edgeways.ru
|
|
Чему учили школяров-студентов по учебникам «Коменского»? Пользователь: Горсей (IP-адрес скрыт) Дата: 26, September, 2015 17:24 Якобы «всему»:
«Коменский усиленно занимался разработкой идей пансофии (обучение всех всему), которые вызвали большой интерес европейских учёных. В 40-е гг. опубликовал ряд учебников», - а чему вообще можно научить по «учебникам» в мифическую «эпоху Коменского», когда объем человеческой практики ничтожен, а «теории» убоги и никому не нужны (как и сегодня)? Ясно, что «эпоха Коменского» - это «средневековье» «ХХ века» (см. «Дневник Анны Франк» о страшной скуке коммерческой интеллигенции): «Переехав в Амстердам, Коменский продолжал работу над начатым ещё в 1644 капитальным трудом «Всеобщий совет об исправлении дел человеческих» (лат. De rerum humanarum emendatione culsultatio catholica), в котором дал план реформы человеческого общества. ... рукописи ... 5 частей найдены в 30-х гг. 20 в.; полностью труд опубликован на латинском языке в Праге в 1966 году». Неудивительно, что новодельные «чехи» новодельного «Коменского» эпохи «ANNO Salutis» приветствуют (провожают?) «римским салютом»: «Изображение Коменского на барельефе ... школы в Долани (Чехия)» [upload.wikimedia.org] *** О чем говорит сам «факт» существования унифицированного набора стандарных переводческих учебников «Коменского» с «параллельными» текстами (на «латино/романо-ге/рманских» идиш-жаргонах ООН) - и с весьма характерным «однозначным» контекстным словариком? Он ясно говорит о синхронности создания этих латино-германских идиш-жаргонов в одной Рейхсканцелярии «Молотова-Риббентропа» для создания иллюзии «многообразия народов ООН («Лиги наций»)» при «однозначном» управлении ими из единого центра/штаба «верховного главнокомандования» - масонского Госдепа ФРС масонского Сената САСШ. Ясно, что единая/тотальная/глобальная система «эпистолярной» «дипломатии» при введении условного «многоязычия» («разделяй единое человечество и властвуй») нуждается в «однозначных» «терминах» - для исключения толковничьей мухлевки в истолковании приказа «центра», и для унификации «дипломатических» ГБ-«доносов с мест». Таким унифицированным словарем до появления иуд-талмудистов госдеповского Израиля была русская «Библия» = «A-Z-book’а» с набором текстов. Сегодня «Библия» превращена в мутную для «простых людей» «Библиотеку Конгресса» (= Сената = Черной/Белой Сотни), однако намеки читаются ясно: «Перевод семидесяти толковников ... лат. Interpretatio Septuaginta Seniorum — «перевод семидесяти старцев»; др.-греч. Ἡ μετάφρασις τῶν Ἑβδομήκοντα ... — собрание переводов ..., выполненных в III—I веках до н. э. в Александрии. Часто обозначается как «LXX» (число семьдесят, записанное римскими цифрами)», ср. бренд «LXX» - «лихо» - «Лексус» - «Лексс (англ. Lexx) — научно-фантастический телесериал о приключениях совершенно непохожих друг на друга личностей на космическом корабле «Лексс». ... Канада и Германия при финансовом участии британского «Channel 5». ... Идея и сценарий принадлежат ... Paul Donovan ..., Лексу Гигер/оффу (англ. Lex Gigeroff) и ... Jeffrey Hirschfield ... известным как «Великие Бобы» (англ. The Supreme Beans). Съёмки ... в Галифаксе и Берлине, а также в Исландии, Бангкоке и Намибии. ... «Лексс» изначально был выращен для служения Его Божественной Тени, но позднее послужил для уничтожения учреждённого им «Священного Порядка»»: - проще говоря, первоначальный «орднунг» устанавливается как «жесткий» порядок типа «делай как я», затем «делай как я сказал», затем «делай по правилам/служебной роли/инструкции/сценарию». Сегодня же марионеткам-«терминалам» сети управления создают иллюзию «свободы», при том, что марионетки уже становятся net-web-киборгами и «биофизические» «тела» их постепенно редуцируются: игроков-моделеров-«статистиков-социологов», «строящих/моделирующих миры/социумы», интересуют лишь условно-минимальные проявления «свободы воли», которые дают системе лишь условно-минимальную «непредсказуемость» (типа абсурдной «внезапной смертности») при практически тотальной плановой предсказуемости. *** Масонская галиматья вполне ясна в контексте криминальной перестройки Третьего Рейха/Рима в ООН, если не «галлюцинировать» взомбированными школярскими «образами древности/культуры», читая тупой текст: «Греческий текст Септуагинты сложился в эллинистическом иудаизме, был широко распространён, однако оказался полностью отвергнут талмудическим иудаизмом. История перевода известна в предании, в разных версиях сохранённом еврейскими и христианскими авторами. Смысл предания о Септуагинте заключается в придании ей статуса соборного труда, предпринятого лицами, ответственными за сохранение