НХ. 
Брод
Пользователь: Нил (IP-адрес скрыт)
Дата: 13, November, 2010 00:46

Брод - отмель, мель, разг.: мелкота.

Брод - русск.-цслав. бродъ, укр. брiд, род. п. бро́ду, болг. брод, сербохорв. бро̑д, словен. brȯd, чеш. brod, польск. bród, род. п. brodu, в.-луж., н.-луж. brod. Связано чередованием гласных с бреду́.

Родственно лит. brãdas 1. "топкое место", 2. "брод", 3. "ловля рыбы", bradà "отмель"; см. Бернекер 1, 86 и сл.; Буга, РФВ 67, 232; Траутман, BSW 37. [М.Фасмер]
------------------------

брод < лат. brevia (мелкие места, мели) < brevitas (небольшая длина, небольшая величина, непродолжительность, краткость)  < brevis (короткий, недлинный, узкий, тесный, b. aqua узкая водная преграда, невысокий, низкий, мелкий, неглубокий, небольшой, короткий, непродолжительный, кратковременный) < др.-греч. βράχεα (мелководье, мели) < βραχύς (короткий, недлинный, невысокий, низкий, узкий, неглубокий, короткий, недолгий).

© Нил Максиня

ford - борд
Пользователь: sult (IP-адрес скрыт)
Дата: 13, November, 2010 01:16

здесь же и порт где-то рядом
Отв: Брод и Бредень, Бродить
Пользователь: Турист (IP-адрес скрыт)
Дата: 13, November, 2010 01:49

"Бредень — небольшая рыболовная сеть, которую люди, идущие бродом по мелководью (бредущие), тянут за собой на двух деревянных шестах (волокушах, клячах)."

"БРОДИТЬ
, брести или бресть, браживать, ходить по разным направлениям, отыскивая что или без цели; шататься, слоняться; | блукать, плутать, блуждать; | едва ходить, еле таскать ноги, плестись, тащиться; идти тихо, вяло, лениво или с трудом, через силу; | идти высокою травою, вязкою грязью, или бродом, вброд, водою; либо убродом, в уброд, глубоким, сыпучим снегом. | Бродить рыбу (брести неупотребляется), ловить бреднем, идучи водою и волоча его на клячах за собою. | О жидкости (брести не употребляется), закисать, киснуть, кваситься, переходить в кислое или винное брожение, играть, шевелиться, вздыматься, пучиться, дробиться от воздушных пузырей. Разница между брести и бродить та, что бредут, зная куда, или по одному направлению; а бродят туда и сюда (идти и ходить, бежать и бегать и пр.). Что бродишь без дела Бродить как слепая курица. Бродить как слепой по пряслу. Всю ночь бродила, насилу на дорогу выбрела. Так слаб, что еле бродит. Не успел слечь, да и бродит. Брел, брел, инно ноги осеклись. Бредет, еле нога ногу минует. Росою брести, что водою бродить. Вечером раков бродили, да маловато их. Квашня бродит, не ушла бы. Где душа не бродит; кто мыслями не браживал. Врет, как водой (как в уброд) бредет. Бредет! или дело бредет, идет, живет, ладно, годится. Дорогу бродить, расчищать, ровнять. Луга бродить или разбраживать ниж. делить по душам, пролагая по траве бродом тропу. Дыру бродить, кузнечное, пробивать бродком, пробивалкою." [www.slovopedia.com]


п.с. ср. Брод и бревия лат. (brevia) ????

Бриф, Брифинг - лат. brevia (мелкие места, мели) < brevitas (небольшая длина, небольшая величина,

Отв: И бряцать
Пользователь: Нил (IP-адрес скрыт)
Дата: 13, November, 2010 02:35

[community.livejournal.com]
Брод = Б(о)лот(о) глобального бурлачества Ангарии
Пользователь: Молотов* (IP-адрес скрыт)
Дата: 13, November, 2010 03:53

Болото:

"участок местности с избыточным увлажнением, часто со стоячей водой ...

перен., разг., неодобр. общественная среда (например, коллектив), находящаяся в состоянии застоя, косности";


"... ст.-слав. блато (др.-греч. λίμνη;), русск., укр. боло́то, белор. боло́то, болг. бла́то, сербохорв. бла̏то, словенск. bláto, чешск. bláto, польск. błoto «грязь, трясина», в.-луж. błóto «грязь, тина»,

н.-луж. błoto «заболоченный лес, грязь».

Родственно лит. báltas «белый»,

др.-прусск. местн. н. Rythabalt, алб. baltë «тина, болото, глина, земля» — иллирийского происхождения: сев.-ит. palta, ломб. palta, пьемонтск. pauta. Знач. «белый» и «болото», ср. с русск. бель, польск. biel. Сюда же, далее, бе́лый, в то время как нидерл. peel из *pali-, др.-в.-нем. pfuol,

англ. pool «лужа», др.-инд. jam-bālas «болото, тина» следует отделить ...

Пословицы и поговорки

всяк кулик своё болото хвали́т".



См. Кули - носильщики кулей с баржи на бережок и обратно.

