Supernovum.ru
Список форумов
Это архив форумов. Работающие форумы расположены вот по этой ссылке
Политзанятия (архив)
Вопросы актуальной политики и экономики, смежные исторические темы. 
У других это дефолт, а у Валинора -- "нерекомендация"(tu)(tu)(tu)(tu)(tu)(tu)
Аватарка Пользователь: edge (IP-адрес скрыт)
Дата: 09, May, 2011 20:44

Министр Финансов США Тимоти Гайтнер НЕ РЕКОМЕНДУЕТ Японии продавать бонды казначейства США для обеспечения финансирования восстановления Японии

Четверг, 17 Марта 2011 г. 18:13 (ссылка) +в цитатник +поставить ссылку понравилось!
Прочитало: 3 за час / 6 за неделю / 28 за месяц

WASHINGTON (MarketWatch) — Japan won’t need to sell its huge holdings of U.S. Treasury bonds to pay for the damage wreaked by the earthquake and tsunami, Treasury Secretary Timothy Geithner said Tuesday. Speaking in front of a Senate Banking Committee hearing on housing finance, Geithner told Sen. Chuck Schumer of New York he didn’t think the second-largest foreign holder of Treasury holdings would start selling. “I do not,” Geithner said. “Japan is a very rich country and has a high savings rate and has the capacity to deal not just with the humanitarian challenge but also the reconstruction challenge they face ahead.”

Trailing only China, Japan held $885.9 billion worth of Treasury securities as of January, according to data released Tuesday.
[www.marketwatch.com]

Теперь по-русски.

Министр Финансов США Тимоти Гайтнер НЕ РЕКОМЕНДУЕТ Японии продавать бонды казначейства США для обеспечения финансирования процесса восстановления страны.

Япония вложила в бонды США 900 млрд долларов. И США теперь НЕ РЕКОМЕНДУЮТ пускать их на восстановление.

Когда-то именно так кончилась эра золотого доллара. Когда Де Голль привез в США на самолете банкноты США и поменял их на золото.

После этого США отказались от золотого стандарта.
+++++++++++++++++++++

Поскольку в комментарии набежало множество мудаков знатоков английского, надо объяснить страдальцам следующее:

Когда МИНИСТР ФИНАНСОВ другой страны, обращаясь к своим же коллегам в парламенте говорит о том, что какая-то страна НЕ ДОЛЖНА использовать финансовые облигации другой страны, это, по меньшей мере РЕКОМЕНДАЦИЯ, а на самом деле, прямая УГРОЗА. Слова "Японии нет необходимости" в политике равнозначны словам "Япония не должна". Что является на самом деле прямой рекомендацией, суть угрозой. Министр финансов США не имеет права указывать, как Японии распоряжаться своими деньгами. Однако он это делает, что показывает, где скрывается суверенитет Японии в вопросах финансов.

[leteha.livejournal.com]

..................................................................

Комментарий П.Л.:
вот так.
900 млрд.
и никто никому ничего не должен)

а это только первая страна янкам предъявила, притом--не по прихоти а по чрезвычаю.

Израиль чтоб грабить Европу хоть холокост изобрёл, потрудился.А эти просто с пролетарской прямотой посылают.

ВОТ ВТОРАЯ ССЫЛКА: ЦЕНЫ НА ЕДУ В США В ФЕВРАЛЕ ВЫРОСЛИ С НЕВИДАННОЙ ЗА 37 ЛЕТ СКОРОСТЬЮ
Теги: сша экономика симптоматично

(tu): Pirх, Медведев, Козлов Евгений, nikoш, Али Бей, Турист

А как он может...
Пользователь: Wlad_II (IP-адрес скрыт)
Дата: 09, May, 2011 23:31

привести в реал "нерекомендации"?
Кстати, а какая группировка США по численности в Японии?
И что за причинные места, за которые амеры джапов держат? Недвижимость в США?

Всё МОГЛО быть по-другому... Но - с ТЕМ ЖЕ смыслом!

А Вы читать по-английски умеете?(td)
Аватарка Пользователь: Х-ов (IP-адрес скрыт)
Дата: 10, May, 2011 12:57

Где там написано ДОЛЖНА?
Прочтите как следует -
Japan won’t need to sell its huge holdings of U.S. Treasury bonds to pay for the damage wreaked by the earthquake and tsunami, Treasury Secretary Timothy Geithner said Tuesday.

В переводе на русских - "Японии не НУЖНО продавать ... бонды для ликвидации последствий..." И далее. "Япония достаточно богата и вполне может справиться не только с гуманитарными вызовами но и с восстановлением (пострадавшей экономики)."

Где тут про ДОЛЖНА-НЕ ДОЛЖНА?

Этот мудацкий перевод и интертрепацию пусть Козлов повесит себе на стенку в туалет - там ему место.

(td): Pirх

Отв: А Вы читать по-английски умеете?
Аватарка Пользователь: LUPUS (IP-адрес скрыт)
Дата: 10, May, 2011 13:03

Цитата:
Где там написано ДОЛЖНА?

в комментарии:

Слова "Японии нет необходимости" в политике равнозначны словам "Япония не должна"

и аффтар прав

в подворотне гопники могут вам сказать "Не рыпайся", а могут "Не нужно рыпаться, дядя"

и значение этих словосочетаний будут одновахственны

от лица Здравого Смысла и Мирового Порядка © С. Покровский

Отв: А Вы читать по-английски умеете?
Аватарка Пользователь: Х-ов (IP-адрес скрыт)
Дата: 10, May, 2011 13:49

Херня полная.

Так можно передернуть все что угодно.


Цитата:
в подворотне гопники могут вам сказать "Не рыпайся", а могут "Не нужно рыпаться, дядя"
и значение этих словосочетаний будут одновахственны

Логика шпаны.
Которая всех по себе меряет.