библейской традиции, при одобрении общины в целом. В иудейской среде этот консенсус был подвергнут сомнению только во II веке, когда Септуагинта сделалась частью христианского Священного Писания. В этот же период ... альтернативные переводы были введены Церковью в состав Септуагинты. Первые печатные издания Септуагинты в полном объёме были осуществлены в Испании и Италии между 1518 и 1587 годами, только с этого времени её текст окончательно стабилизировался. Научное филологическое издание ... протестантскими учёными ... с XVIII века. ... Методы реконструкции аутентичного текста LXX были предложены в 1863 году ... используются и современными исследователями. ... Наиболее авторитетные издания в ХХ веке выпускались Кембриджским университетом и Германским библейским обществом в Штутгарте. В парадигме исследований ХХ—XXI веков Септуагинта рассматривается как «... художественное произведение» (определение А. Десницкого), к ней применяются методы литературного исследования». *** Некий толковник «учит»: «Святой покровитель переводчиков (ч.3) ... отвлечёмся ... от переводчиков Библии (то есть письменных переводчиков) и обратимся к ... устному и синхронному переводу. Кого можно считать покровителем устного перевода? Ответ на этот вопрос приходит сам собой: конечно, апостолов. Как известно, по Пятидесятнице, после сошествия на них Духа Святаго, апостолы получили дар говорения на языках, а значит, возможность проповеди Христианства всем народам», - характерно, что «библейский» «бог» не «создавал» «народы», а «уничтожал» их: «Свидетельство Нового Завета о происхождении людей: Деяния 17:26-27 От одной крови Он произвел весь род человеческий для обитания по всему лицу земли, назначив предопределенные времена и пределы их обитанию, дабы они искали Бога, ... хотя Он и недалеко от каждого из нас. Библия явно свидетельствует ..., что человечество произошло от Адама и Евы, которых создал Господь Бог по Своему образу и подобию (существами живыми, чувствующими, мыслящими, духовными). Библия также свидетельствует о том, что человечество развратилось до такой степени, что Господу пришлось уничтожить мир водами Всемирного потопа. Во время потопа погибли все люди, кроме тех, которые спаслись в ковчеге. Это была семья Ноя. ... От сыновей Ноя населилась вся земля», - якобы некие немытые «богоизбранные» «прошли через бутылочное горлышко» в эпоху глобального «баптизма» = омовения = водокрещения «Земли» Даждьбогом/Баней/Ваней Купалой – эти водобоязненные «богоизбранные» «Исхода» «перешли» из Индии/Америки на турко-Арарат по водам аки посуху – и тем избежали «крещения», т.е. приняли его «притворно», как «мараны»-«армяны» и т.п. житаны-«выкресты» - и продолжили распространять до-«потопную» = досанационную античеловеческую заразу. По тексту основной посыл «Библии»: человечество – это одна-единая семья, что от Адама/Евы, что от Ноя и какого-то мутного намека на «наемного/немца/немку/неомаху/муху ГМ-дрозофилу пучеглазую» из «книги ящера»: «Naamah — имя жены Ноя и дочери Еноха ((ср. янки)), деда Ноя, в средневековой еврейской «Книге Яшара»». Но нынешние «ДНК»-манипуляторы этого как-то не «подтверждают»: криминальным масонам-расистам ООН Госдепа нужно иллюзорное «разнообразие» «Дружбы народов» для имитации перманентных войн-«революций Троцкого» в госдеповских СМИ-нетах: «Библия свидетельствует о том, что все люди, населяющие землю сейчас, произошли от семьи Ноя, которая в количестве восьми человек спаслась в ковчеге от вод Всемирного потопа. Таким образом получается, что и китайцы, и русские, и африканцы, и индейцы, и евреи, и чукчи, и все другие нации и народности произошли от восьми человек? Невероятно!!! В это трудно поверить! Практически невозможно поверить в то, что все народности могли произойти от одной семьи. Ведь мы все такие разные: отличаемся по цвету кожи, по разрезу глаз, по комплекции, говорим на разных языках и так далее... Неужели такое было возможно? Что касается человечества, существует только одна раса - человеческая. Тем не менее, в мировой истории были и есть три основные группы народов, которые произошли от трёх сыновей Ноя: 1. Индоевропейская группа народов - потомки Иафета (иафетиты): Белое население планеты. 2. Афро-азиатская группа народов - потомки Хама (хамиты): Все "цветные" народности земли - желтые, красные, коричневые и черные, включая американских индейцев, египтян, шумеров, хеттов и финикийцев древности. 