edgeways.ru
|
|
Отв: о Альдах Мануциях и о прилипшем к нему Цицироне Пользователь: Michael_Sv (IP-адрес скрыт) Дата: 01, October, 2020 12:06 V. Историческое известие о трех Альдах Мануциях, славных типографщиках своего времени
[eurovestnik.ru] 1804 год, №7 (Из Французского Меркурия.) ...В 1533 году Павел Мануцей, сын Альда, получил имение в типографии своего отца. Он издал не многих греческих авторов: жатва с поля сего почти вся была собрана. Латинская словесность оставалась единственным предметом трудов его. Кроме прочих писателей, он особливо прилепился к Цицерону и напечатал множество изданий его творений, которые обогатил своими учеными примечаниями, уважаемыми даже в наше время. Павел Мануций образовал слог свой прилежным чтением сего великого оратора и почитался одним из лучших его подражателей. Это была господствующая мода того века. Авторы один перед другим старались писать слогом Цицероновым; некоторые затейливую страсть свою простирали до того, что не позволяли себе употреблять слов, которых не находили в его сочинениях... А.Т.Фоменко ЧИСЛА ПРОТИВ ЛЖИ Глава 1. ПРОБЛЕМЫ ИСТОРИЧЕСКОЙ ХРОНОЛОГИИ [chronologia.org] ... В XV веке в Италию приезжают знаменитые гуманисты: Мануил Хризолор, Гемист Плетон, Виссарион Никейский и др. Они впервые познакомили Европу с достижениями "древней греческой мысли". Византия в это время дала Западу почти все известные сегодня древнегреческие рукописи "античного" времени. Отто Нейгебауэр писал: "Бо'льшая часть рукописей, на которых основано наше знание греческой науки - это византийские списки, изготовленные 500-1500 лет после смерти их авторов" [571], с.69. Согласно скалигеровской истории [120], вся "классическая древняя" литература всплыла на поверхность только в Возрождение. Как показывает анализ, темнота их происхождения, отсутствие документированных данных об их судьбе в предшествующие, так называемые "темные века", заставляет предположить отсутствие этих текстов ранее кануна Возрождения [544]. Например, древнейшими списками так называемого неполного извода текстов Цицерона считаются списки якобы IX-X веков н.э. Однако тут же выясняется, что архетип неполного извода "давно погиб" [949]. В XIV-XV веках интерес к Цицерону возрастает, и <<дело доходит до того, что около 1420 г. миланский профессор Гаспарино Барцицца... взялся за рискованный труд: собрался заполнить пробелы "неполного извода" собственными дополнениями для связности (!- А.Ф.). Но не успел он закончить свою работу, как совершилось чудо: в глухом итальянском городке Лоди была найдена заброшенная рукопись с полным текстом всех риторических произведений Цицерона... Барцицца и его ученики набрасываются на новую находку, расшифровывают с трудом ее старинный (вероятно, XIII в.) шрифт и изготовляют, наконец, удобочитаемую копию. С этой копии снимаются списки, и в своей совокупности они составляют "полный извод"... А между тем происходит непоправимое: архетип этого извода, Лодийская рукопись, оказывается заброшенной, никому не хочется биться над ее трудным текстом, ее отсылают обратно в Лоди, И ТАМ ОНА ПРОПАДАЕТ БЕЗ ВЕСТИ: начиная с 1428 г. о ее судьбе ничего неизвестно. Европейские филологи до сих пор оплакивают эту потерю>> [949], с.387-388. Между прочим, обратное, так называемое арабское, прочтение имени "Барцицца" дает, без огласовок, ЦЦРБ, что близко к ЦЦРН, то есть к костяку согласных в имени "Цицерон". На рис.1.28 и рис.1.29 приведены две старинные миниатюры из книги Цицерона, опубликованной якобы в конце XV века [1485], с.162. На рис.1.28 Цицерон показан слева. Он пишет трактат "О старости". На рис.1.29 Цицерон изображен справа. Здесь он пишет трактат "О дружбе". Мы видим типично средневековую обстановку. Как Цицерон, так и его собеседники одеты в средневековые одежды. Так что автор миниатюр XV века (или позже), по-видимому, не сомневался в том, что Цицерон жил в ту же историческую эпоху, что и он сам. То есть в эпоху XIII-XV веков. На рис.1.30 приведено еще одно старинное изображение "античного" Цицерона на итальянской фреске якобы XIV века. Обращает на себя внимание, что Цицерон показан здесь трехруким! Правая его рука поднята и либо призывает к вниманию "указующим перстом", либо же пальцы сложены в христианском благословении, рис.1.31. Левой рукой Цицерон держит большую книгу. Третья его рука прикоснулась к подбородку и изображает раздумья. Может быть, здесь мы сталкиваемся с простой небрежностью живописца, пробовавшего разные варианты изображения Цицерона и забывшего потом закрасить лишнюю, "неудачную руку". Хотя, надо сказать, большая и роскошная фреска Андреа да Фиренце украшает известную Испанскую капеллу церкви Санта-Мария Новелла во Флоренции. Ясное дело, к созданию фрески подходили очень серьезно, а потому все детали картины были тщательно продуманы и проверены. Не исключено, что здесь мы сталкиваемся со средневековой традицией "мультфильма", когда на одном и той же картине показывалась развертка движений во времени. Аналогичный прием использовался, вероятно, и в "древне"-индийском искусстве. Достаточно вспомнить, например, многочисленные изображения многорукого Шивы и других индийских богов. Либо же здесь мы сталкиваемся со следами поздней редакторской правки, когда реформаторы XVII-XVIII веков меняли старинные изображения в соответствии с новыми политическими веяниями.... |