edgeways.ru
|
Лаборатория
Проверка на прочность прописных «исторических» истин и легенд методами, не запрещенными законодательством.
|
Итоги Пользователь: grumant (IP-адрес скрыт) Дата: 18, November, 2015 21:27 Сделаю поправку. В латыни падеж аблатив имеет широкие функции, в том числе местного падежа, как правильно заметил ув. Tello; поэтому вернее будет перевести Venetiis, как и было ранее им, Tello, сказано : (издано) в Венеции, (в таком-то году).
В 16 веке уже широко заявил о своих правах народный итальянский язык, и начали указывать на титульных листах место издания уже в соответствии с новой грамматикой : in Venetia (в Венеции), in Roma (в Риме)... |