edgeways.ru
|
|
Отв: Глава 29 Дядюшкин кидос Пользователь: vava (IP-адрес скрыт) Дата: 24, September, 2020 08:11 Составитель Книги бросил дела клана и полностью переключился на похождения изгнанника Пяткинда. А ведь клан остался в двусмысленном положении - патриарх слеп и немощен, отдал благословение убежавшему сынку. А кто рулить будет? Разумеется старшенький. Но не легитимненький. Типа узюрпатор появился. По возвращении ПЯткинда посмотрим, что там поменялось.
А пока Пяткинд спешит в Харран. Добирается успешно Перед городом у колодца он остановился. Колодец возможно тот же, где домоуправитель авраамов встретил Ревекку, а может и нет, поскольку он уже другой конструкции. К источнику пристроены поила для скота, а устье перерыто большим тяжелым камнем. Вода скапливается в небольшом водоеме и открывается по наполнении. Поэтому скот сгоняют в определенное время на водопой. 3 Когда собирались туда все стада, отваливали камень от устья колодезя и поили овец; потом опять клали камень на свое место, на устье колодезя. 4 Иаков сказал им [пастухам]: братья мои! откуда вы? Они сказали: мы из Харрана. 5 Он сказал им: знаете ли вы Лавана, сына Нахорова? Они сказали: знаем. 6 Он еще сказал им: здравствует ли он? Они сказали: здравствует; и вот, Рахиль, дочь его, идет с овцами. 7 И сказал [Иаков]: вот, дня еще много; не время собирать скот; напойте овец и пойдите, пасите. 8 Они сказали: не можем, пока не соберутся все стада, и не отвалят камня от устья колодезя; тогда будем мы поить овец. 9 Еще он говорил с ними, как пришла Рахиль [дочь Лавана] с мелким скотом отца своего, потому что она пасла [мелкий скот отца своего]. 10 Когда Иаков увидел Рахиль, дочь Лавана, брата матери своей, и овец Лавана, брата матери своей, то подошел Иаков, отвалил камень от устья колодезя и напоил овец Лавана, брата матери своей. 11 И поцеловал Иаков Рахиль и возвысил голос свой и заплакал. 12 И сказал Иаков Рахили, что он родственник отцу ее и что он сын Ревеккин. А она побежала и сказала отцу своему [всё сие]. Пяткинд с первого взгляда влюбился в Рахиль (в переводе Овечка). Разумеется она окажется неплодна. Как скажет ЕК - сплошь климовские вырожденцы. Пяткинд со своей командой жил у дядюшки Лавана (Белый) нахаляву месяц. Но не борзел, помогал по хозяйству (в основном пас скот). Дядюшка созрел на деловое предложение: 14 Лаван же сказал ему: подлинно ты кость моя и плоть моя. И жил у него Иаков целый месяц. 15 И Лаван сказал Иакову: неужели ты даром будешь служить мне, потому что ты родственник? скажи мне, что заплатить тебе? 16 У Лавана же было две дочери; имя старшей: Лия; имя младшей: Рахиль. 17 Лия была слаба глазами, а Рахиль была красива станом и красива лицем. 18 Иаков полюбил Рахиль и сказал: я буду служить тебе семь лет за Рахиль, младшую дочь твою. 19 Лаван сказал [ему]: лучше отдать мне ее за тебя, нежели отдать ее за другого кого; живи у меня. 20 И служил Иаков за Рахиль семь лет; и они показались ему за несколько дней, потому что он любил ее. В общем Яков решил отработать калым и вернуться домой. Срок отработки был назначен в 7 лет! Этот срок был общепринят в Ойкумене. Через 7 лет отпускали рабов (при хорошем поведении), кто не уходил, тот переходил в категорию челяди (домочадцев типа пожизненных сторожей, кухарок, дворников, домоуправителей в т.ч.). Через 7 лет неудачливые купцы могли вернуться на родину из других краев. Также прощались долги ну и много чего еще. Странность договора Якова и Лавана в том, что Рахиль становилась женой через 7 лет, а не сразу с отработкой зятем калыма. Но 40-летний мудак (так по хронологии получается) кочевал вокруг города неподалеку от своей суженой 7 лет аки 7 дней. 21 И сказал Иаков Лавану: дай жену мою, потому что мне уже исполнилось время, чтобы войти к ней. 22 Лаван созвал всех людей того места и сделал пир. 23 Вечером же взял [Лаван] дочь свою Лию и ввел ее к нему; и вошел к ней [Иаков]. 24 И дал Лаван служанку свою Зелфу в служанки дочери своей Лии. 25 Утром же оказалось, что это Лия. И [Иаков] сказал Лавану: что это сделал ты со мною? не за Рахиль ли я служил у тебя? зачем ты обманул меня? 26 Лаван сказал: в нашем месте так не делают, чтобы младшую выдать прежде старшей; 27 окончи неделю этой, потом дадим тебе и ту за службу, которую ты будешь служить у меня еще семь лет других. Дядюшка швыранул своего племянника как лоха, говоря современным языком. Он подсунул ему другую дочь (Лия в переводе Телка). Пяткинд после пира был в состоянии Лота, ему было уже все равно, Рахиль это, слепая Лия или экономка Зелфа (в переводе Купля, небольшая покупка. Гы!). А по утру они проснулись. Пяткинд вознегодовал. Но от Овечки решил не отступаться и потребовал жену вперед, а отработка потом. Однако затаил коварную еврейскую мстю (об этом в другой главе). Лаван согласился тут же на вторую свадьбу. 29 И дал Лаван служанку свою Валлу в служанки дочери своей Рахили. 30 [Иаков] вошел и к Рахили, и любил Рахиль больше, нежели Лию; и служил у него еще семь лет других. 31 Господь [Бог] узрел, что Лия была нелюбима, и отверз утробу ее, а Рахиль была неплодна. За следующие 7 лет от Лии родилось 4 сына. Их имена похожи больше на восклицания чем на прозвища. Рувим - Эй, Люди! Смотрите! Сын! Симеон - Бог услышит (здесь непонятно совершенно, где в имени бог? Исмаил к примеру тоже означает Услышит бог и там понятно, что Ил (Эль) - бог. А в Симеоне где?) Левий - Да прилепится к ... кому? чему? Иуда - Хвала Господу (Слава богу ты пришел!) |