См. Кули/ковская битва,

см. трупы в московском монастыре, о которых пишет ак. Фоменко, и пр. трупы братских - брод/ских - брод/нических могил/ям.



Нил:

"Брод - отмель, мель, разг.: мелкота.
...
Связано чередованием гласных с бреду́.

Родственно лит. brãdas 1. "топкое место", 2. "брод" ...

bradà "отмель" ...

... лат. brevia (мелкие места, мели) ...

... b. aqua узкая водная преграда, невысокий, низкий, мелкий, неглубокий, небольшой, короткий, непродолжительный, кратковременный) < др.-греч. βράχεα (мелководье, мели) < βραχύς (короткий, недлинный, невысокий, низкий, узкий, неглубокий, короткий, недолгий).

© Нил Максиня".


Кому нужна такая "этимология"?

Чем она лучше существующей?

Переписал азбуку (A-Z Book), прилепил "копирайт" - и поставил эту хуцпу на форум на всеобщее обозрение.

Адье, адекватность.


"Реальная этимология" слов - это реальная история людей. Если удастся ее прочитать.


По броду = болоту бредут бурлаки и прут плот-палку-балку-балык-барку-баржу.

Ср. Баржа - "БАРРАЖ (от франц. barrage - заграждение)" (водонепроницаемое ограждение = плот/ная посудина) - Забор - Заплот - Плот.

Ср. баржа - "франц. barrage" - о/берег - берг - бург - биржа (склад-магазин).


Болото = Брод = Ход = англ. Gate ("гэйт" - ход, про/ход) = Гать = Гад.


Ср. Брод -

англ. Brow - мор. мостки, с/ход/ни. (Т.е. Брод/ни.)

ср. Browse - пастись, есть,

ср. Брешь - проход, "проеденный" в стене.


Ср. Browse (есть), и -

"Бриоши - пышные булочки из нежного, тающего во рту сладкого теста. Рецепт впервые был предложен французским кондитером Бриошем".


Ср. Брод - Брот - Печеный Хлеб - походная еда (сухарь-консерв) брод/ников-ходоков, котору берут с собой в путь.


"Бродники (бордники, продники, бронники) ...

Бродники часто упоминаются в русских летописях. ...

в документах папы римского 1227 года встречается фраза «Cumania et Brodnic terra…» ...

Возможно, бродники упоминаются в Слове о полку Игореве под названием «деремела» (от тюркского *därmäl «люди с брода»).

Существует гипотеза, что бродники, не сумев создать прочное этническое сообщество, растворились в славянской среде и пополнили первые казачьи отряды".


Очевидно, что бродники - бурлаки поморского волока, ср. валахи/влахи, берладники и т.п.


Проблема трудоустройства огромного количества неквалифицированной рабочей силы бур/лаков - т.е. людей-быков = тур/ков = тельцов (они же и медведи-беры) была основной проблемой лодочников ("мирового правительства") после внедрения пароходов, буксиров, самоходного транспорта с ДВС.

Учиться-пере/квалифицироваться они не хотели, привыкли жить ватагами (артелями, "ордой", казачьей шайкой), были чудовищно сильны и выносливы (см. амбалы, кули, докеры, биндюжники).

До внедрения пулемета с этими толпами людей-мускулов разговаривать по-человечески было невозможно.


"Турецкие войны" - это и есть войны с америндами-бурлаками. Беглые мелкие и совсем дикие, ни на что не годные криминальные бурлаки выродились в цыган и горных жидов.


"Война USA 1898 г. с Испанией"/Шпаной была началом мировой "реформы" бурлацкого тягла.

"Первая мировая" и "испанка 1918 г." - продолжение зачистки.

По английским и материковым европейским каналам еще тянули барки-тьялки бурлаки.

Но большая часть бурлаков была перекинута на строительство каналов, железных дорог, дамб/плотин, котлованов под фундаменты фабрик и заводов и т.п. землекопные работы.

После вольной "вольнонаемной" работы бурлаки почувствовали себя каторжниками-"зэками", бунтовали, подстрекаемые реальными уголовниками. Ну и попадали под пулеметы.

В результате были отобраны толковые "иваны денисовичи", а тупые-дикие озверели и стали социально-опасны.

Так приучали людей-бродяг, никогда не имевших собственности и семьи, к культуре социализма.

Сегодня жиды и цыгане, недопереработанные ГУЛАГом ИГ Фарбен отбросы этих бродяжьих бурлацких стад, сочиняют себе "древние истории" курам на смех.


Ср. Брод - Борода.

Петр Великий "резал бороды" - т.е. резал броды-перешейки каналами.

См. "Гватемала" = Гать Малая (по Кат/арине Великой) = Панамский перешеек = Панамский канал.

Или Петр отрезал отмели ("bradà "отмель"") - т.е. захватил все глобальное Поморье.

Отв: Брод = Б(о)лот(о) глобального бурлачества Ангарии
Пользователь: Нил (IP-адрес скрыт)
Дата: 13, November, 2010 13:06

Цитата:
Родственно лит. báltas «белый»,

balteus = пояс. Зайдешь в болото и сразу по пояс.



Этот форум в режиме 'только для чтения'.
В онлайне

Гости: 63

This forum powered by Phorum.