Отв: А Вы читать по-английски умеете?(tu)(tu)(tu)
Аватарка Пользователь: LUPUS (IP-адрес скрыт)
Дата: 10, May, 2011 15:27

Цитата:
Так можно передернуть все что угодно.

совершенно верно. потому выражовываться надобно так, чтобы не было разночтений - но политики так не умеют, потому приходиться расшифровывать, что же оно сказало


Цитата:
Логика шпаны.
Которая всех по себе меряет.

ну да - и вам в подворотне придется подстраиваться под эту логику - ежели не хватит сил навязать свою.

от лица Здравого Смысла и Мирового Порядка © С. Покровский

(tu): BAPBAP, Wlad_II, Турист

включаем переводчик(tu)
Аватарка Пользователь: LUPUS (IP-адрес скрыт)
Дата: 10, May, 2011 15:33

Цитата:
Где там написано ДОЛЖНА?
Прочтите как следует -
Japan won’t need to sell its huge holdings of U.S. Treasury bonds to pay for the damage wreaked by the earthquake and tsunami, Treasury Secretary Timothy Geithner said Tuesday.

В переводе на русских - "Японии не НУЖНО продавать ...

включаем переводчик ПРОМТ [www.translate.ru]

Япония не должна будет продать свои огромные авуары США.


Цитата:
Где там написано ДОЛЖНА?
Прочтите как следует -


от лица Здравого Смысла и Мирового Порядка © С. Покровский

(tu): Турист

Отв: включаем переводчик
Аватарка Пользователь: Х-ов (IP-адрес скрыт)
Дата: 10, May, 2011 22:03

Не порите чушь. Просто откройте словарь и посмотрите значение глагола need:
1) а)нуждаться ( в чем-л. ); иметь надобность, потребность
б) бедствовать, нуждаться.
2) требоваться, быть необходимым.

Есть еще вариант модального глагола need
3) ( как модальный глагол в вопросительных и отрицательных предложениях ) быть должным, обязанным
"I need not have told you about that."

Теперь посмотрите на исходник - там need используется как простой глагол, а не модальный, о чем говорит частица to между need и sell.

П.С. Очередной раз убеждаюсь, что использование программы ПРОМТ плохо разбирающимся в языка противопоказано.

Отв: У других это дефолт, а у Валинора -- "нерекомендация"
Пользователь: rvv (IP-адрес скрыт)
Дата: 10, May, 2011 22:06

Цитата:
ЦЕНЫ НА ЕДУ В США В ФЕВРАЛЕ ВЫРОСЛИ С НЕВИДАННОЙ ЗА 37 ЛЕТ СКОРОСТЬЮ

Эт на сколько же - на полпроцента?

Отв: А Вы читать по-английски умеете?
Аватарка Пользователь: Х-ов (IP-адрес скрыт)
Дата: 10, May, 2011 22:09

Цитата:
потому выражовываться надобно так, чтобы не было разночтений - но политики так не умеют, потому приходиться расшифровывать, что же оно сказало

Там нет разночтений. Конечно для тех, кто читает слова так как они написаны, а не так, как мерещится параноику.

Цитата:
ну да - и вам в подворотне придется подстраиваться под эту логику - ежели не хватит сил навязать свою.

Да-да, уж нам с вами не знать в какой мы живем стране (что в РФ, что в УР). Шпаны-то у нас - чем дальше тем больше.

Блин, а - голову включить?
Пользователь: Wlad_II (IP-адрес скрыт)
Дата: 10, May, 2011 22:17

Ну приду я к вам и начну рассуждать про вас же и на вашей же жилплощади, ЧЕГО ВАМ (НЕ) НАДО или ЧТО ВЫ (НЕ) ДОЛЖНЫ делать?...

Мне по фиг ваши рассуждения про ленгвиздику. Мне смысл важней.

Всё МОГЛО быть по-другому... Но - с ТЕМ ЖЕ смыслом!

Отв: Блин, а - голову включить?
Аватарка Пользователь: Х-ов (IP-адрес скрыт)
Дата: 11, May, 2011 11:27

Ну вам-то голову включить, похоже , не досуг.

В оригинале о чем говорится? О том, что министр финансов, выступая в американском сенате, отвечая на вопрос сенатора от Нью-Йорка Чака Шамера, выразившего свою озабоченность, что Япония будучи вторым по объему обладателем ценных бумаг может начать их продавать, сказал, стараясь успокоить сенатора, что Япония богатая страна и с нынешними проблемами справится и без этой вынужденной акции.

Нигде про то , что кто-то что-то должен не говорится ни слова.

А этот текст:

"Когда МИНИСТР ФИНАНСОВ другой страны, обращаясь к своим же коллегам в парламенте говорит о том, что какая-то страна НЕ ДОЛЖНА использовать финансовые облигации другой страны, это, по меньшей мере РЕКОМЕНДАЦИЯ, а на самом деле, прямая УГРОЗА. Слова "Японии нет необходимости" в политике равнозначны словам "Япония не должна". Что является на самом деле прямой рекомендацией, суть угрозой. Министр финансов США не имеет права указывать, как Японии распоряжаться своими деньгами. Однако он это делает, что показывает, где скрывается суверенитет Японии в вопросах финансов."

- бред параноика или провокатора.

В любом случае, крайне непорядочного человека.

Дальше...
Пользователь: Wlad_II (IP-адрес скрыт)
Дата: 11, May, 2011 20:06

А США - равно какому-нить Мозамбику?

Всё МОГЛО быть по-другому... Но - с ТЕМ ЖЕ смыслом!



Этот форум в режиме 'только для чтения'.
В онлайне

Гости: 53

This forum powered by Phorum.