3. Семитская группа народов - потомки Сима (семиты): Евреи и другие семиты. Некоторые люди больше озабочены физическими вопросами, побуждениями и интересами, другие - умственной деятельностью, а остальные - духовными/религиозными исканиями. Схожим образом обстоит дело и с народами: одни являются более интеллектуальными, другие - более материальными, атлетическими, а третьи - особо набожными, и даже фанатичными... Именно это и было отмечено в пророчестве Ноя о своих трех сыновьях. Поскольку он знал характеры и наклонности собственных сыновей, он пророчески предвидел, чьи потомки будут характеризоваться главным образом религиозным рвением (Сим), чьи - умственными способностями (Иафет), и чьи - материальными и физическими побуждениями (Хам). Ной не сказал, что одни будут лучше других; он лишь отметил, что одни будут служить другим своими знаниями, талантами, открытиями, изобретениями и т. п., а другие будут этим пользоваться. ... Библейский Дискуссионный Клуб г. Монреаль», - по этой укроканадской иудологике «симиты» (= «подобные» = «образованные» по пейсато-лапсердачному «образу и подобию») якобы «служат богу», а остальные «умом» и «физически» служат «симитам». По этой «логике» тупых «богоизбранных» толковников в семье Ноя ни до потопа, ни до разделения семьи на «трехбратские народы» не было единого языка. Получается, что только когда бывшие члены «семьи единой» домутировались/довырождались/доэволюционировали до «расового разноцветья» и закрепили свои признаки выродочности (т.е. сужение «генетического» разнообразия/вариабельности/адаптивности) внутригеттовыми/таборными инцестами – тогда они и стали выдумывать себе «языки» как бы «от балды» - «на кончике языка» - ибо «пером» они якобы все еще не владели, а языки натренировали, разнообразя свои инцесты. *** Вот что пишет в своем пиаре сетевой торгаш-толмач-толковник: «По поводу "говорения на языках" написаны целые тома текстов, ... главным образом полемических. На протяжении всей истории Христианства ... находятся люди, которым в выражении "говорение на иных языках" наиболее привлекательным кажется не слово "языки", а слово "иные". ... Первая критика в адрес излишне увлекающихся "говорением" содержится в посланиях св. ап. Павла; последняя (на сегодняшний день) – разбросана в Сети в статьях Православных священников ... против американского пятидесятничества и евангелических сект, действующих на территории России, и практикующих "говорение" на своих собраниях»: - сетевая писанина гораздо удобнее для автоматической «машинной» обработки сетевыми «социологами-статистиками-манипуляторами» типа криминальной укроГБ-госдеповки «Елены Омельчен/ко» - по сравнению, скажем, с анализом речевой галиматьи по сотовой связи, где машина вынуждена сама лепить из речи «текст» и интерпретировать его по ключевым словам-маркерам-«брендам». Поэтому в криминальном «СССР» телефон был запрещенной «роскошью» - инструментом «богоизбранных» ГБ-иуд-«стукачей», а «простые» писали родне «телеграммы» и придуманные цензурой «открытки». Толковник продолжает свою антирусскую галиматью про «языки»: «для Православного человека ... "говорение на языках" – это именно дар проповеди другим народам, не говорящим ни по-гречески, ни по-иудейски. ... ... при распространении Христианства Павлу приходилось говорить на несравненно более разнообразных языках и наречиях ... в населённой самыми разными народами Малой Азии, затем в Греции, Македонии, а также, вероятно, в Далматии, Италии и даже Испании», - т.е. якобы «со времен Ноя» невесть откуда взявшиеся «языки народов» на жалком евро-пятачке = в «Малой Азии» почему-то не смешались по «шелковым и пр. путям» в единый базарный «вола/пук»; «нам кажется, именно Апостола Андрея Первозванного имеет смысл призывать на помощь, когда нужно изъяснить на русском языке какую-то сложную для перевода мысль. Искренне ваш, сотрудник Бюро Арсений Хахалин», - мол, если корчишь из себя «православного», не умея мысль сказать по-русски – иди к укроиудоГБ-попам, плавающим в русских «балаклавах» под мормонским-мореманским-великобратанским-конфедератским «Х-ером» на «Х-оругви», см. карибский «пиратский флаг», где над «Х-ером» еще и сам «Яр» типа «Желто-Рожий» - «Желто-Рыжий» - «Желто-Рогий» «Лучистый/Люцифер» «Jolly Roger». «Андреевский» «Х-ер» из «скрещенных костей» (= «Не влезай – убьет!») толкуют и как «песочные часы»: «флаг включал в себя также изображение песочных часов, что означало «ваше время утекает»». *** Вот такой «дипломатической» «международной системе связи» и учили «дипломников» госдеповских «лицеев» типа «МГИМО». Ди/плом = два пера («фр. plume — «перо»») – намек на умение толмача Рейхсканцелярии писать на двух языках ООН – см. «двурушничество». Аллегорические «индейские петухи» = «вожди в перьях» - символические «толмачи»-эпистоляры-апостолы-миссионеры-проповедники и т.п. «богоизбранные» для бомжующих цыганоиндейцев в голливудском аллегорическом масонском «прошлом». : erialC |