Supernovum.ru
|
Это архив форумов. Работающие форумы расположены вот по этой ссылке
Салон (архив)
Философия и методология познания. Литература и искусство. Этика и эстетика.
|
|
Отв: Понятно. Пользователь: Pokrovsky (IP-адрес скрыт) Дата: 21, November, 2009 16:39 Тут ведь как, государство - наше, русское, слово.
В словаре Даля: Встарь государь или осударь употребляли безразлично, вм. господин, барин, помещик, вельможа; поныне царю говорим и пишем: Всемилостивейший Государь; велик. князьям: Милостивейший Государь; всем частным лицам: Милостивый Государь {отцы наши писали, к высшему: милостивый государь; к равному: милостивый государь мой; к низшему: государь мой}. Государство в этом смысле - система взаимных отношений подчиненности и ответственности(милостивости), охватывающая все общество и завершающееся верховным правителем. А у нас, при переводах приравняли эту систему отношений, к тому, что на немецком писалось Staat - штаб, штат - к чисто управленческой структуре, стоящей над обществом, а не вырастающим из него. Именно, что надстройке - Uberbaum. Это немецкое слово отразило историю германской государственности. А именно развитие ее через захват верхней части настоящей уже готовой государственности(славянской в основе: лужичане, полабские славяне) чужаками с последующей эксплуатацией сложившегося цивилизационного организма. Разумеется, чужеродная структура и была штабом со штатными должностями, на которые надо СТАТЬ. Такой Staat изначально был насильственной структурой. И последующая демократизация - суть инструмент ослабления насильственных возможностей Staat. У нас же государственность, выращенная Сталиным, была формой самоорганизации народа, как Ты правильно выделил у Зиновьева. Соответственно сейчас разговоры об ослаблении государственности - это разговоры в пользу тех, кто превращает выношенную, оплаченную реками крови всенародную самоорганизацию - в тот самый Staat, а общество - в химеру с чужой головой на плечах. : Maus, Козлов Евгений : Pirx |